| Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! |
Т- с----- --л-њ- – н- --ди т--о -ењ --лењ-!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
T- si--e-j-- l-n---–-ne-bu---ta-o---n----l-n--!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
| Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! |
Т- -па----т--- дуг- ---е--пава- --ко д---!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
Ti--pa--š--a-o du---– -- sp-v-- --k- --go!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
| Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! |
Ти---ла--- ---о к---о-–--- д-л-з---ак--к--но!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
Ti-dola--- -ako k---o-- n- dol-zi--ak-------!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
| Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! |
Т- -- с-ејеш тако -л-сн- - н- ---ј се т------а-н-!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T- se sm-je- -a-o----sn- - -e -m-j--e tak--gla-no!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
| Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! |
Ти г-во--ш та-о-тих- ---- --в--и-та-о--их-!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti --vor-- -a------o-- -e---vo-i t--o---ho!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
| Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! |
Т---и-е- пр----е-– -е пи- та-- --н-!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
T------š p-----e-– n--p-j----- -u--!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|
| Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! |
Т- пу-иш -ревиш--–--е-пу-и------пуно!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
T---u--š-p-eviš--–-n- p-š---ako pu--!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
|
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
|
| Ти работиш премногу – не работи толку многу! |
Т--ра--ш--уно-– -е ---и-то-ико-п--о!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
T- -adi- -u-o-– -- ---- to---- p-n-!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
|
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
|
| Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! |
Ти--о-и---------з- – -е в--- т----б-зо!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
Ti----i--ta-- br-o---n- vo------- b-zo!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
|
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
|
| Станете, господине Милер! |
Устани--, г--по-ине Ми--р!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
U--a---e,-g-spo--n- --l--!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
|
Станете, господине Милер!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
|
| Седнете, господине Милер! |
С-д--е---оспо-и-------р!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
S--i-e- g-----i-- M--er!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
|
Седнете, господине Милер!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
|
| Останете на местото, господине Милер! |
О-т--и-е-с-дe-и- --с-о--н- Ми-ер!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
Ostan----sede--, ------i-e M----!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
|
Останете на местото, господине Милер!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
|
| Имајте трпение! |
Ст--и-----!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
Strpite s-!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
|
Имајте трпение!
Стрпите се!
Strpite se!
|
| Не брзајте! |
Н--жу--т-!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
Ne žu-it-!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
|
Не брзајте!
Не журите!
Ne žurite!
|
| Почекајте еден момент! |
С----ај-- ј-дан--оменат!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
S----ajt---e--n -omenat!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
|
Почекајте еден момент!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
|
| Бидете внимателни! |
Б--и-- п-жљ--и!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
Bu-ite-p-žlj-vi!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
|
Бидете внимателни!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
|
| Бидете точни! |
Бу-и-е та---!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
Bud--e-t-čn-!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
|
Бидете точни!
Будите тачни!
Budite tačni!
|
| Не бидете глупави! |
Не ----те -луп-!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ne b--it- -lu--!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
|
Не бидете глупави!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!
|