| Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! |
คุณ-ี-เ--ย-----อ--ิ- –---่า--------นั--ล-!
คุ_____________ – อ_____________
ค-ณ-ี-เ-ี-จ-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ข-้-ก-ย-น-ก-ล-!
------------------------------------------
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
0
koon-ke-e-gi-at-l-̌ua--e--n-----â-ke-e-g-̀at--a----u-y
k_____________________________________________
k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y
-------------------------------------------------------
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
|
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
|
| Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! |
ค-ณ-อน-า-เ---อเ--- – --่--อนนานน--เ-ย!
คุ______________ – อ______________
ค-ณ-อ-น-น-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-น-น-า-น-ก-ล-!
--------------------------------------
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
0
ko---n-wn-n------ua----̶n----y-------n-n--a-k---нy
k____________________________________________
k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н-
--------------------------------------------------
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
|
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
|
| Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! |
คุณ---บม-บ้-----เ-ลือ-ก-น-- --่-ก-ั--้า-ดึ-----ิ!
คุ__________________ – อ______________
ค-ณ-ล-บ-า-้-น-ึ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ก-ั-บ-า-ด-ก-ั-ซ-!
-------------------------------------------------
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
0
k-on-g---p----ba------u----̌u---er̶n-à-yâk--a-p--ân-de-------k---́
k________________________________________________________
k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́
---------------------------------------------------------------------
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
|
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
|
| Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! |
ค--หัวเรา-ดั--ห-ื--ก-น –--ย่--ัว-ร-ะด--นั---!
คุ________________ – อ______________
ค-ณ-ั-เ-า-ด-ง-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ห-ว-ร-ะ-ั-น-ก-ิ-
---------------------------------------------
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
0
koon--ǔ--r-́----n--l-̌u--g-r̶------a--h-̌--r--w---n--n-́----́
k___________________________________________________
k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i-
--------------------------------------------------------------
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
|
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
|
| Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! |
คุ-พู-เ-ียงเบาเ-ลือ-ก-น – ------ดเ---ั---!
คุ_________________ – อ___________
ค-ณ-ู-เ-ี-ง-บ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-พ-ด-บ-น-ก-ิ-
------------------------------------------
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
0
koo---ô-t-si-ang-b-o--e----ger-n----y---p---t-b----a-----́
k_________________________________________________
k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́
-----------------------------------------------------------
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
|
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
|
| Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! |
ค----่--ากเ-ิ-ไ- - ----ดื่มมากน-กซ-!
คุ___________ – อ___________
ค-ณ-ื-ม-า-เ-ิ-ไ- – อ-่-ด-่-ม-ก-ั-ซ-!
------------------------------------
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
0
k----de-um-mâk-ge--n-b-ai--̀-y---dè----a---ná---í
k___________________________________________
k-o---e-u---a-k-g-r-n-b-a---̀-y-̂-d-̀-m-m-̂---a-k-s-́
-----------------------------------------------------
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
|
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
|
| Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! |
ค---ูบบุ-ร-่----ก-นไปแ--- –-อ---ส-บบุห-ี่---นั-เลย!
คุ_________________ – อ________________
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ม-ก-ก-น-ป-ล-ว – อ-่-ส-บ-ุ-ร-่-า-น-ก-ล-!
---------------------------------------------------
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
0
k-o---o----bo-o--è---a-k-ger̶--bha--lǽo-a--ya--s---p----o-r----ma-k-nák--u-y
k_________________________________________________________________
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-k-g-r-n-b-a---æ-o-a---a---o-o---o-o-r-̀---a-k-n-́---u-y
-------------------------------------------------------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
|
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
|
| Ти работиш премногу – не работи толку многу! |
คุณ-ำงาน-า-เกินไป----ย--ทำ-านม-ก-กิ-ไ-!
คุ_____________ – อ_______________
ค-ณ-ำ-า-ม-ก-ก-น-ป – อ-่-ท-ง-น-า-เ-ิ-ไ-!
---------------------------------------
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
0
k---------g-n-ma-------n-bh-------â--am-n--n-m-----e-̶n---ai
k______________________________________________________
k-o---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i-a---a---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i
-------------------------------------------------------------
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
|
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
|
| Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! |
ค-ณขั--ร็ว-ห-ื--กิน-– ---า-ั-เ--ว-ั---!
คุ_____________ – อ___________
ค-ณ-ั-เ-็-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ข-บ-ร-ว-ั-ซ-!
---------------------------------------
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
0
koon-ka---ra̲y̲o--e--a-ger-n-à-ya----̀p----y---na-k---́
k___________________________________________
k-o---a-p-r-̲-̲---e-u---e-̶---̀-y-̂-k-̀---a-y-o-n-́---i-
--------------------------------------------------------
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
|
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
|
| Станете, господине Милер! |
ลุ-ข-้น---ับ----่---ุ--ิล-ลอร์!
ลุ___ ค__ / ค่_ คุ________
ล-ก-ึ-น ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
l-́o----̂-----á------k-on--in----̶
l_____________________________
l-́-k-k-̂-n-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
Станете, господине Милер!
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
| Седнете, господине Милер! |
เช--น--- ค--บ --ค---คุ--ิล----์!
เ____ ค__ / ค่_ คุ________
เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
c---̶n-nâ----r-́p--a-----n--in-l-r̶
c______________________________
c-e-̶---a-n---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
------------------------------------
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
Седнете, господине Милер!
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
| Останете на местото, господине Милер! |
น----่อ-ค-ั- - ------ณ---เล--์!
นั่___ ค__ / ค่_ คุ________
น-่-ต-อ ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
nâ-----a---kr-́--kâ-k----m----u-̶
n_____________________________
n-̂-g-d-a-w-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
Останете на местото, господине Милер!
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
| Имајте трпение! |
ใจ--็-----ะ---- / -ะ-ะ!
ใ____ ๆ น____ / น____
ใ-เ-็- ๆ น-ค-ั- / น-ค-!
-----------------------
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
0
jai---n--en--a--kr-́p---́---́
j________________________
j-i-y-n-y-n-n-́-k-a-p-n-́-k-́
-----------------------------
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
|
Имајте трпение!
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
|
| Не брзајте! |
ม---ลา--ม--้อ-ร-บ!
มี____ ไ_______
ม-เ-ล- ไ-่-้-ง-ี-!
------------------
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
0
me---ay-l-----i--hâwng----ep
m_________________________
m-e-w-y-l---a-i-d-a-w-g-r-̂-p
-----------------------------
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
|
Не брзајте!
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
|
| Почекајте еден момент! |
รอ-ักค-ู่-นะค--บ-/--ะ--!
ร_____ น____ / น____
ร-ส-ก-ร-่ น-ค-ั- / น-ค-!
------------------------
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
0
r------k--r--o-n---k--́p---́---́
r_________________________
r-w-s-̀---r-̂---a---r-́---a---a-
--------------------------------
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
|
Почекајте еден момент!
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
|
| Бидете внимателни! |
ร-ว--นะ --ั- - ค-!
ร_____ ค__ / ค__
ร-ว-ง-ะ ค-ั- / ค-!
------------------
ระวังนะ ครับ / คะ!
0
r-́--------------p-k-́
r_________________
r-́-w-n---a---r-́---a-
----------------------
rá-wang-ná-kráp-ká
|
Бидете внимателни!
ระวังนะ ครับ / คะ!
rá-wang-ná-kráp-ká
|
| Бидете точни! |
ก---ามาให-ตร-เ----นะค-ั-----ะค-!
ก______________ น____ / น____
ก-ุ-า-า-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-!
--------------------------------
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
0
g-òo--------a---d---n---a-----n-́-k-a-p-----ká
g_________________________________________
g-o-o-n---a-h-̂---h-o-g-w-y-l---a---r-́---a---a-
------------------------------------------------
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
|
Бидете точни!
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
|
| Не бидете глупави! |
อย--------ซ-!
อ________
อ-่-โ-่-ั-ซ-!
-------------
อย่าโง่นักซิ!
0
à-ya--ngôh-n--k-sí
à_______________
a---a---g-̂---a-k-s-́
---------------------
à-yâ-ngôh-nák-sí
|
Не бидете глупави!
อย่าโง่นักซิ!
à-yâ-ngôh-nák-sí
|