| Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! |
คุณ-ี้เ--ย---ลื---ิ-----ย-าขี้เ--ยจ-ัก---!
คุ_____________ – อ_____________
ค-ณ-ี-เ-ี-จ-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ข-้-ก-ย-น-ก-ล-!
------------------------------------------
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
0
ko-n---̂e----at-le----g-r------ya--ke-e-g-̀a--na-k----y
k_____________________________________________
k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y
-------------------------------------------------------
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
|
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
|
| Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! |
คุณ-อน--นเ--ือเกิ- ---ย่า--น--น--ก-ลย!
คุ______________ – อ______________
ค-ณ-อ-น-น-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-น-น-า-น-ก-ล-!
--------------------------------------
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
0
k-on---w--n---l-̌-a--er̶n----y-̂n--n-n-n-n-́--lu-y
k____________________________________________
k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н-
--------------------------------------------------
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
|
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
|
| Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! |
คุณก----าบ-านด---หล-อ--ิ- – อ----ล-บ--า-ด-กน-กซิ!
คุ__________________ – อ______________
ค-ณ-ล-บ-า-้-น-ึ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ก-ั-บ-า-ด-ก-ั-ซ-!
-------------------------------------------------
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
0
k--n-g-àp-----a----e--k--e-u--ge--n--̀----k-la----ân--e----n----s-́
k________________________________________________________
k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́
---------------------------------------------------------------------
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
|
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
|
| Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! |
คุ-ห---ร-----เ-ล-อเกิ--– อย่-หัว-รา---ง--กซิ!
คุ________________ – อ______________
ค-ณ-ั-เ-า-ด-ง-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ห-ว-ร-ะ-ั-น-ก-ิ-
---------------------------------------------
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
0
ko----ǔ--ra-w-d------̌u--ge-̶n--̀-ya--hu-a-ra-w------ná---í
k___________________________________________________
k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i-
--------------------------------------------------------------
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
|
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
|
| Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! |
ค-ณพูด--ีย--บา-----เกิน --อ-่าพู-----ักซิ!
คุ_________________ – อ___________
ค-ณ-ู-เ-ี-ง-บ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-พ-ด-บ-น-ก-ิ-
------------------------------------------
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
0
ko---p--ot---̌--g-bao-lěu--g--̶--à-yâ--ô-----o-na-k-s-́
k_________________________________________________
k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́
-----------------------------------------------------------
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
|
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
|
| Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! |
คุ-ด-่-มากเ----ป-–-อ-่า-ื-----น--ซิ!
คุ___________ – อ___________
ค-ณ-ื-ม-า-เ-ิ-ไ- – อ-่-ด-่-ม-ก-ั-ซ-!
------------------------------------
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
0
k--n--e-um-m-̂k---r---b--i-a--yâ-de--m---̂k-na-k--í
k___________________________________________
k-o---e-u---a-k-g-r-n-b-a---̀-y-̂-d-̀-m-m-̂---a-k-s-́
-----------------------------------------------------
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
|
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
|
| Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! |
คุ-ส-บ-ุ--ี-มากเกิ-ไ-แ-้ว-–-อ-่าสูบบ-หร--มากนัก-ลย!
คุ_________________ – อ________________
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ม-ก-ก-น-ป-ล-ว – อ-่-ส-บ-ุ-ร-่-า-น-ก-ล-!
---------------------------------------------------
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
0
k----sòo--b-̀o--èe--âk---r̶--------æ-o-a--y---s-̀op----o-rè--ma---n-------y
k_________________________________________________________________
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-k-g-r-n-b-a---æ-o-a---a---o-o---o-o-r-̀---a-k-n-́---u-y
-------------------------------------------------------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
|
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
|
| Ти работиш премногу – не работи толку многу! |
คุณท-ง-นมา-เก-น-ป - อย--ทำงา-ม-กเ-ินไป!
คุ_____________ – อ_______________
ค-ณ-ำ-า-ม-ก-ก-น-ป – อ-่-ท-ง-น-า-เ-ิ-ไ-!
---------------------------------------
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
0
ko-------n-----âk---r̶n--hai----y-̂-----n-a----̂--ge----bhai
k______________________________________________________
k-o---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i-a---a---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i
-------------------------------------------------------------
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
|
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
|
| Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! |
ค-ณขั-เ-----ลื-เ--น-– อย่--ั----ว-ั---!
คุ_____________ – อ___________
ค-ณ-ั-เ-็-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ข-บ-ร-ว-ั-ซ-!
---------------------------------------
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
0
k-o---a----a̲y̲o--ě----er̶n-a--ya--kàp-ra-y-o------sí
k___________________________________________
k-o---a-p-r-̲-̲---e-u---e-̶---̀-y-̂-k-̀---a-y-o-n-́---i-
--------------------------------------------------------
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
|
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
|
| Станете, господине Милер! |
ลุก-ึ้น----บ-/-ค่ะ --ณ-ิ-เ-อร์!
ลุ___ ค__ / ค่_ คุ________
ล-ก-ึ-น ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
l-́---k-̂-n-kra-p-k-̂------mi--l-r̶
l_____________________________
l-́-k-k-̂-n-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
Станете, господине Милер!
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
| Седнете, господине Милер! |
เ-ิญ-ั-ง ---- / ค-ะ-ค-ณมิ-เ-อร์!
เ____ ค__ / ค่_ คุ________
เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
c--r̶n-n---g---áp-kâ-k-on-mi--l--̶
c______________________________
c-e-̶---a-n---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
------------------------------------
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
Седнете, господине Милер!
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
| Останете на местото, господине Милер! |
นั่ง-----รับ-/ ค-ะ-คุ--ิลเ-อ-์!
นั่___ ค__ / ค่_ คุ________
น-่-ต-อ ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
na-n--d-à---rá--k-̂--oo---i--l--̶
n_____________________________
n-̂-g-d-a-w-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
Останете на местото, господине Милер!
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
|
| Имајте трпение! |
ใ-เ----ๆ----ร-บ / น---!
ใ____ ๆ น____ / น____
ใ-เ-็- ๆ น-ค-ั- / น-ค-!
-----------------------
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
0
ja--y-n-ye--ná---a-----́-k-́
j________________________
j-i-y-n-y-n-n-́-k-a-p-n-́-k-́
-----------------------------
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
|
Имајте трпение!
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
|
| Не брзајте! |
มีเ-ลา ไ-่ต--งรีบ!
มี____ ไ_______
ม-เ-ล- ไ-่-้-ง-ี-!
------------------
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
0
m----ay-la-ma-i-dh--wn--re-ep
m_________________________
m-e-w-y-l---a-i-d-a-w-g-r-̂-p
-----------------------------
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
|
Не брзајте!
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
|
| Почекајте еден момент! |
ร-สัก--ู- -ะคร-- ---ะ--!
ร_____ น____ / น____
ร-ส-ก-ร-่ น-ค-ั- / น-ค-!
------------------------
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
0
r-----̀k--rôo---́-k-a-p--a--k-́
r_________________________
r-w-s-̀---r-̂---a---r-́---a---a-
--------------------------------
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
|
Почекајте еден момент!
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
|
| Бидете внимателни! |
ร--ั-น- ค--บ / -ะ!
ร_____ ค__ / ค__
ร-ว-ง-ะ ค-ั- / ค-!
------------------
ระวังนะ ครับ / คะ!
0
ra-------n---kr-́p---́
r_________________
r-́-w-n---a---r-́---a-
----------------------
rá-wang-ná-kráp-ká
|
Бидете внимателни!
ระวังนะ ครับ / คะ!
rá-wang-ná-kráp-ká
|
| Бидете точни! |
กร-ณาม-ใ--ต-งเ-ลา น--รั- / นะค-!
ก______________ น____ / น____
ก-ุ-า-า-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-!
--------------------------------
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
0
g--̀o-na-m---âi-dhron----y----n---kra---n---k-́
g_________________________________________
g-o-o-n---a-h-̂---h-o-g-w-y-l---a---r-́---a---a-
------------------------------------------------
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
|
Бидете точни!
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
|
| Не бидете глупави! |
อ-่าโ----ก-ิ!
อ________
อ-่-โ-่-ั-ซ-!
-------------
อย่าโง่นักซิ!
0
à-y---ngo-h----k--í
à_______________
a---a---g-̂---a-k-s-́
---------------------
à-yâ-ngôh-nák-sí
|
Не бидете глупави!
อย่าโง่นักซิ!
à-yâ-ngôh-nák-sí
|