Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   es Modo imperativo 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! Er----uy--er--os-----¡----e-s t---pe-ezoso! E___ m__ p________ – ¡__ s___ t__ p________ E-e- m-y p-r-z-s-. – ¡-o s-a- t-n p-r-z-s-! ------------------------------------------- Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! D-----s-mu---.-– --- -u-r-----a--o! D______ m_____ – ¡__ d______ t_____ D-e-m-s m-c-o- – ¡-o d-e-m-s t-n-o- ----------------------------------- Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! Ll-g-----y t--d-- –-¡------gu---ta--tarde! L_____ m__ t_____ – ¡__ l______ t__ t_____ L-e-a- m-y t-r-e- – ¡-o l-e-u-s t-n t-r-e- ------------------------------------------ Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! Te r-e----- alto.-–-¡-o -e rías-ta----t-! T_ r___ m__ a____ – ¡__ t_ r___ t__ a____ T- r-e- m-y a-t-. – ¡-o t- r-a- t-n a-t-! ----------------------------------------- Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! Ha--a- --- ba-o.-–-¡N--h-b--s t-- b---! H_____ m__ b____ – ¡__ h_____ t__ b____ H-b-a- m-y b-j-. – ¡-o h-b-e- t-n b-j-! --------------------------------------- Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! B-be- de--s--do.-– -No---b-s---nt-! B____ d_________ – ¡__ b____ t_____ B-b-s d-m-s-a-o- – ¡-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Fum-- de---i---. –--No-fu-e- -anto! F____ d_________ – ¡__ f____ t_____ F-m-s d-m-s-a-o- – ¡-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Ти работиш премногу – не работи толку многу! Tr---ja- de--s--d---- ¡-- -ra-aj-s -a-t-! T_______ d_________ – ¡__ t_______ t_____ T-a-a-a- d-m-s-a-o- – ¡-o t-a-a-e- t-n-o- ----------------------------------------- Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! Va---uy --prisa. --¡No v--as --- d-p-isa! V__ m__ d_______ – ¡__ v____ t__ d_______ V-s m-y d-p-i-a- – ¡-o v-y-s t-n d-p-i-a- ----------------------------------------- Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
Станете, господине Милер! ¡--vá-tes-, señ-r Mo-ine-o! ¡__________ s____ M________ ¡-e-á-t-s-, s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------- ¡Levántese, señor Molinero!
Седнете, господине Милер! ¡Siénte-----e-or-M-li-e--! ¡_________ s____ M________ ¡-i-n-e-e- s-ñ-r M-l-n-r-! -------------------------- ¡Siéntese, señor Molinero!
Останете на местото, господине Милер! ¡Q--d-s---en-a-o, -eñ---Mol-ne-o! ¡_______ s_______ s____ M________ ¡-u-d-s- s-n-a-o- s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------------- ¡Quédese sentado, señor Molinero!
Имајте трпение! ¡--nga--a-ie--i-! ¡_____ p_________ ¡-e-g- p-c-e-c-a- ----------------- ¡Tenga paciencia!
Не брзајте! ¡-ómes- -- tie-po! ¡______ s_ t______ ¡-ó-e-e s- t-e-p-! ------------------ ¡Tómese su tiempo!
Почекајте еден момент! ¡Esp--- -- momen-o! ¡______ u_ m_______ ¡-s-e-e u- m-m-n-o- ------------------- ¡Espere un momento!
Бидете внимателни! ¡-----------do! ¡_____ c_______ ¡-e-g- c-i-a-o- --------------- ¡Tenga cuidado!
Бидете точни! ¡Se- -u-t--l! ¡___ p_______ ¡-e- p-n-u-l- ------------- ¡Sea puntual!
Не бидете глупави! ¡N----a t-n-o! ¡__ s__ t_____ ¡-o s-a t-n-o- -------------- ¡No sea tonto!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -