Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   lv Palīgteikumi ar ka 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [deviņdesmit viens]

Palīgteikumi ar ka 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. Rīt va-būt b-s -ab--- --i--. R__ v_____ b__ l_____ l_____ R-t v-r-ū- b-s l-b-k- l-i-s- ---------------------------- Rīt varbūt būs labāks laiks. 0
Од каде го знаете тоа? K- Jū--to -in-t? K_ J__ t_ z_____ K- J-s t- z-n-t- ---------------- Kā Jūs to zināt? 0
Се надевам, дека ќе биде подобро. Es c-r-, k------bū- l-bā-s. E_ c____ k_ t__ b__ l______ E- c-r-, k- t-s b-s l-b-k-. --------------------------- Es ceru, ka tas būs labāks. 0
Тој ќе дојде сосема сигурно. V-ņ- n--e---i a-nā-s. V___ n_______ a______ V-ņ- n-t-i-t- a-n-k-. --------------------- Viņš noteikti atnāks. 0
Сигурно ли е тоа? Va--tas ir not-i--i? V__ t__ i_ n________ V-i t-s i- n-t-i-t-? -------------------- Vai tas ir noteikti? 0
Јас знам, дека тој ќе дојде. Es-------k--viņ- atn-k-. E_ z____ k_ v___ a______ E- z-n-, k- v-ņ- a-n-k-. ------------------------ Es zinu, ka viņš atnāks. 0
Тој сигурно ќе се јави. V-ņ- note---i -iez-a-ī-. V___ n_______ p_________ V-ņ- n-t-i-t- p-e-v-n-s- ------------------------ Viņš noteikti piezvanīs. 0
Навистина? Pa-ie---? P________ P-t-e-ā-? --------- Patiešām? 0
Мислам, дека тој ќе се јави. Es--o-ā-u, ---v--š-pi---a-ī-. E_ d______ k_ v___ p_________ E- d-m-j-, k- v-ņ- p-e-v-n-s- ----------------------------- Es domāju, ka viņš piezvanīs. 0
Виното сигурно е старо. Vīns n--e--ti i- vecs. V___ n_______ i_ v____ V-n- n-t-i-t- i- v-c-. ---------------------- Vīns noteikti ir vecs. 0
Го знаете ли тоа со сигурност? Va---ū---- -r--i --n-t? V__ j__ t_ d____ z_____ V-i j-s t- d-o-i z-n-t- ----------------------- Vai jūs to droši zināt? 0
Претпоставувам, дека е старо. Es--i-ņ--u,-ka-ta--i--ve--. E_ p_______ k_ t__ i_ v____ E- p-e-e-u- k- t-s i- v-c-. --------------------------- Es pieņemu, ka tas ir vecs. 0
Нашиот шеф изгледа добро. Mūs---adī--js---ska--s--a--. M___ v_______ i_______ l____ M-s- v-d-t-j- i-s-a-ā- l-b-. ---------------------------- Mūsu vadītājs izskatās labi. 0
Мислите? J-s--- -o--j--? J__ t_ d_______ J-s t- d-m-j-t- --------------- Jūs tā domājat? 0
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Es u-s----, ka---ņš i-skat-s-pa- -o-i la--. E_ u_______ k_ v___ i_______ p__ ļ___ l____ E- u-s-a-u- k- v-ņ- i-s-a-ā- p-t ļ-t- l-b-. ------------------------------------------- Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi. 0
Шефот сигурно има девојка. V-d-tājam-no--i-----r-dr----e--. V________ n_______ i_ d_________ V-d-t-j-m n-t-i-t- i- d-a-d-e-e- -------------------------------- Vadītājam noteikti ir draudzene. 0
Верувате ли навистина? J-- pa--e-ā- tā--o---at? J__ p_______ t_ d_______ J-s p-t-e-ā- t- d-m-j-t- ------------------------ Jūs patiešām tā domājat? 0
Сосема е можно, дека тој има девојка. Ir---lnī-i-i----ja-s, k- -i-am-i--draudz-ne. I_ p______ i_________ k_ v____ i_ d_________ I- p-l-ī-i i-s-ē-a-s- k- v-ņ-m i- d-a-d-e-e- -------------------------------------------- Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -