വാക്യപുസ്തകം

ml സ്കൂളിൽ   »   sr У школи

4 [നാല്]

സ്കൂളിൽ

സ്കൂളിൽ

4 [четири]

4 [četiri]

У школи

[U školi]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
നാം എവിടെയാണ്? Где-с-о --? Г__ с__ м__ Г-е с-о м-? ----------- Где смо ми? 0
G-e s---m-? G__ s__ m__ G-e s-o m-? ----------- Gde smo mi?
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്. М- -м- ---коли. М_ с__ у ш_____ М- с-о у ш-о-и- --------------- Ми смо у школи. 0
Mi -mo-u ško-i. M_ s__ u š_____ M- s-o u š-o-i- --------------- Mi smo u školi.
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്. I--м--наста--. I____ н_______ I-а-о н-с-а-у- -------------- Iмамо наставу. 0
Imamo -as--v-. I____ n_______ I-a-o n-s-a-u- -------------- Imamo nastavu.
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്. О-о-с--уч-н--и. О__ с_ у_______ О-о с- у-е-и-и- --------------- Ово су ученици. 0
Ovo su -če--c-. O__ s_ u_______ O-o s- u-e-i-i- --------------- Ovo su učenici.
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ. Ово-је-у-и-ељица. О__ ј_ у_________ О-о ј- у-и-е-и-а- ----------------- Ово је учитељица. 0
Ovo je----te---c-. O__ j_ u__________ O-o j- u-i-e-j-c-. ------------------ Ovo je učiteljica.
ഇതാണ് ക്ലാസ്. Ово--е-р--ред. О__ ј_ р______ О-о ј- р-з-е-. -------------- Ово је разред. 0
Ov-----r--red. O__ j_ r______ O-o j- r-z-e-. -------------- Ovo je razred.
എന്തു ചെയ്യണം? Ш---р-дим-? Ш__ р______ Ш-а р-д-м-? ----------- Шта радимо? 0
Š-a-ra--mo? Š__ r______ Š-a r-d-m-? ----------- Šta radimo?
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു. Учи--. У_____ У-и-о- ------ Учимо. 0
Učim-. U_____ U-i-o- ------ Učimo.
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു. Учи-о-јези-. У____ ј_____ У-и-о ј-з-к- ------------ Учимо језик. 0
Uči-- -e-i-. U____ j_____ U-i-o j-z-k- ------------ Učimo jezik.
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു. Учим е-г--ски. У___ е________ У-и- е-г-е-к-. -------------- Учим енглески. 0
Uč---eng-esk-. U___ e________ U-i- e-g-e-k-. -------------- Učim engleski.
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ У-и----а-ски. У___ ш_______ У-и- ш-а-с-и- ------------- Учиш шпански. 0
Uč-š -pansk-. U___ š_______ U-i- š-a-s-i- ------------- Učiš španski.
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു. О------н---чки. О_ у__ н_______ О- у-и н-м-ч-и- --------------- Он учи немачки. 0
O- u-- --m-čk-. O_ u__ n_______ O- u-i n-m-č-i- --------------- On uči nemački.
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്. У-им- -----ус-и. У____ ф_________ У-и-о ф-а-ц-с-и- ---------------- Учимо француски. 0
U-i-- ---n-us-i. U____ f_________ U-i-o f-a-c-s-i- ---------------- Učimo francuski.
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ. У---е --а-иј-н---. У____ и___________ У-и-е и-а-и-а-с-и- ------------------ Учите италијански. 0
Uči-- ---l---n--i. U____ i___________ U-i-e i-a-i-a-s-i- ------------------ Učite italijanski.
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ. О-- -че -у--и. О__ у__ р_____ О-и у-е р-с-и- -------------- Они уче руски. 0
O-- u-e--u--i. O__ u__ r_____ O-i u-e r-s-i- -------------- Oni uče ruski.
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. У-ити---з-к- -е-инте-----тно. У____ ј_____ ј_ и____________ У-и-и ј-з-к- ј- и-т-р-с-н-н-. ----------------------------- Учити језике је интересантно. 0
U--t---ez--- ---i-t-re-antn-. U____ j_____ j_ i____________ U-i-i j-z-k- j- i-t-r-s-n-n-. ----------------------------- Učiti jezike je interesantno.
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Жел--о р-зум-т--љу--. Ж_____ р_______ љ____ Ж-л-м- р-з-м-т- љ-д-. --------------------- Желимо разумети људе. 0
Želim- --zu-e-- l----. Ž_____ r_______ l_____ Ž-l-m- r-z-m-t- l-u-e- ---------------------- Želimo razumeti ljude.
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Же--м---азгова-ати------д---. Ж_____ р__________ с_ љ______ Ж-л-м- р-з-о-а-а-и с- љ-д-м-. ----------------------------- Желимо разговарати са људима. 0
Ž-l--o r--g--a-at- s- l-u-i--. Ž_____ r__________ s_ l_______ Ž-l-m- r-z-o-a-a-i s- l-u-i-a- ------------------------------ Želimo razgovarati sa ljudima.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -