Buku frasa

ms Di tempat doktor   »   it Dal dottore

57 [lima puluh tujuh]

Di tempat doktor

Di tempat doktor

57 [cinquantasette]

Dal dottore

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Italian Main Lagi
Saya ada janji temu doktor. H---n ap--n-amen-o d---------e. H_ u_ a___________ d__ d_______ H- u- a-p-n-a-e-t- d-l d-t-o-e- ------------------------------- Ho un appuntamento dal dottore. 0
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. H--l-a--unta-e-to-al-e----c-. H_ l_____________ a___ d_____ H- l-a-p-n-a-e-t- a-l- d-e-i- ----------------------------- Ho l’appuntamento alle dieci. 0
Siapakah nama anda? C-m- -- --ia-a? C___ s_ c______ C-m- s- c-i-m-? --------------- Come si chiama? 0
Sila duduk di ruang menunggu. Per-cor-----,--i---c--o-i---l----al- d’a-----. P__ c________ s_ a_______ n____ s___ d________ P-r c-r-e-i-, s- a-c-m-d- n-l-a s-l- d-a-t-s-. ---------------------------------------------- Per cortesia, si accomodi nella sala d’attesa. 0
Doktor akan datang tidak lama lagi. Il -o--ore-ar-i---s-bi--. I_ d______ a_____ s______ I- d-t-o-e a-r-v- s-b-t-. ------------------------- Il dottore arriva subito. 0
Di manakah anda diinsuranskan? C-- a-s-c----i-n--h-? C__ a____________ h__ C-e a-s-c-r-z-o-e h-? --------------------- Che assicurazione ha? 0
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? Ch--cosa--o--- -a-e-pe--L--? C__ c___ p____ f___ p__ L___ C-e c-s- p-s-o f-r- p-r L-i- ---------------------------- Che cosa posso fare per Lei? 0
Adakah anda mengalami kesakitan? P-o-- --- dol-ri? P____ d__ d______ P-o-a d-i d-l-r-? ----------------- Prova dei dolori? 0
Di manakah anda berasa sakit? D-v- L- f--ma-e? D___ L_ f_ m____ D-v- L- f- m-l-? ---------------- Dove Le fa male? 0
Saya selalu sakit belakang. H- se-pre -----i a-la sc--e-a / --- d- s--ien-. H_ s_____ d_____ a___ s______ / m__ d_ s_______ H- s-m-r- d-l-r- a-l- s-h-e-a / m-l d- s-h-e-a- ----------------------------------------------- Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena. 0
Saya selalu sakit kepala. H-----ss----- -i te-t-. H_ s_____ m__ d_ t_____ H- s-e-s- m-l d- t-s-a- ----------------------- Ho spesso mal di testa. 0
Saya kadang-kadang sakit perut. Qu-lch- -------o-m-l-d- panci-. Q______ v____ h_ m__ d_ p______ Q-a-c-e v-l-a h- m-l d- p-n-i-. ------------------------------- Qualche volta ho mal di pancia. 0
Sila tanggalkan baju anda! P-r ---ore---i--e-ta - --rso--udo! P__ f______ s_ m____ a t____ n____ P-r f-v-r-, s- m-t-a a t-r-o n-d-! ---------------------------------- Per favore, si metta a torso nudo! 0
Sila baring di kerusi panjang! S- -dra- s---le--i-- -e- cor-e--a! S_ s____ s__ l______ p__ c________ S- s-r-i s-l l-t-i-o p-r c-r-e-i-! ---------------------------------- Si sdrai sul lettino per cortesia! 0
Tekanan darah baik. La --e--ion--- ----st-. L_ p________ è a p_____ L- p-e-s-o-e è a p-s-o- ----------------------- La pressione è a posto. 0
Saya akan beri anda suntikan. L- -acc---u-’-n-e-i--e. L_ f_____ u____________ L- f-c-i- u-’-n-e-i-n-. ----------------------- Le faccio un’iniezione. 0
Saya akan beri anda pil. Le---es-r--o ----e --d-c-n-. L_ p________ d____ m________ L- p-e-c-i-o d-l-e m-d-c-n-. ---------------------------- Le prescrivo delle medicine. 0
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. Le pr-s--i-- u-a -i--tta p----- ---m----. L_ p________ u__ r______ p__ l_ f________ L- p-e-c-i-o u-a r-c-t-a p-r l- f-r-a-i-. ----------------------------------------- Le prescrivo una ricetta per la farmacia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -