| Saya ada janji temu doktor. |
我---医- --一个--约-。
我 和 医_ 有 一_ 预_ 。
我 和 医- 有 一- 预- 。
----------------
我 和 医生 有 一个 预约 。
0
w--hé y---ēn----uy--- y--u-.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
Saya ada janji temu doktor.
我 和 医生 有 一个 预约 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
| Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. |
我 --一个--点钟的--- 。
我 有 一_ 十___ 预_ 。
我 有 一- 十-钟- 预- 。
----------------
我 有 一个 十点钟的 预约 。
0
Wǒ -ǒ-y-g- shí----- zhō-g-d--y-y--.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh.
我 有 一个 十点钟的 预约 。
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
| Siapakah nama anda? |
您 --什么-名--?
您 叫 什_ 名_ ?
您 叫 什- 名- ?
-----------
您 叫 什么 名字 ?
0
N-n --ào-s--n-- -íng--?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
Siapakah nama anda?
您 叫 什么 名字 ?
Nín jiào shénme míngzì?
|
| Sila duduk di ruang menunggu. |
请 您-在 -诊- 等---。
请 您 在 候__ 等__ 。
请 您 在 候-室 等-下 。
---------------
请 您 在 候诊室 等一下 。
0
Qǐng-nín -ài--òu--ě- --ì --ng--ī--à.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
Sila duduk di ruang menunggu.
请 您 在 候诊室 等一下 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
| Doktor akan datang tidak lama lagi. |
医-----就 - 。
医_ 马_ 就 来 。
医- 马- 就 来 。
-----------
医生 马上 就 来 。
0
Yī-h--g --sh-ng jiù---i.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
Doktor akan datang tidak lama lagi.
医生 马上 就 来 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
| Di manakah anda diinsuranskan? |
您---- ---里的 ?
您_ 保_ 是 哪__ ?
您- 保- 是 哪-的 ?
-------------
您的 保险 是 哪里的 ?
0
N-n-d- ---x-ǎn-s-ì-n-lǐ de?
N__ d_ b______ s__ n___ d__
N-n d- b-o-i-n s-ì n-l- d-?
---------------------------
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|
Di manakah anda diinsuranskan?
您的 保险 是 哪里的 ?
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|
| Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? |
我 能 为 --做什么-- ?
我 能 为 您 做__ 吗 ?
我 能 为 您 做-么 吗 ?
---------------
我 能 为 您 做什么 吗 ?
0
W-----g--é--ní---uò -----e-m-?
W_ n___ w__ n__ z__ s_____ m__
W- n-n- w-i n-n z-ò s-é-m- m-?
------------------------------
Wǒ néng wéi nín zuò shénme ma?
|
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda?
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Wǒ néng wéi nín zuò shénme ma?
|
| Adakah anda mengalami kesakitan? |
您-哪- - 疼痛 ?
您 哪_ 有 疼_ ?
您 哪- 有 疼- ?
-----------
您 哪里 有 疼痛 ?
0
Ní- n- li---------tò-g?
N__ n_ l_ y__ t________
N-n n- l- y-u t-n-t-n-?
-----------------------
Nín nǎ li yǒu téngtòng?
|
Adakah anda mengalami kesakitan?
您 哪里 有 疼痛 ?
Nín nǎ li yǒu téngtòng?
|
| Di manakah anda berasa sakit? |
哪- 疼-?
哪_ 疼 ?
哪- 疼 ?
------
哪里 疼 ?
0
N--ǐ---ng?
N___ t____
N-l- t-n-?
----------
Nǎlǐ téng?
|
Di manakah anda berasa sakit?
哪里 疼 ?
Nǎlǐ téng?
|
| Saya selalu sakit belakang. |
我 后背 总 --。
我 后_ 总 疼 。
我 后- 总 疼 。
----------
我 后背 总 疼 。
0
Wǒ hòu bèi-z--g-t---.
W_ h__ b__ z___ t____
W- h-u b-i z-n- t-n-.
---------------------
Wǒ hòu bèi zǒng téng.
|
Saya selalu sakit belakang.
我 后背 总 疼 。
Wǒ hòu bèi zǒng téng.
|
| Saya selalu sakit kepala. |
我 经-----。
我 经_ 头_ 。
我 经- 头- 。
---------
我 经常 头痛 。
0
Wǒ ---g--á----ó-tò-g.
W_ j________ t_______
W- j-n-c-á-g t-u-ò-g-
---------------------
Wǒ jīngcháng tóutòng.
|
Saya selalu sakit kepala.
我 经常 头痛 。
Wǒ jīngcháng tóutòng.
|
| Saya kadang-kadang sakit perut. |
我 --- -子痛 。
我 有__ 肚__ 。
我 有-候 肚-痛 。
-----------
我 有时候 肚子痛 。
0
Wǒ --u sh-h-u-d--i--ò--.
W_ y__ s_____ d___ t____
W- y-u s-í-ò- d-z- t-n-.
------------------------
Wǒ yǒu shíhòu dùzi tòng.
|
Saya kadang-kadang sakit perut.
我 有时候 肚子痛 。
Wǒ yǒu shíhòu dùzi tòng.
|
| Sila tanggalkan baju anda! |
请 - -出--身-!
请 您 露_ 上_ !
请 您 露- 上- !
-----------
请 您 露出 上身 !
0
Qǐ-g --n---ch--sh-ng----!
Q___ n__ l____ s_________
Q-n- n-n l-c-ū s-à-g-h-n-
-------------------------
Qǐng nín lùchū shàngshēn!
|
Sila tanggalkan baju anda!
请 您 露出 上身 !
Qǐng nín lùchū shàngshēn!
|
| Sila baring di kerusi panjang! |
请 您-------上-。
请 您 躺 在 诊__ 。
请 您 躺 在 诊-上 。
-------------
请 您 躺 在 诊床上 。
0
Q--g -ín tǎn- --i -hě--c--áng-----.
Q___ n__ t___ z__ z___ c___________
Q-n- n-n t-n- z-i z-ě- c-u-n-s-à-g-
-----------------------------------
Qǐng nín tǎng zài zhěn chuángshàng.
|
Sila baring di kerusi panjang!
请 您 躺 在 诊床上 。
Qǐng nín tǎng zài zhěn chuángshàng.
|
| Tekanan darah baik. |
血- - --的-。
血_ 是 正__ 。
血- 是 正-的 。
----------
血压 是 正常的 。
0
X-ěy--s-ì-zh-n--háng-de.
X____ s__ z_________ d__
X-ě-ā s-ì z-è-g-h-n- d-.
------------------------
Xiěyā shì zhèngcháng de.
|
Tekanan darah baik.
血压 是 正常的 。
Xiěyā shì zhèngcháng de.
|
| Saya akan beri anda suntikan. |
我-- --打--- 。
我 给 您 打 一_ 。
我 给 您 打 一- 。
------------
我 给 您 打 一针 。
0
Wǒ-g-i-n-n-dǎ -- -hē-.
W_ g__ n__ d_ y_ z____
W- g-i n-n d- y- z-ē-.
----------------------
Wǒ gěi nín dǎ yī zhēn.
|
Saya akan beri anda suntikan.
我 给 您 打 一针 。
Wǒ gěi nín dǎ yī zhēn.
|
| Saya akan beri anda pil. |
我-给 您-一些--片-。
我 给 您 一_ 药_ 。
我 给 您 一- 药- 。
-------------
我 给 您 一些 药片 。
0
W- g-- n---y-xi- ---pià-.
W_ g__ n__ y____ y_______
W- g-i n-n y-x-ē y-o-i-n-
-------------------------
Wǒ gěi nín yīxiē yàopiàn.
|
Saya akan beri anda pil.
我 给 您 一些 药片 。
Wǒ gěi nín yīxiē yàopiàn.
|
| Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. |
我 --您 ---药方,-到 ---- - 。
我 给 您 开_ 药__ 到 药_ 取 药 。
我 给 您 开- 药-, 到 药- 取 药 。
-----------------------
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
0
Wǒ gěi-nín kā- gè -à--ā--, --o -ào-i-n-qǔ----.
W_ g__ n__ k__ g_ y_______ d__ y______ q_ y___
W- g-i n-n k-i g- y-o-ā-g- d-o y-o-i-n q- y-o-
----------------------------------------------
Wǒ gěi nín kāi gè yàofāng, dào yàodiàn qǔ yào.
|
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi.
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Wǒ gěi nín kāi gè yàofāng, dào yàodiàn qǔ yào.
|