Buku frasa

ms Di tempat doktor   »   ku Li bijîşk

57 [lima puluh tujuh]

Di tempat doktor

Di tempat doktor

57 [pêncî û heft]

Li bijîşk

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Saya ada janji temu doktor. Li-cem -ijî---c-v--eke--in-h--e. L_ c__ b_____ c_______ m__ h____ L- c-m b-j-ş- c-v-n-k- m-n h-y-. -------------------------------- Li cem bijîşk civaneke min heye. 0
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. D--s-e- --han de ---a-- -i- hey-. D_ s___ d____ d_ c_____ m__ h____ D- s-e- d-h-n d- c-v-n- m-n h-y-. --------------------------------- Di saet dehan de civana min heye. 0
Siapakah nama anda? N--- -e ç---e? N___ w_ ç_ y__ N-v- w- ç- y-? -------------- Nave we çi ye? 0
Sila duduk di ruang menunggu. J- -e--m x-- re -i-o---- -awest-n--bise-i-i-. J_ k____ x__ r_ l_ o____ r________ b_________ J- k-r-m x-e r- l- o-e-a r-w-s-î-ê b-s-k-n-n- --------------------------------------------- Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. 0
Doktor akan datang tidak lama lagi. Bi-î----iha--ê. B_____ n___ t__ B-j-ş- n-h- t-. --------------- Bijîşk niha tê. 0
Di manakah anda diinsuranskan? Sî-o---y---------û -e? S________ w_ l_ k_ y__ S-g-r-a-a w- l- k- y-? ---------------------- Sîgortaya we li kû ye? 0
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? E--d--ar-m j- -o -e ç-------? E_ d______ j_ b_ w_ ç_ b_____ E- d-k-r-m j- b- w- ç- b-k-m- ----------------------------- Ez dikarim ji bo we çi bikim? 0
Adakah anda mengalami kesakitan? Êş- -----y-? Ê__ w_ h____ Ê-a w- h-y-? ------------ Êşa we heye? 0
Di manakah anda berasa sakit? K- -er -iêşe? K_ d__ d_____ K- d-r d-ê-e- ------------- Kê der diêşe? 0
Saya selalu sakit belakang. Hertim--i------n-----ê. H_____ p____ m__ d_____ H-r-i- p-ş-a m-n d-ê-ê- ----------------------- Hertim pişta min diêşê. 0
Saya selalu sakit kepala. G-lek -a-a---e-- -in -iêş-. G____ c____ s___ m__ d_____ G-l-k c-r-n s-r- m-n d-ê-ê- --------------------------- Gelek caran serê min diêşê. 0
Saya kadang-kadang sakit perut. Hi- car-n--ik--min-di-ş-. H__ c____ z___ m__ d_____ H-n c-r-n z-k- m-n d-ê-e- ------------------------- Hin caran zikê min diêşe. 0
Sila tanggalkan baju anda! J--k----a --e -o-ê ---ê--we v-k--. J_ k_____ x__ j___ l___ x__ v_____ J- k-r-m- x-e j-r- l-ş- x-e v-k-n- ---------------------------------- Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. 0
Sila baring di kerusi panjang! Ji--e--m--x-e xw- -i se---î -ir-j bik--. J_ k_____ x__ x__ l_ s__ c_ d____ b_____ J- k-r-m- x-e x-e l- s-r c- d-r-j b-k-n- ---------------------------------------- Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. 0
Tekanan darah baik. T-----on -sayî-y-. T_______ a____ y__ T-n-i-o- a-a-î y-. ------------------ Tansiyon asayî ye. 0
Saya akan beri anda suntikan. E- ----r--yekê-l---e-b-x-m. E_ ê d________ l_ w_ b_____ E- ê d-r-i-e-ê l- w- b-x-m- --------------------------- Ez ê derziyekê li we bixim. 0
Saya akan beri anda pil. E- ê heb-n --d--e---. E_ ê h____ b_____ w__ E- ê h-b-n b-d-m- w-. --------------------- Ez ê heban bidime we. 0
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. Ez - -i--- der-a--a-e-----ç-t-y-kê-bi-i-- --. E_ ê j_ b_ d___________ r_________ b_____ w__ E- ê j- b- d-r-a-x-n-y- r-ç-t-y-k- b-d-m- w-. --------------------------------------------- Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -