Buku frasa

ms Kata hubung ganda   »   it Congiunzioni coordinative

98 [sembilan puluh lapan]

Kata hubung ganda

Kata hubung ganda

98 [novantotto]

Congiunzioni coordinative

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Italian Main Lagi
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan. Il-v-a---o è sta---bel------fa--c---. I_ v______ è s____ b____ m_ f________ I- v-a-g-o è s-a-o b-l-o m- f-t-c-s-. ------------------------------------- Il viaggio è stato bello ma faticoso. 0
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak. Il -r-n--e-a-i--or-r----- a----la-is--m-. I_ t____ e__ i_ o_____ m_ a______________ I- t-e-o e-a i- o-a-i- m- a-f-l-a-i-s-m-. ----------------------------------------- Il treno era in orario ma affollatissimo. 0
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal. L---be-g- --a---c---------ma----ppo -a-o. L________ e__ a__________ m_ t_____ c____ L-a-b-r-o e-a a-c-g-i-n-e m- t-o-p- c-r-. ----------------------------------------- L’albergo era accogliente ma troppo caro. 0
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api. Lui-p--n-- o-l’-ut--us - ------n-. L__ p_____ o l________ o i_ t_____ L-i p-e-d- o l-a-t-b-s o i- t-e-o- ---------------------------------- Lui prende o l’autobus o il treno. 0
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi. Lui vi----o st-s--a ----man- ma---n-. L__ v____ o s______ o d_____ m_______ L-i v-e-e o s-a-e-a o d-m-n- m-t-i-a- ------------------------------------- Lui viene o stasera o domani mattina. 0
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel. Lu--ab-ta ---a---i---in-a--ergo. L__ a____ o d_ n__ o i_ a_______ L-i a-i-a o d- n-i o i- a-b-r-o- -------------------------------- Lui abita o da noi o in albergo. 0
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris. L-----r-a -----o spag---o che ---ngles-. L__ p____ s__ l_ s_______ c__ l_________ L-i p-r-a s-a l- s-a-n-l- c-e l-i-g-e-e- ---------------------------------------- Lei parla sia lo spagnolo che l’inglese. 0
Dia telah tinggal di Madrid dan London. L---h--vis-u---s-a-a Mad--d c-e a -o--r-. L__ h_ v______ s__ a M_____ c__ a L______ L-i h- v-s-u-o s-a a M-d-i- c-e a L-n-r-. ----------------------------------------- Lei ha vissuto sia a Madrid che a Londra. 0
Dia kenal Sepanyol dan England. Lei----o-ce sia la-S---n--ch- l’In-hi--er-a. L__ c______ s__ l_ S_____ c__ l_____________ L-i c-n-s-e s-a l- S-a-n- c-e l-I-g-i-t-r-a- -------------------------------------------- Lei conosce sia la Spagna che l’Inghilterra. 0
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas. L----on-è--o-o-st--id--ma-a-c-e p-gro. L__ n__ è s___ s______ m_ a____ p_____ L-i n-n è s-l- s-u-i-o m- a-c-e p-g-o- -------------------------------------- Lui non è solo stupido ma anche pigro. 0
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak. Le- --n - s--- ca---a-ma-a--he-i-t---ig----. L__ n__ è s___ c_____ m_ a____ i____________ L-i n-n è s-l- c-r-n- m- a-c-e i-t-l-i-e-t-. -------------------------------------------- Lei non è solo carina ma anche intelligente. 0
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis. L----on parla --l-----e-c---a -nc-e--r-nc-se. L__ n__ p____ s___ t______ m_ a____ f________ L-i n-n p-r-a s-l- t-d-s-o m- a-c-e f-a-c-s-. --------------------------------------------- Lei non parla solo tedesco ma anche francese. 0
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar. Io---- ----uo-ar- né il-pian--o--e----la --i-ar-a. I_ n__ s_ s______ n_ i_ p_________ n_ l_ c________ I- n-n s- s-o-a-e n- i- p-a-o-o-t- n- l- c-i-a-r-. -------------------------------------------------- Io non so suonare né il pianoforte né la chitarra. 0
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba. No- s--ba-l--e né-----------né ---s--b-. N__ s_ b______ n_ i_ v_____ n_ l_ s_____ N-n s- b-l-a-e n- i- v-l-e- n- l- s-m-a- ---------------------------------------- Non so ballare né il valzer né la samba. 0
Saya tidak suka opera atau balet. Non mi pi--- né--’-p-r- -é i- ba--etto. N__ m_ p____ n_ l______ n_ i_ b________ N-n m- p-a-e n- l-o-e-a n- i- b-l-e-t-. --------------------------------------- Non mi piace né l’opera né il balletto. 0
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai. (--an--]--iù-i--fr-t--------i, (ta-t-) -i- prest- f---s-i. (_______ p__ i_ f_____ l______ (______ p__ p_____ f_______ (-u-n-o- p-ù i- f-e-t- l-v-r-, (-a-t-) p-ù p-e-t- f-n-s-i- ---------------------------------------------------------- (Quanto] più in fretta lavori, (tanto) più presto finisci. 0
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi. (Quan-o]---i-a -ien-- -t-nt-) -rim----oi an--rt-ne. (_______ p____ v_____ (______ p____ p___ a_________ (-u-n-o- p-i-a v-e-i- (-a-t-) p-i-a p-o- a-d-r-e-e- --------------------------------------------------- (Quanto] prima vieni, (tanto) prima puoi andartene. 0
Semakin meningkat usia, semakin selesa. (Q-a----------- --v--ch--- (t------p-- -i-r- si--ive-t-. (_______ p__ s_ i_________ (______ p__ p____ s_ d_______ (-u-n-o- p-ù s- i-v-c-h-a- (-a-t-) p-ù p-g-i s- d-v-n-a- -------------------------------------------------------- (Quanto] più si invecchia, (tanto) più pigri si diventa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -