| Adakah anda mahu merokok? |
您------吗 ?
您 想 抽_ 吗 ?
您 想 抽- 吗 ?
----------
您 想 抽烟 吗 ?
0
n-----ǎ-g-c-ōuy-- --?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
Adakah anda mahu merokok?
您 想 抽烟 吗 ?
nín xiǎng chōuyān ma?
|
| Adakah anda mahu menari? |
您 想 跳--- ?
您 想 跳_ 吗 ?
您 想 跳- 吗 ?
----------
您 想 跳舞 吗 ?
0
Nín-x-ǎn----ào-ǔ m-?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
Adakah anda mahu menari?
您 想 跳舞 吗 ?
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
| Adakah anda mahu berjalan-jalan? |
您 - 去-散步-- ?
您 想 去 散_ 吗 ?
您 想 去 散- 吗 ?
------------
您 想 去 散步 吗 ?
0
N-- -i-n---- sà-b- m-?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
Adakah anda mahu berjalan-jalan?
您 想 去 散步 吗 ?
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
| Saya mahu merokok. |
我 - 抽烟 。
我 想 抽_ 。
我 想 抽- 。
--------
我 想 抽烟 。
0
Wǒ x-ǎ-- c---y--.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Saya mahu merokok.
我 想 抽烟 。
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
| Adakah awak mahu rokok? |
你-想 ---- 烟 吗-?
你 想 要 一_ 烟 吗 ?
你 想 要 一- 烟 吗 ?
--------------
你 想 要 一支 烟 吗 ?
0
N--x--ng--ào -ī-z-ī y---ma?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Adakah awak mahu rokok?
你 想 要 一支 烟 吗 ?
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
| Dia mahukan pemetik api. |
他 ----打火- 。
他 想 要 打__ 。
他 想 要 打-机 。
-----------
他 想 要 打火机 。
0
T-----ng --o d-----ī.
T_ x____ y__ d_______
T- x-ǎ-g y-o d-h-ǒ-ī-
---------------------
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
Dia mahukan pemetik api.
他 想 要 打火机 。
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
| Saya mahu minum sesuatu. |
我-想 --儿-东西 。
我 想 喝__ 东_ 。
我 想 喝-儿 东- 。
------------
我 想 喝点儿 东西 。
0
Wǒ xiǎng -ē---ǎ---- -ō-g--.
W_ x____ h_ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g h- d-ǎ- e- d-n-x-.
---------------------------
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
Saya mahu minum sesuatu.
我 想 喝点儿 东西 。
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
| Saya mahu makan sesuatu. |
我-想 --儿--- 。
我 想 吃__ 东_ 。
我 想 吃-儿 东- 。
------------
我 想 吃点儿 东西 。
0
W---i--g ch--diǎ--er dōn-xī.
W_ x____ c__ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- e- d-n-x-.
----------------------------
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
Saya mahu makan sesuatu.
我 想 吃点儿 东西 。
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
| Saya mahu berehat. |
我-想 休息-一--。
我 想 休_ 一_ 。
我 想 休- 一- 。
-----------
我 想 休息 一下 。
0
W- xi--- ----í yī-i-.
W_ x____ x____ y_____
W- x-ǎ-g x-ū-í y-x-à-
---------------------
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
Saya mahu berehat.
我 想 休息 一下 。
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
| Saya mahu bertanya sesuatu kepada anda. |
我 想-问-您 一些----。
我 想 问 您 一_ 事_ 。
我 想 问 您 一- 事- 。
---------------
我 想 问 您 一些 事情 。
0
W- xi-n- --n -í- y-x-ē---ì-íng.
W_ x____ w__ n__ y____ s_______
W- x-ǎ-g w-n n-n y-x-ē s-ì-í-g-
-------------------------------
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
Saya mahu bertanya sesuatu kepada anda.
我 想 问 您 一些 事情 。
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
| Saya mahu bertanya sesuatu kepada anda. |
我 想 - --点儿 -- 。
我 想 求 您 点_ 事_ 。
我 想 求 您 点- 事- 。
---------------
我 想 求 您 点儿 事情 。
0
Wǒ----ng--iú ----diǎn -r ---q--g.
W_ x____ q__ n__ d___ e_ s_______
W- x-ǎ-g q-ú n-n d-ǎ- e- s-ì-í-g-
---------------------------------
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
Saya mahu bertanya sesuatu kepada anda.
我 想 求 您 点儿 事情 。
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
| Saya mahu menjemput anda ke sesuatu tempat. |
我 - 邀- 您 。
我 想 邀_ 您 。
我 想 邀- 您 。
----------
我 想 邀请 您 。
0
W- xi-ng yā-qǐ-g -í-.
W_ x____ y______ n___
W- x-ǎ-g y-o-ǐ-g n-n-
---------------------
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
Saya mahu menjemput anda ke sesuatu tempat.
我 想 邀请 您 。
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
| Apakah yang anda mahukan? |
请----要 -儿--么-?
请_ 您 要 点_ 什_ ?
请- 您 要 点- 什- ?
--------------
请问 您 要 点儿 什么 ?
0
Q-n-w-n ní---à-------r -h--me?
Q______ n__ y______ e_ s______
Q-n-w-n n-n y-o-i-n e- s-é-m-?
------------------------------
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
Apakah yang anda mahukan?
请问 您 要 点儿 什么 ?
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
| Adakah anda mahu minum kopi? |
您 要 咖啡 吗-?
您 要 咖_ 吗 ?
您 要 咖- 吗 ?
----------
您 要 咖啡 吗 ?
0
Ní--yà---ā--- m-?
N__ y__ k____ m__
N-n y-o k-f-i m-?
-----------------
Nín yào kāfēi ma?
|
Adakah anda mahu minum kopi?
您 要 咖啡 吗 ?
Nín yào kāfēi ma?
|
| Atau adakah anda lebih suka minum teh? |
或- --更喜- 喝--?
或_ 您 更__ 喝_ ?
或- 您 更-欢 喝- ?
-------------
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
0
H-òzhě-n---g-ng----uān-------?
H_____ n__ g___ x_____ h_ c___
H-ò-h- n-n g-n- x-h-ā- h- c-á-
------------------------------
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
Atau adakah anda lebih suka minum teh?
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
| Kami mahu pulang. |
我们------。
我_ 想 回_ 。
我- 想 回- 。
---------
我们 想 回家 。
0
Wǒ-en-xiǎ-- hu--ji-.
W____ x____ h__ j___
W-m-n x-ǎ-g h-í j-ā-
--------------------
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
Kami mahu pulang.
我们 想 回家 。
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
| Adakah kamu semua mahukan teksi? |
你- 要 -出-车 --?
你_ 要 打___ 吗 ?
你- 要 打-租- 吗 ?
-------------
你们 要 打出租车 吗 ?
0
Nǐmen-y-- -ǎ -h----chē-m-?
N____ y__ d_ c____ c__ m__
N-m-n y-o d- c-ū-ū c-ē m-?
--------------------------
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
Adakah kamu semua mahukan teksi?
你们 要 打出租车 吗 ?
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
| Mereka mahu membuat panggilan. |
他- - --电- 。
他_ 想 打 电_ 。
他- 想 打 电- 。
-----------
他们 想 打 电话 。
0
Tām---xiǎ---d- -i--huà.
T____ x____ d_ d_______
T-m-n x-ǎ-g d- d-à-h-à-
-----------------------
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|
Mereka mahu membuat panggilan.
他们 想 打 电话 。
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|