| perlu |
必-, -定-要
必__ 一_ 要
必-, 一- 要
--------
必须, 一定 要
0
b-xū--y----g --o
b____ y_____ y__
b-x-, y-d-n- y-o
----------------
bìxū, yīdìng yào
|
perlu
必须, 一定 要
bìxū, yīdìng yào
|
| Saya perlu menghantar surat itu. |
我 - 把-这-- 寄出去-。
我 得 把 这__ 寄__ 。
我 得 把 这-信 寄-去 。
---------------
我 得 把 这封信 寄出去 。
0
w- dé -ǎ-z-- fēn- --- -----ū--.
w_ d_ b_ z__ f___ x__ j_ c_____
w- d- b- z-è f-n- x-n j- c-ū-ù-
-------------------------------
wǒ dé bǎ zhè fēng xìn jì chūqù.
|
Saya perlu menghantar surat itu.
我 得 把 这封信 寄出去 。
wǒ dé bǎ zhè fēng xìn jì chūqù.
|
| Saya perlu membayar hotel. |
我-必--- -馆 -帐 。
我 必_ 给 宾_ 结_ 。
我 必- 给 宾- 结- 。
--------------
我 必须 给 宾馆 结帐 。
0
W- b-x--gěi b-n-u-n-ji---hàn-.
W_ b___ g__ b______ j__ z_____
W- b-x- g-i b-n-u-n j-é z-à-g-
------------------------------
Wǒ bìxū gěi bīnguǎn jié zhàng.
|
Saya perlu membayar hotel.
我 必须 给 宾馆 结帐 。
Wǒ bìxū gěi bīnguǎn jié zhàng.
|
| Awak perlu bangun awal. |
你-必- 早 -床 。
你 必_ 早 起_ 。
你 必- 早 起- 。
-----------
你 必须 早 起床 。
0
Nǐ --xū -ǎ--qǐ-h----.
N_ b___ z__ q________
N- b-x- z-o q-c-u-n-.
---------------------
Nǐ bìxū zǎo qǐchuáng.
|
Awak perlu bangun awal.
你 必须 早 起床 。
Nǐ bìxū zǎo qǐchuáng.
|
| Awak perlu bekerja dengan banyak. |
你 必--做很多 工- 。
你 必_ 做__ 工_ 。
你 必- 做-多 工- 。
-------------
你 必须 做很多 工作 。
0
N--b--- -uò -ě---ō -ōn-z--.
N_ b___ z__ h_____ g_______
N- b-x- z-ò h-n-u- g-n-z-ò-
---------------------------
Nǐ bìxū zuò hěnduō gōngzuò.
|
Awak perlu bekerja dengan banyak.
你 必须 做很多 工作 。
Nǐ bìxū zuò hěnduō gōngzuò.
|
| Awak perlu menepati masa. |
你 ----- 到 。
你 必_ 准_ 到 。
你 必- 准- 到 。
-----------
你 必须 准时 到 。
0
Nǐ bìxū-z---shí-d--.
N_ b___ z______ d___
N- b-x- z-ǔ-s-í d-o-
--------------------
Nǐ bìxū zhǔnshí dào.
|
Awak perlu menepati masa.
你 必须 准时 到 。
Nǐ bìxū zhǔnshí dào.
|
| Dia perlu mengisi minyak kereta. |
他 ---- --加- 。
他 必_ 给 车 加_ 。
他 必- 给 车 加- 。
-------------
他 必须 给 车 加油 。
0
Tā-bìx--g-----ē--iāy-u.
T_ b___ g__ c__ j______
T- b-x- g-i c-ē j-ā-ó-.
-----------------------
Tā bìxū gěi chē jiāyóu.
|
Dia perlu mengisi minyak kereta.
他 必须 给 车 加油 。
Tā bìxū gěi chē jiāyóu.
|
| Dia perlu membaiki kereta itu. |
他--须--理-汽- 。
他 必_ 修_ 汽_ 。
他 必- 修- 汽- 。
------------
他 必须 修理 汽车 。
0
T--b--- x-------chē.
T_ b___ x____ q_____
T- b-x- x-ū-ǐ q-c-ē-
--------------------
Tā bìxū xiūlǐ qìchē.
|
Dia perlu membaiki kereta itu.
他 必须 修理 汽车 。
Tā bìxū xiūlǐ qìchē.
|
| Dia perlu mencuci kereta itu. |
他 必须-清--汽车-。
他 必_ 清_ 汽_ 。
他 必- 清- 汽- 。
------------
他 必须 清洗 汽车 。
0
Tā---x-----gx--q----.
T_ b___ q_____ q_____
T- b-x- q-n-x- q-c-ē-
---------------------
Tā bìxū qīngxǐ qìchē.
|
Dia perlu mencuci kereta itu.
他 必须 清洗 汽车 。
Tā bìxū qīngxǐ qìchē.
|
| Dia perlu pergi membeli-belah. |
她--须 - 购物-。
她 必_ 去 购_ 。
她 必- 去 购- 。
-----------
她 必须 去 购物 。
0
T- bì-ū--ù g--wù.
T_ b___ q_ g_____
T- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Tā bìxū qù gòuwù.
|
Dia perlu pergi membeli-belah.
她 必须 去 购物 。
Tā bìxū qù gòuwù.
|
| Dia perlu membersihkan apartmen. |
她--- 打--住宅-。
她 必_ 打_ 住_ 。
她 必- 打- 住- 。
------------
她 必须 打扫 住宅 。
0
Tā b----dǎ--o--hùzhái.
T_ b___ d____ z_______
T- b-x- d-s-o z-ù-h-i-
----------------------
Tā bìxū dǎsǎo zhùzhái.
|
Dia perlu membersihkan apartmen.
她 必须 打扫 住宅 。
Tā bìxū dǎsǎo zhùzhái.
|
| Dia perlu mencuci pakaian. |
她 必---- -- 。
她 必_ 洗_ 衣_ 。
她 必- 洗- 衣- 。
------------
她 必须 洗脏 衣服 。
0
Tā bìx- -ǐ z-n---īfú.
T_ b___ x_ z___ y____
T- b-x- x- z-n- y-f-.
---------------------
Tā bìxū xǐ zàng yīfú.
|
Dia perlu mencuci pakaian.
她 必须 洗脏 衣服 。
Tā bìxū xǐ zàng yīfú.
|
| Kita perlu pergi sekolah dengan segera. |
我们 必- 马上-上- 去 。
我_ 必_ 马_ 上_ 去 。
我- 必- 马- 上- 去 。
---------------
我们 必须 马上 上学 去 。
0
Wǒme--b--ū mǎ----g--hàn--u- -ù.
W____ b___ m______ s_______ q__
W-m-n b-x- m-s-à-g s-à-g-u- q-.
-------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng shàngxué qù.
|
Kita perlu pergi sekolah dengan segera.
我们 必须 马上 上学 去 。
Wǒmen bìxū mǎshàng shàngxué qù.
|
| Kita perlu pergi kerja dengan segera. |
我们-必---上 去 上班 。
我_ 必_ 马_ 去 上_ 。
我- 必- 马- 去 上- 。
---------------
我们 必须 马上 去 上班 。
0
W-m---bìx----s--n- -- ---ngb-n.
W____ b___ m______ q_ s________
W-m-n b-x- m-s-à-g q- s-à-g-ā-.
-------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng qù shàngbān.
|
Kita perlu pergi kerja dengan segera.
我们 必须 马上 去 上班 。
Wǒmen bìxū mǎshàng qù shàngbān.
|
| Kita perlu berjumpa doktor dengan segera. |
我- 必须-马- 去 ----。
我_ 必_ 马_ 去 医__ 。
我- 必- 马- 去 医-那 。
----------------
我们 必须 马上 去 医生那 。
0
Wǒm-- bì-ū ---h-ng--ù--ī------n-.
W____ b___ m______ q_ y______ n__
W-m-n b-x- m-s-à-g q- y-s-ē-g n-.
---------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng qù yīshēng nà.
|
Kita perlu berjumpa doktor dengan segera.
我们 必须 马上 去 医生那 。
Wǒmen bìxū mǎshàng qù yīshēng nà.
|
| Kamu semua perlu menunggu bas. |
你--必--等-公--车-。
你_ 必_ 等 公___ 。
你- 必- 等 公-汽- 。
--------------
你们 必须 等 公共汽车 。
0
N-m-n--ìx- --ng -ō-gg-n--q--hē.
N____ b___ d___ g_______ q_____
N-m-n b-x- d-n- g-n-g-n- q-c-ē-
-------------------------------
Nǐmen bìxū děng gōnggòng qìchē.
|
Kamu semua perlu menunggu bas.
你们 必须 等 公共汽车 。
Nǐmen bìxū děng gōnggòng qìchē.
|
| Kamu semua perlu menunggu kereta api. |
你们 必---火车-。
你_ 必_ 等__ 。
你- 必- 等-车 。
-----------
你们 必须 等火车 。
0
N-m-n---xū----g-huǒ-hē.
N____ b___ d___ h______
N-m-n b-x- d-n- h-ǒ-h-.
-----------------------
Nǐmen bìxū děng huǒchē.
|
Kamu semua perlu menunggu kereta api.
你们 必须 等火车 。
Nǐmen bìxū děng huǒchē.
|
| Kamu semua perlu menunggu teksi. |
你们--须 等-租--。
你_ 必_ 等___ 。
你- 必- 等-租- 。
------------
你们 必须 等出租车 。
0
N-me- -ì----ě-- --ū-ū-chē.
N____ b___ d___ c____ c___
N-m-n b-x- d-n- c-ū-ū c-ē-
--------------------------
Nǐmen bìxū děng chūzū chē.
|
Kamu semua perlu menunggu teksi.
你们 必须 等出租车 。
Nǐmen bìxū děng chūzū chē.
|