Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   pt justificar alguma coisa 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (PT) Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? Por-ue-- q-e--ã- ---- a-t-r--? P_____ é q__ n__ c___ a t_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a t-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a tarte? 0
Saya perlu menurunkan berat badan. Eu ---h- qu- em-gr-c--. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. Eu nã- a --mo-po--ue-te-ho q-e --a---c-r. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
Kenapa anda tidak minum bir? P---u--- --e---o-b--e-a --rvej-? P_____ é q__ n__ b___ a c_______ P-r-u- é q-e n-o b-b- a c-r-e-a- -------------------------------- Porque é que não bebe a cerveja? 0
Saya masih perlu memandu. E- --n-a-t--ho---e---ndu---. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. Eu--ão-a-be-o ---qu- ai-d- --n-o q-e co-d-zi-. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
Kenapa awak tidak minum kopi itu? P--q---é --e---- --b-s - ca-é? P_____ é q__ n__ b____ o c____ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-f-? ------------------------------ Porque é que não bebes o café? 0
Kopi itu sejuk. E-- -s-á--ri-. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. Eu-não-- ---- po-q-- -st- f-io. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
Kenapa awak tidak minum teh itu? P---u- - --e-nã- --bes-- ---? P_____ é q__ n__ b____ o c___ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-á- ----------------------------- Porque é que não bebes o chá? 0
Saya tidak mempunyai gula. Eu -ão -e--o----c-r. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. E----o ---e-- ----u---ã- t-n----ç--ar. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
Kenapa anda tidak makan sup itu? Por--e - -u- -ão-c--e-a----a? P_____ é q__ n__ c___ a s____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a s-p-? ----------------------------- Porque é que não come a sopa? 0
Saya tidak memesan sup itu. Eu -ã--a--e--. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. E- n-o - c-----o--u--não - p-di. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
Kenapa anda tidak makan daging itu? Por-u--é--u---ã- --me --car-e? P_____ é q__ n__ c___ a c_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a carne? 0
Saya vegetarian. Eu sou v-g-t-ri-no --a. E_ s__ v__________ /___ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. Eu n-o-a -o-- po-----------ge-ar-a-o----. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /___ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -