Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

77 [tIokIishhrje pshIykIublyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? С-д----ртыр --к-э-ышх---р? С___ т_____ з_____________ С-д- т-р-ы- з-к-э-ы-х-р-р- -------------------------- Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? 0
Syd- -or-yr---k-je-----y-jer? S___ t_____ z________________ S-d- t-r-y- z-k-j-m-s-h-r-e-? ----------------------------- Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
Saya perlu menurunkan berat badan. Сэ --хэзг-э--ын ---. С_ з___________ ф___ С- з-х-з-ъ-к-ы- ф-е- -------------------- Сэ зыхэзгъэкIын фае. 0
S-e -yhjez--ek--n-f-e. S__ z____________ f___ S-e z-h-e-g-e-I-n f-e- ---------------------- Sje zyhjezgjekIyn fae.
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. С- -р--шхырэ-, с-да пI-м- --хэ---------фае---а--. С_ а_ с_______ с___ п____ з___________ ф____ а___ С- а- с-х-р-п- с-д- п-о-э з-х-з-ъ-к-ы- ф-е-ъ а-ы- ------------------------------------------------- Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. 0
S-- -r ssh-yr-e-, -yda-p---j---yh-e-gjekI-n ---sh --y. S__ a_ s_________ s___ p_____ z____________ f____ a___ S-e a- s-h-y-j-p- s-d- p-o-j- z-h-e-g-e-I-n f-e-h a-y- ------------------------------------------------------ Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
Kenapa anda tidak minum bir? Сыд--пи-э------е-ы--орэ-? С___ п___ у______________ С-д- п-в- у-ы-I-м-ш-о-э-? ------------------------- Сыда пивэ узыкIемышъорэр? 0
S-da -iv-e uz-k-e-----r-e-? S___ p____ u_______________ S-d- p-v-e u-y-I-m-s-o-j-r- --------------------------- Syda pivje uzykIemyshorjer?
Saya masih perlu memandu. С- ма----- (-у-- -ес--- ф-е. С_ м______ (____ з_____ ф___ С- м-ш-н-р (-у-) з-с-э- ф-е- ---------------------------- Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. 0
Sje m-s--nj-r-----)----f--n -a-. S__ m________ (____ z______ f___ S-e m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e- -------------------------------- Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. Сэ -щ ---ыкIем-----эр,--жы-и машинэр-(--р- зесфэ- ----- ары. С_ а_ с_______________ д____ м______ (____ з_____ ф____ а___ С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- д-ы-и м-ш-н-р (-у-) з-с-э- ф-е-ъ а-ы- ------------------------------------------------------------ Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. 0
Sje---h- syz-k-e---ho-je-, d--yri-mas-inj---(-ur)-z-s--en -ae-h a-y. S__ a___ s________________ d_____ m________ (____ z______ f____ a___ S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, d-h-r- m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e-h a-y- -------------------------------------------------------------------- Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
Kenapa awak tidak minum kopi itu? Сыд- ко-е-уз--I-мыш--рэр? С___ к___ у______________ С-д- к-ф- у-ы-I-м-ш-о-э-? ------------------------- Сыда кофе узыкIемышъорэр? 0
Sy-- -o---u---Iem-s-o-je-? S___ k___ u_______________ S-d- k-f- u-y-I-m-s-o-j-r- -------------------------- Syda kofe uzykIemyshorjer?
Kopi itu sejuk. Ар-ч-ыI-. А_ ч_____ А- ч-ы-э- --------- Ар чъыIэ. 0
Ar-ch-Ije. A_ c______ A- c-y-j-. ---------- Ar chyIje.
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. С- а----з-кI-м-шъо-э-, ---ч----шъ--р-. С_ а_ с_______________ а_ ч______ а___ С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- а- ч-ы-э-ъ а-ы- -------------------------------------- Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. 0
Sje-a--- s------my-ho-je-- -r -----es---ry. S__ a___ s________________ a_ c_______ a___ S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, a- c-y-j-s- a-y- ------------------------------------------- Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
Kenapa awak tidak minum teh itu? Сыда-ща- --ык-е---ъо-эр? С___ щ__ у______________ С-д- щ-й у-ы-I-м-ш-о-э-? ------------------------ Сыда щай узыкIемышъорэр? 0
S-da s-h-- uzyk-e-y---rj-r? S___ s____ u_______________ S-d- s-h-j u-y-I-m-s-o-j-r- --------------------------- Syda shhaj uzykIemyshorjer?
Saya tidak mempunyai gula. Сэ-ш-оущы-ъу--и---. С_ ш________ с_____ С- ш-о-щ-г-у с-I-п- ------------------- Сэ шъоущыгъу сиIэп. 0
Sje-s-o-s-h-----i-je-. S__ s_________ s______ S-e s-o-s-h-g- s-I-e-. ---------------------- Sje shoushhygu siIjep.
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. Сэ-а--с-зыкIе-ы-ъ---р, ш--у--г-- с-Iэ-ы-- -ры. С_ а_ с_______________ ш________ с_______ а___ С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- ш-о-щ-г-у с-I-п-ш- а-ы- ---------------------------------------------- Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. 0
Sj--ashh -yzyk-emy-hor-er, ----s---gu-siI--p--h ---. S__ a___ s________________ s_________ s________ a___ S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, s-o-s-h-g- s-I-e-y-h a-y- ---------------------------------------------------- Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
Kenapa anda tidak makan sup itu? Сы-а-л-п-ыр-----эм-шхы-э-? С___ л_____ з_____________ С-д- л-п-ы- з-к-э-ы-х-р-р- -------------------------- Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? 0
S--a-l---s-----k---m--h-y---r? S___ l______ z________________ S-d- l-e-s-r z-k-j-m-s-h-r-e-? ------------------------------ Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
Saya tidak memesan sup itu. Сэ--щ-------ъэ----а--э-. С_ а_ с_________________ С- а- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п- ------------------------ Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. 0
S-- -shh---kIj-lj-Iug-g---. S__ a___ s_________________ S-e a-h- s-k-j-l-e-u-a-j-p- --------------------------- Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. С- а-----I-сы-----рэ---к--с--хьы-эу сык--л--Iу-ъ-гъэп-ш- --ы. С_ а_ з_______________ к___________ с___________________ а___ С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р- к-ы-ф-х-ы-э- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п-ш- а-ы- ------------------------------------------------------------- Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. 0
S-e-ar z---jes-m--h-yrje-,-kysfah'-nj-u-s--------I-g-g---y-- ary. S__ a_ z__________________ k___________ s___________________ a___ S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e-, k-s-a-'-n-e- s-k-j-l-e-u-a-j-p-s- a-y- ----------------------------------------------------------------- Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
Kenapa anda tidak makan daging itu? Сыда---- ---Iэмышх---р? С___ л__ з_____________ С-д- л-р з-к-э-ы-х-р-р- ----------------------- Сыда лыр зыкIэмышхырэр? 0
S-----yr-z-kIj-m-s---rj-r? S___ l__ z________________ S-d- l-r z-k-j-m-s-h-r-e-? -------------------------- Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
Saya vegetarian. С--сы-ы---------ег-та---нц). С_ с_______ (_______________ С- с-л-м-ш- (-ы-е-е-а-и-н-)- ---------------------------- Сэ сылымышх (сывегетарианц). 0
S-e -y-ym-s-h-(s-ve----ria---. S__ s________ (_______________ S-e s-l-m-s-h (-y-e-e-a-i-n-)- ------------------------------ Sje sylymyshh (syvegetarianc).
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. Сэ а--зы-Iэ-----х--эр сылым-ш-ыш- -сы-ег-т-р-а----ъ- ары. С_ а_ з______________ с__________ (_________________ а___ С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р с-л-м-ш-ы-ъ (-ы-е-е-а-и-н-э-ъ- а-ы- --------------------------------------------------------- Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. 0
Sj---r --k---sy------r--- s-l--ys--ys- (-yve--tarian-je--- -ry. S__ a_ z_________________ s___________ (__________________ a___ S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e- s-l-m-s-h-s- (-y-e-e-a-i-n-j-s-) a-y- --------------------------------------------------------------- Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -