Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   ca argumentar alguna cosa 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [setanta-set]

argumentar alguna cosa 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Catalan Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? Pe- -u--no -enja--l---s-í-? P__ q__ n_ m____ e_ p______ P-r q-è n- m-n-a e- p-s-í-? --------------------------- Per què no menja el pastís? 0
Saya perlu menurunkan berat badan. H----d- -erdr-----. H___ d_ p_____ p___ H-i- d- p-r-r- p-s- ------------------- Haig de perdre pes. 0
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. (Jo--n---enj- -er-u- -e-d- per--e--e-. (___ n_ m____ p_____ h_ d_ p_____ p___ (-o- n- m-n-o p-r-u- h- d- p-r-r- p-s- -------------------------------------- (Jo) no menjo perquè he de perdre pes. 0
Kenapa anda tidak minum bir? Pe--què-no -s -eu-la-ce--esa? P__ q__ n_ e_ b__ l_ c_______ P-r q-è n- e- b-u l- c-r-e-a- ----------------------------- Per què no es beu la cervesa? 0
Saya masih perlu memandu. Encara--a-- -e c---u-r. E_____ h___ d_ c_______ E-c-r- h-i- d- c-n-u-r- ----------------------- Encara haig de conduir. 0
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. Jo n--b----erqu- ---ar- -aig -e--on----. J_ n_ b__ p_____ e_____ h___ d_ c_______ J- n- b-c p-r-u- e-c-r- h-i- d- c-n-u-r- ---------------------------------------- Jo no bec perquè encara haig de conduir. 0
Kenapa awak tidak minum kopi itu? P-r--uè -o e---e-- el-c-f-? P__ q__ n_ e_ b___ e_ c____ P-r q-è n- e- b-u- e- c-f-? --------------------------- Per què no et beus el cafè? 0
Kopi itu sejuk. Està----d. E___ f____ E-t- f-e-. ---------- Està fred. 0
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. Jo-no---’l-b-c-perquè -s-à-----. J_ n_ m___ b__ p_____ e___ f____ J- n- m-’- b-c p-r-u- e-t- f-e-. -------------------------------- Jo no me’l bec perquè està fred. 0
Kenapa awak tidak minum teh itu? Per---è-----t--eus e----? P__ q__ n_ e_ b___ e_ t__ P-r q-è n- e- b-u- e- t-? ------------------------- Per què no et beus el te? 0
Saya tidak mempunyai gula. No--inc-su-re. N_ t___ s_____ N- t-n- s-c-e- -------------- No tinc sucre. 0
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. No----l-be- per----no t-nc -----. N_ m___ b__ p_____ n_ t___ s_____ N- m-’- b-c p-r-u- n- t-n- s-c-e- --------------------------------- No me’l bec perquè no tinc sucre. 0
Kenapa anda tidak makan sup itu? P-r-qu--n- es-men-a-l- -op-? P__ q__ n_ e_ m____ l_ s____ P-r q-è n- e- m-n-a l- s-p-? ---------------------------- Per què no es menja la sopa? 0
Saya tidak memesan sup itu. N- -’-- d-man-d-. N_ l___ d________ N- l-h- d-m-n-d-. ----------------- No l’he demanada. 0
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. No-me--a-----o--er--- -o----e d--an-d-. N_ m_ l_ m____ p_____ n_ l___ d________ N- m- l- m-n-o p-r-u- n- l-h- d-m-n-d-. --------------------------------------- No me la menjo perquè no l’he demanada. 0
Kenapa anda tidak makan daging itu? P-- ----n- me-ja--a---rn? P__ q__ n_ m____ l_ c____ P-r q-è n- m-n-a l- c-r-? ------------------------- Per què no menja la carn? 0
Saya vegetarian. S-c--e-e-----. S__ v_________ S-c v-g-t-r-à- -------------- Sóc vegetarià. 0
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. N--la--e--o per-uè-----ve---a-ià. N_ l_ m____ p_____ s__ v_________ N- l- m-n-o p-r-u- s-c v-g-t-r-à- --------------------------------- No la menjo perquè sóc vegetarià. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -