Kenapa anda tidak makan kek itu?
Γ--τ- δ-ν τρώ------ τ-ύ-τ-;
Γ____ δ__ τ____ τ__ τ______
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν τ-ύ-τ-;
---------------------------
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
0
Giatí-de--t-ṓt- --n to---a?
G____ d__ t____ t__ t______
G-a-í d-n t-ṓ-e t-n t-ú-t-?
---------------------------
Giatí den trṓte tēn toúrta?
Kenapa anda tidak makan kek itu?
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
Giatí den trṓte tēn toúrta?
Saya perlu menurunkan berat badan.
Π--πε- να----------.
Π_____ ν_ χ___ κ____
Π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-.
--------------------
Πρέπει να χάσω κιλά.
0
Prépei--- --á-- kil-.
P_____ n_ c____ k____
P-é-e- n- c-á-ō k-l-.
---------------------
Prépei na chásō kilá.
Saya perlu menurunkan berat badan.
Πρέπει να χάσω κιλά.
Prépei na chásō kilá.
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan.
Δ----ην -ρ-ω---ειδ----έ--ι-ν----σ- ---ά.
Δ__ τ__ τ___ ε_____ π_____ ν_ χ___ κ____
Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-.
----------------------------------------
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
0
De---ēn-tr-ō--pei-- ----e-----chásō--il-.
D__ t__ t___ e_____ p_____ n_ c____ k____
D-n t-n t-ṓ- e-e-d- p-é-e- n- c-á-ō k-l-.
-----------------------------------------
Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan.
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
Kenapa anda tidak minum bir?
Γ-α-ί δε----νε---τη----ύρ-;
Γ____ δ__ π_____ τ__ μ_____
Γ-α-ί δ-ν π-ν-τ- τ-ν μ-ύ-α-
---------------------------
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
0
Giat- de- p-ne---tēn ---ra?
G____ d__ p_____ t__ m_____
G-a-í d-n p-n-t- t-n m-ý-a-
---------------------------
Giatí den pínete tēn mpýra?
Kenapa anda tidak minum bir?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
Giatí den pínete tēn mpýra?
Saya masih perlu memandu.
Π-έπ-ι-ν--ο-η-ήσω μ---.
Π_____ ν_ ο______ μ____
Π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-.
-----------------------
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
0
P-ép-- -- o-ē---- ---á.
P_____ n_ o______ m____
P-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-.
-----------------------
Prépei na odēgḗsō metá.
Saya masih perlu memandu.
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
Prépei na odēgḗsō metá.
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu.
Δ-ν-τ----ί----πειδή--ρέπ-ι να--δη--σω---τά.
Δ__ τ__ π___ ε_____ π_____ ν_ ο______ μ____
Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-.
-------------------------------------------
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
0
Den--ē--pí-ō-epei-- p----i--- o-ē--sō m---.
D__ t__ p___ e_____ p_____ n_ o______ m____
D-n t-n p-n- e-e-d- p-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-.
-------------------------------------------
Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu.
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
Kenapa awak tidak minum kopi itu?
Γιατί -εν-πί-ε--------αφ-;
Γ____ δ__ π_____ τ__ κ____
Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ-ν κ-φ-;
--------------------------
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
0
G-a-í den ---eis to--k---é?
G____ d__ p_____ t__ k_____
G-a-í d-n p-n-i- t-n k-p-é-
---------------------------
Giatí den píneis ton kaphé?
Kenapa awak tidak minum kopi itu?
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
Giatí den píneis ton kaphé?
Kopi itu sejuk.
Εί-----ρύος.
Ε____ κ_____
Ε-ν-ι κ-ύ-ς-
------------
Είναι κρύος.
0
E-n-i k--o-.
E____ k_____
E-n-i k-ý-s-
------------
Eínai krýos.
Kopi itu sejuk.
Είναι κρύος.
Eínai krýos.
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk.
Δε- τ-- -ίνω-----δ- -ί--ι-κ-ύος.
Δ__ τ__ π___ ε_____ ε____ κ_____
Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- ε-ν-ι κ-ύ-ς-
--------------------------------
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
0
D-n t-n----- e--i---e---- ---os.
D__ t__ p___ e_____ e____ k_____
D-n t-n p-n- e-e-d- e-n-i k-ý-s-
--------------------------------
Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk.
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
Kenapa awak tidak minum teh itu?
Γι--- δεν ---ε-ς-το-τσά-;
Γ____ δ__ π_____ τ_ τ____
Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ- τ-ά-;
-------------------------
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
0
G-----de- p-n-is to tsá-?
G____ d__ p_____ t_ t____
G-a-í d-n p-n-i- t- t-á-?
-------------------------
Giatí den píneis to tsái?
Kenapa awak tidak minum teh itu?
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
Giatí den píneis to tsái?
Saya tidak mempunyai gula.
Δ-ν -------αρη.
Δ__ έ__ ζ______
Δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-.
---------------
Δεν έχω ζάχαρη.
0
D-n é--- -á-har-.
D__ é___ z_______
D-n é-h- z-c-a-ē-
-----------------
Den échō zácharē.
Saya tidak mempunyai gula.
Δεν έχω ζάχαρη.
Den échō zácharē.
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula.
Δ-- τ- -ί-- επ--δ--δ---έχω ζ-χ--η.
Δ__ τ_ π___ ε_____ δ__ έ__ ζ______
Δ-ν τ- π-ν- ε-ε-δ- δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-.
----------------------------------
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
0
Den--- pí-ō epe--ḗ d-n éc---zác-a-ē.
D__ t_ p___ e_____ d__ é___ z_______
D-n t- p-n- e-e-d- d-n é-h- z-c-a-ē-
------------------------------------
Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula.
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
Kenapa anda tidak makan sup itu?
Γ-α-ί --ν--ρ--ε την-σούπ-;
Γ____ δ__ τ____ τ__ σ_____
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν σ-ύ-α-
--------------------------
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
0
G---í--en-trṓ-e tē--s-úpa?
G____ d__ t____ t__ s_____
G-a-í d-n t-ṓ-e t-n s-ú-a-
--------------------------
Giatí den trṓte tēn soúpa?
Kenapa anda tidak makan sup itu?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
Giatí den trṓte tēn soúpa?
Saya tidak memesan sup itu.
Δ-ν την--αρ-γγειλ-.
Δ__ τ__ π__________
Δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-.
-------------------
Δεν την παρήγγειλα.
0
De- tēn ----ng-ila.
D__ t__ p__________
D-n t-n p-r-n-e-l-.
-------------------
Den tēn parḗngeila.
Saya tidak memesan sup itu.
Δεν την παρήγγειλα.
Den tēn parḗngeila.
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu.
Δ-ν -ην-τρώω ε-ε-δ- -εν την ----γγ-ι-α.
Δ__ τ__ τ___ ε_____ δ__ τ__ π__________
Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-.
---------------------------------------
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
0
De--tēn -r---e-ei-ḗ -en -ēn-par--g-ila.
D__ t__ t___ e_____ d__ t__ p__________
D-n t-n t-ṓ- e-e-d- d-n t-n p-r-n-e-l-.
---------------------------------------
Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu.
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
Kenapa anda tidak makan daging itu?
Γι--- δ-ν τ-ώ-ε--- --έα-;
Γ____ δ__ τ____ τ_ κ_____
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ- κ-έ-ς-
-------------------------
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
0
Gi-tí de--t-ṓt--t----é--?
G____ d__ t____ t_ k_____
G-a-í d-n t-ṓ-e t- k-é-s-
-------------------------
Giatí den trṓte to kréas?
Kenapa anda tidak makan daging itu?
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
Giatí den trṓte to kréas?
Saya vegetarian.
Ε-μα--χο-τ----ο-.
Ε____ χ__________
Ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-.
-----------------
Είμαι χορτοφάγος.
0
Eím----hor--ph----.
E____ c____________
E-m-i c-o-t-p-á-o-.
-------------------
Eímai chortophágos.
Saya vegetarian.
Είμαι χορτοφάγος.
Eímai chortophágos.
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian.
Δεν--- τρ-ω-----δή ε-----χ---οφ-γο-.
Δ__ τ_ τ___ ε_____ ε____ χ__________
Δ-ν τ- τ-ώ- ε-ε-δ- ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-.
------------------------------------
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
0
De-------ṓō e--idḗ ---a- --ort-p--g-s.
D__ t_ t___ e_____ e____ c____________
D-n t- t-ṓ- e-e-d- e-m-i c-o-t-p-á-o-.
--------------------------------------
Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian.
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.