Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   ky Бир нерсени негиздөө 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [жетимиш жети]

77 [жетимиш жети]

Бир нерсени негиздөө 3

Bir nerseni negizdöö 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kyrgyz Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? Э-н---чүн-то---у-ж--е--жата--з? Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______ Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з- ------------------------------- Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? 0
Em-e--ç---to-ttu -e--y-ja----z? E___ ü___ t_____ j____ j_______ E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z- ------------------------------- Emne üçün torttu jebey jatasız?
Saya perlu menurunkan berat badan. Мен -р-кт--ы--к-ре-. М__ а________ к_____ М-н а-ы-т-ш-м к-р-к- -------------------- Мен арыкташым керек. 0
Me- ar---aşım -er--. M__ a________ k_____ M-n a-ı-t-ş-m k-r-k- -------------------- Men arıktaşım kerek.
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. Ме--а-ы---б-й-, ант-------ы-таш-м -----. М__ а__ ж______ а______ а________ к_____ М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к- ---------------------------------------- Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. 0
Men-a-ı -eb-y-,---tk--- -rık-a-ı- ker--. M__ a__ j______ a______ a________ k_____ M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k- ---------------------------------------- Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
Kenapa anda tidak minum bir? Эмн-г--сыра ич-ейси-? Э_____ с___ и________ Э-н-г- с-р- и-п-й-и-? --------------------- Эмнеге сыра ичпейсиз? 0
Emn-ge-s-ra----e--i-? E_____ s___ i________ E-n-g- s-r- i-p-y-i-? --------------------- Emnege sıra içpeysiz?
Saya masih perlu memandu. Ме- д--- ----------ым керек. М__ д___ у___ а______ к_____ М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к- ---------------------------- Мен дагы унаа айдашым керек. 0
M-n d----una--ayd---m---r--. M__ d___ u___ a______ k_____ M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k- ---------------------------- Men dagı unaa aydaşım kerek.
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. Ме----ы и-пей-- --т---и-мен ---ы-ун---айдаш-м -е-е-. М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____ М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к- ---------------------------------------------------- Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. 0
M-n anı --p-y-,--n-ke-i --n --gı un----y--ş---ke---. M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____ M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k- ---------------------------------------------------- Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
Kenapa awak tidak minum kopi itu? Эмне ү--- ко-е--чпе-с-ң? Э___ ү___ к___ и________ Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-? ------------------------ Эмне үчүн кофе ичпейсиң? 0
E--- ü-----o-e-i---y---? E___ ü___ k___ i________ E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-? ------------------------ Emne üçün kofe içpeysiŋ?
Kopi itu sejuk. А- ---к эке-. А_ с___ э____ А- с-у- э-е-. ------------- Ал суук экен. 0
A--s--k-ek-n. A_ s___ e____ A- s-u- e-e-. ------------- Al suuk eken.
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. Ко-- су-- -олгон-ук--- ичп-й-. К___ с___ б___________ и______ К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-. ------------------------------ Кофе суук болгондуктан ичпейм. 0
K-fe--uuk--olgo-du--a--iç-ey-. K___ s___ b___________ i______ K-f- s-u- b-l-o-d-k-a- i-p-y-. ------------------------------ Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
Kenapa awak tidak minum teh itu? Эм--г- ч-- --пе--ж-та-ы-? Э_____ ч__ и____ ж_______ Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң- ------------------------- Эмнеге чай ичпей жатасың? 0
E--ege-ç----çpey-jatasıŋ? E_____ ç__ i____ j_______ E-n-g- ç-y i-p-y j-t-s-ŋ- ------------------------- Emnege çay içpey jatasıŋ?
Saya tidak mempunyai gula. Мен-е шек-- ж-к. М____ ш____ ж___ М-н-е ш-к-р ж-к- ---------------- Менде шекер жок. 0
M-n-- ş--e--jok. M____ ş____ j___ M-n-e ş-k-r j-k- ---------------- Mende şeker jok.
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. Мен--ны-и-пе-м,---тк--и--енде ш--ер жо-. М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___ М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к- ---------------------------------------- Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. 0
Men--n- --p--m, --tkeni-men---ş-ke-----. M__ a__ i______ a______ m____ ş____ j___ M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k- ---------------------------------------- Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
Kenapa anda tidak makan sup itu? Э-не---ү- ш--п- ичпей---т-с-ң? Э___ ү___ ш____ и____ ж_______ Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң- ------------------------------ Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? 0
E----üçün-şorp- içpey-ja--sıŋ? E___ ü___ ş____ i____ j_______ E-n- ü-ü- ş-r-o i-p-y j-t-s-ŋ- ------------------------------ Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
Saya tidak memesan sup itu. М-- -о--о-о-б-юртм- б---ен ---см--. М__ ш______ б______ б_____ э_______ М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н- ----------------------------------- Мен шорпого буюртма берген эмесмин. 0
Men---rp-g---uyu---a-be---n------in. M__ ş______ b_______ b_____ e_______ M-n ş-r-o-o b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n- ------------------------------------ Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. Мен а-ы -е-ейм--ан-ке-и---н -г--бу---м---е-г-- ---смин. М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______ М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н- ------------------------------------------------------- Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. 0
Men-a----ebe-m---n-k-n--m-n a-a-b---rtm- --rge- -mesm-n. M__ a__ j______ a______ m__ a__ b_______ b_____ e_______ M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n- -------------------------------------------------------- Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
Kenapa anda tidak makan daging itu? Э-не ---- э-т- жеб-й -ата--ң? Э___ ү___ э___ ж____ ж_______ Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң- ----------------------------- Эмне үчүн этти жебей жатасың? 0
E-------- e-t---ebey---tas-ŋ? E___ ü___ e___ j____ j_______ E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ- ----------------------------- Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
Saya vegetarian. М-- вег----и-----. М__ в_____________ М-н в-г-т-р-а-м-н- ------------------ Мен вегетарианмын. 0
M-- --ge--r----ı-. M__ v_____________ M-n v-g-t-r-a-m-n- ------------------ Men vegetarianmın.
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. М-- -ны---б--м- а--кен- м----еге--рианч-м-н. М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________ М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н- -------------------------------------------- Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. 0
M-n a-ı jeb---,---t-e-i -e----geta-ianç----. M__ a__ j______ a______ m__ v_______________ M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n- -------------------------------------------- Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -