Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   ky Бир нерсени негиздөө 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [жетимиш жети]

77 [жетимиш жети]

Бир нерсени негиздөө 3

Bir nerseni negizdöö 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kyrgyz Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? Эм-е -чү- т-рт-- ж-----ж-т-сы-? Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______ Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з- ------------------------------- Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? 0
Em---ü--------t- je--y-jat--ı-? E___ ü___ t_____ j____ j_______ E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z- ------------------------------- Emne üçün torttu jebey jatasız?
Saya perlu menurunkan berat badan. М-- -р---аш-м-к---к. М__ а________ к_____ М-н а-ы-т-ш-м к-р-к- -------------------- Мен арыкташым керек. 0
M----r--taş---ke-e-. M__ a________ k_____ M-n a-ı-t-ş-m k-r-k- -------------------- Men arıktaşım kerek.
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. М-н -ны-же-------нткени----к--шы- --ре-. М__ а__ ж______ а______ а________ к_____ М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к- ---------------------------------------- Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. 0
M-- an----b---, -n--e--------a--m ke-e-. M__ a__ j______ a______ a________ k_____ M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k- ---------------------------------------- Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
Kenapa anda tidak minum bir? Э-н--е с--а---пей-из? Э_____ с___ и________ Э-н-г- с-р- и-п-й-и-? --------------------- Эмнеге сыра ичпейсиз? 0
Em-e---s-ra-----y-i-? E_____ s___ i________ E-n-g- s-r- i-p-y-i-? --------------------- Emnege sıra içpeysiz?
Saya masih perlu memandu. Ме--д--- у----а-д-----кере-. М__ д___ у___ а______ к_____ М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к- ---------------------------- Мен дагы унаа айдашым керек. 0
M-n dag- -n----yda--m k-rek. M__ d___ u___ a______ k_____ M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k- ---------------------------- Men dagı unaa aydaşım kerek.
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. Ме- -н--и-п--м- --т---------дагы--н-а а-да-ы- кер-к. М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____ М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к- ---------------------------------------------------- Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. 0
M-- a-ı---pe-m, ---ke----en---gı u----ayd--ı- -e-ek. M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____ M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k- ---------------------------------------------------- Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
Kenapa awak tidak minum kopi itu? Эм-е -чү---офе-ичпейсиң? Э___ ү___ к___ и________ Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-? ------------------------ Эмне үчүн кофе ичпейсиң? 0
E-----çün---f- i---y-i-? E___ ü___ k___ i________ E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-? ------------------------ Emne üçün kofe içpeysiŋ?
Kopi itu sejuk. А----ук э-е-. А_ с___ э____ А- с-у- э-е-. ------------- Ал суук экен. 0
Al s-uk e--n. A_ s___ e____ A- s-u- e-e-. ------------- Al suuk eken.
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. Кофе -у-- болг-н-у-т-- ич---м. К___ с___ б___________ и______ К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-. ------------------------------ Кофе суук болгондуктан ичпейм. 0
Ko-e-suu-----g-n-uk-a---ç-eym. K___ s___ b___________ i______ K-f- s-u- b-l-o-d-k-a- i-p-y-. ------------------------------ Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
Kenapa awak tidak minum teh itu? Эмне-- --й-и--ей -ат--ың? Э_____ ч__ и____ ж_______ Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң- ------------------------- Эмнеге чай ичпей жатасың? 0
E----e --y---p-y-j-ta---? E_____ ç__ i____ j_______ E-n-g- ç-y i-p-y j-t-s-ŋ- ------------------------- Emnege çay içpey jatasıŋ?
Saya tidak mempunyai gula. Ме-де-ше----жо-. М____ ш____ ж___ М-н-е ш-к-р ж-к- ---------------- Менде шекер жок. 0
M-nd- -e-er-jo-. M____ ş____ j___ M-n-e ş-k-r j-k- ---------------- Mende şeker jok.
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. М-- -н---ч-е-м- а--кен--м-н-- шек-р----. М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___ М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к- ---------------------------------------- Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. 0
M-n -n--i-p-y-,-an-ke-- -e-de-şe--r--o-. M__ a__ i______ a______ m____ ş____ j___ M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k- ---------------------------------------- Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
Kenapa anda tidak makan sup itu? Э-не--чү---о----ич-ей-жата--ң? Э___ ү___ ш____ и____ ж_______ Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң- ------------------------------ Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? 0
E--e ---n --r-o --pey -at----? E___ ü___ ş____ i____ j_______ E-n- ü-ü- ş-r-o i-p-y j-t-s-ŋ- ------------------------------ Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
Saya tidak memesan sup itu. Мен-----ог--бу-ртм---е-г-н--ме--и-. М__ ш______ б______ б_____ э_______ М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н- ----------------------------------- Мен шорпого буюртма берген эмесмин. 0
M-n ------o-b--u-t-a---r--n----s-in. M__ ş______ b_______ b_____ e_______ M-n ş-r-o-o b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n- ------------------------------------ Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. М-н аны же----,-а-тке---ме- аг- бую-т-а бе--ен --е-мин. М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______ М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н- ------------------------------------------------------- Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. 0
M-- --ı-je-eym- -ntkeni men -g- b-yurt-a--e--en-em---in. M__ a__ j______ a______ m__ a__ b_______ b_____ e_______ M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n- -------------------------------------------------------- Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
Kenapa anda tidak makan daging itu? Эм-- үч-н э--и-ж-бе---а--сың? Э___ ү___ э___ ж____ ж_______ Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң- ----------------------------- Эмне үчүн этти жебей жатасың? 0
Emne-ü-ü- e-ti -ebey-j-tasıŋ? E___ ü___ e___ j____ j_______ E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ- ----------------------------- Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
Saya vegetarian. Ме- -е--тари--м--. М__ в_____________ М-н в-г-т-р-а-м-н- ------------------ Мен вегетарианмын. 0
Me---eg-----an-ın. M__ v_____________ M-n v-g-t-r-a-m-n- ------------------ Men vegetarianmın.
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. М-- аны ж----м- --т-ени-мен ---ет-риа-чым--. М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________ М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н- -------------------------------------------- Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. 0
Me- anı-j-b--m,--n---n- m----egetar-an-----. M__ a__ j______ a______ m__ v_______________ M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n- -------------------------------------------- Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -