Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   mr कारण देणे ३

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

७७ [सत्याहत्तर]

77 [Satyāhattara]

कारण देणे ३

kāraṇa dēṇē 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Marathi Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? आ-ण -े---ा-खात ना-ी? आ__ के_ का खा_ ना__ आ-ण क-क क- ख-त न-ह-? -------------------- आपण केक का खात नाही? 0
āp-ṇ--kēka-k- -h-ta----ī? ā____ k___ k_ k____ n____ ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-? ------------------------- āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Saya perlu menurunkan berat badan. मल- म------न-क-ी-क--यचे-आहे. म_ मा_ व__ क_ क___ आ__ म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े- ---------------------------- मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 0
Mal- -ājhē v-j-n- ka-- k---y-c- --ē. M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___ M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------ Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. म---ो-खात--ाह-----ण-म-ा-म-झे --न-कमी -र---े-आह-. मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__ म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े- ------------------------------------------------ मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 0
M---ō kh------h--kār-ṇ--m--ā---j-----j-------ī-------c---h-. M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___ M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------------------------------ Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Kenapa anda tidak minum bir? आ------- क- प-- न---? आ__ बी__ का पि_ ना__ आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-? --------------------- आपण बीयर का पित नाही? 0
Ā---- b-ya-a-kā --t- -āhī? Ā____ b_____ k_ p___ n____ Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-? -------------------------- Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Saya masih perlu memandu. मल- --डी-----ा-च---ह-. म_ गा_ चा____ आ__ म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े- ---------------------- मला गाडी चालवायची आहे. 0
Ma----āḍī ---a-āy-cī āhē. M___ g___ c_________ ā___ M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē- ------------------------- Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. मी-बीयर-प-त नाही--ा-ण मल- --ड--च-ल--यची-आहे. मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__ म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े- -------------------------------------------- मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे. 0
Mī --yar--p--a n--ī-k-raṇa -a-ā --ḍī c-l--ā-----āhē. M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___ M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------------- Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Kenapa awak tidak minum kopi itu? त---ॉ-- -ा पित-न-ह-स? तू कॉ_ का पि_ ना___ त- क-फ- क- प-त न-ह-स- --------------------- तू कॉफी का पित नाहीस? 0
T- ---h--k---ita--āh---? T_ k____ k_ p___ n______ T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-? ------------------------ Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Kopi itu sejuk. ती थंड -हे. ती थं_ आ__ त- थ-ड आ-े- ----------- ती थंड आहे. 0
Tī -h-ṇḍ- ā--. T_ t_____ ā___ T- t-a-ḍ- ā-ē- -------------- Tī thaṇḍa āhē.
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. मी-त- प---नाह- क--ण -ी थंड--ह-. मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__ म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े- ------------------------------- मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे. 0
M---ī -it--nā-ī--ā-aṇa--ī ----ḍ--ā-ē. M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___ M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē- ------------------------------------- Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Kenapa awak tidak minum teh itu? तू-च-ा का पित-न-ह--? तू च_ का पि_ ना___ त- च-ा क- प-त न-ह-स- -------------------- तू चहा का पित नाहीस? 0
T- -ah- -ā-p--a n-hī-a? T_ c___ k_ p___ n______ T- c-h- k- p-t- n-h-s-? ----------------------- Tū cahā kā pita nāhīsa?
Saya tidak mempunyai gula. मा-्याक-े--ाख------. मा____ सा__ ना__ म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-. -------------------- माझ्याकडे साखर नाही. 0
Māj----a---s-k-a-a-nāh-. M_________ s______ n____ M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-. ------------------------ Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. म- -- ----न--- का-ण-माझ-याक-- साख--न-ही. मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__ म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-. ---------------------------------------- मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही. 0
Mī tī -it--nā---k-ra-a-----yāk-ḍē-s-kh--- --h-. M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____ M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-. ----------------------------------------------- Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Kenapa anda tidak makan sup itu? आ-ण---प--ा -ि--न-ह-? आ__ सू_ का पि_ ना__ आ-ण स-प क- प-त न-ह-? -------------------- आपण सूप का पित नाही? 0
Ā---- ---- -ā-p-ta n--ī? Ā____ s___ k_ p___ n____ Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-? ------------------------ Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Saya tidak memesan sup itu. म--ते-मा-वि-े-े--ाही. मी ते मा____ ना__ म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-. --------------------- मी ते मागविलेले नाही. 0
M--tē-m----il------h-. M_ t_ m_________ n____ M- t- m-g-v-l-l- n-h-. ---------------------- Mī tē māgavilēlē nāhī.
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. म---ूप --- न-ह- का-ण-मी त-----वि-े-- --ही. मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__ म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-. ------------------------------------------ मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही. 0
Mī s-p- -i---nāh- kā--ṇa-m- -- mā-av-l-l- -āhī. M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____ M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-. ----------------------------------------------- Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Kenapa anda tidak makan daging itu? आ---मांस------- -ाह-? आ__ मां_ का खा_ ना__ आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-? --------------------- आपण मांस का खात नाही? 0
Ā-aṇ- mā--a -- k--t--n-h-? Ā____ m____ k_ k____ n____ Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-? -------------------------- Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Saya vegetarian. मी---का-ा---आहे. मी शा___ आ__ म- श-क-ह-र- आ-े- ---------------- मी शाकाहारी आहे. 0
Mī -ākā-ā-ī-āh-. M_ ś_______ ā___ M- ś-k-h-r- ā-ē- ---------------- Mī śākāhārī āhē.
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. मी -े--ात न-ह- कारण -ी श----ारी-आह-. मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__ म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े- ------------------------------------ मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे. 0
M- ---k-āt-----ī-kā--ṇ- m- śā-āh-r-----. M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___ M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē- ---------------------------------------- Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -