Для па-тоў-і-і-л---а.
Д__ п_______ і л_____
Д-я п-ш-о-к- і л-с-а-
---------------------
Для паштоўкі і ліста. 0 D--- ----to--і --l-s-a.D___ p________ і l_____D-y- p-s-t-u-і і l-s-a------------------------Dlya pashtoukі і lіsta.
К---к- кашт-е п-ра-ы--а-ў ---ры-у?
К_____ к_____ п________ ў А_______
К-л-к- к-ш-у- п-р-с-л-а ў А-е-ы-у-
----------------------------------
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку? 0 K-l----ka----e-p----y-ka -------ku?K_____ k______ p________ u A_______K-l-k- k-s-t-e p-r-s-l-a u A-e-y-u------------------------------------Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?
Ці ма-- я ---р-віць яе а-іяпо-т--?
Ц_ м___ я а________ я_ а__________
Ц- м-г- я а-п-а-і-ь я- а-і-п-ш-а-?
----------------------------------
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай? 0 Tsі -agu--a adpra-і-s--yay- --іy-p--htay?T__ m___ y_ a_________ y___ a____________T-і m-g- y- a-p-a-і-s- y-y- a-і-a-o-h-a-?-----------------------------------------Tsі magu ya adpravіts’ yaye avіyaposhtay?
Дз- я -а-у-патэ---а-а-а-ь?
Д__ я м___ п______________
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць? 0 Dz--ya--agu --t--ef--av----?D__ y_ m___ p_______________D-e y- m-g- p-t-l-f-n-v-t-’-----------------------------Dze ya magu patelefanavats’?
Хвіл-нку- я -----дж-.
Х________ я п________
Х-і-і-к-, я п-г-я-ж-.
---------------------
Хвілінку, я пагляджу. 0 Khv--іnku---- p--l--d-hu.K_________ y_ p__________K-v-l-n-u- y- p-g-y-d-h-.-------------------------Khvіlіnku, ya paglyadzhu.
Wereldwijd worden er veel verschillende talen gesproken.
Een universele menselijke taal bestaat niet.
Maar hoe is dat met onze gelaatsuitdrukkingen?
Is de taal van gevoelens algemeen hetzelfde?
Nee, ook hier zijn er verschillen!
Lang geloofde men dat alle mensen dat het uiten van gevoelens gelijk waren.
De taal van de gelaatsuitdrukkingen werd als algemeen begrijpbaar gezien.
Charles Darwin geloofde dat gevoelens van vitaal belang waren voor de mens.
Daarom moeten ze in alle culturen gelijk worden opgevat.
Recente onderzoeken komen echter tot een andere conclusie.
Ze tonen aan dat zelfs in de taal de gevoelens ook verschillend zijn.
Dit betekent dat onze gelaatsuitdrukkingen door onze cultuur wordt beïnvloed.
Daarom worden menselijke gevoelens wereldwijd anders vertoond en geïnterpreteerd.
Wetenschappers onderscheiden zes primaire emoties.
Deze zijn vreugde, verdriet, woede, afschuw, angst en verbazing.
Maar de Europeanen hebben een andere gelaatsuitdrukking dan Aziaten.
Ook lezen ze andere dingen in dezelfde gezichten.
Dat hebben verschillende experimenten bevestigd.
Hier kregen de testpersonen op een computer gezichten getoond.
De testpersonen moesten beschrijven wat ze in hun gezichten konden lezen.
Dat de resultaten verschillend waren had meerdere redenen.
Op deze manier werden gevoelens in sommige culturen sterker aangetoond dan in andere.
De intensiteit van de gelaatsuitdrukkingen wordt daarom niet overal hetzelfde begrepen.
Ook gingen de mensen uit verschillende culturen aan andere dingen aandacht besteden.
Aziaten kijken naar de ogen bij het lezen van gezichten.
Europeanen en Amerikanen kijken echter ook op de lippen.
Een gezichtsuitdrukking wordt echter in alle culturen begrepen ...
Dat is een mooie glimlach!