Waar is het dichtstbijzijnde postkantoor?
-ز--ک-ر---پس-خ--ه ک--س--
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
-az-ikt---n p-s-k-a--eh-k-j--st---
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Waar is het dichtstbijzijnde postkantoor?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Is het ver naar het volgende postkantoor?
-----د-ک-------ت---ه ---ی---ه -ست؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
-a--a---k-ar-- p--t----neh --e--- ra-- a----
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Is het ver naar het volgende postkantoor?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Waar is de dichtstbijzijnde brievenbus?
نز-یکت-----صند-ق--ست ک-ا---
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
n-z--ktarin --nd---h-p----ko---st---
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Waar is de dichtstbijzijnde brievenbus?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Ik heb een paar postzegels nodig.
-ن ---ا---تم---ل--م د--م-
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
m-- t-daa---t-mbr laaze- d--ra-.--
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
Ik heb een paar postzegels nodig.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
Voor een kaart en een brief.
ب-ای -- -ارت--س-ا----یک-ن--ه-
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
------- yek -aar--po----l -- -e---aameh-
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Voor een kaart en een brief.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Hoe duur is de port naar Amerika?
هزین- --سال-ب- آم-ی-ا -ق---ست-
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
hazin------aal--e ---r---- c-e-h---r--st--
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Hoe duur is de port naar Amerika?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Hoe zwaar is dat pakket?
وز--ب-ته--ق-----ت-
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
-a-n-b-s--- -he---d- a-t?-
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
Hoe zwaar is dat pakket?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
Kan ik het per luchtpost sturen?
م--تو-ن- آ---- ب- --ت---------سال --م؟
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
m--t---a-am--a- ---ba p-s---avaayi---saa- -onam--
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Kan ik het per luchtpost sturen?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Hoe lang duurt het voor het aankomt?
چ--- طول-م--کش---ا بس-- -ه -قص------؟
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
c-e---d- to-l mi-ke--ad-t---ast---b- magh-ad ber-sad--
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Hoe lang duurt het voor het aankomt?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Waar kan ik telefoneren?
--ا ---ت---م ---ن-ب---؟
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
--jaa-m----v--nam-t-----n--e-a---?
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Waar kan ik telefoneren?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Waar is de dichtstbijzijnde telefooncel?
-زدیک-رین ب-ج- --فن-ک-ا---
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
---d--t-----b-a--h -e--fo--k-jaa--?
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Waar is de dichtstbijzijnde telefooncel?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Heeft u telefoonkaarten?
-ا-- ت-ف- -ا-ید؟
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
-a----te--f-n -a-r--?-
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
Heeft u telefoonkaarten?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
Heeft u een telefoonboek?
---ر----لفن ---ید؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
-af-a--heh --lef---d-a-i-?
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
Heeft u een telefoonboek?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
Kent u het landnummer van Oostenrijk?
پ-- ش-اره ک-ور اتر-ش را---د-ن---
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
-ish s--m--reh -e-h-ar -t--s- r--mi-d-a----
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Kent u het landnummer van Oostenrijk?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Een ogenblik, ik zoek het op.
-ک -ح----ن----می--نم.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
yek --hze---ne-aah -i-k---m.-
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Een ogenblik, ik zoek het op.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
De lijn is steeds bezet.
-لفن ه-ی---اشغا--است-
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
---efo--h-m-s-eh---h----l---t-
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
De lijn is steeds bezet.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
Welk nummer heeft u gekozen?
چ--ش--ره ای ----رفتی--
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
c---shom---e- e- ra-ger-ftid---
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
Welk nummer heeft u gekozen?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
U moet eerst een nul kiezen!
--ل-بای--ص----ا ب---ی-.
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
---- ----ad-se-r -a-b---r---
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
U moet eerst een nul kiezen!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.