Taalgids

nl Gevoelens   »   be Пачуцці

56 [zesenvijftig]

Gevoelens

Gevoelens

56 [пяцьдзесят шэсць]

56 [pyats’dzesyat shests’]

Пачуцці

Pachutstsі

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Belarussisch Geluid meer
zin hebben м-ць-жада-не м___ ж______ м-ц- ж-д-н-е ------------ мець жаданне 0
me--’---a--n-e m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
Wij hebben zin. У -а- -сць жад-нне. У н__ ё___ ж_______ У н-с ё-ц- ж-д-н-е- ------------------- У нас ёсць жаданне. 0
U --s-y--t---zh-d-n-e. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
Wij hebben geen zin. У -ас -я---ж-дан-я. У н__ н___ ж_______ У н-с н-м- ж-д-н-я- ------------------- У нас няма жадання. 0
U n---nya-- -had----a. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
bang zijn б--цца б_____ б-я-ц- ------ баяцца 0
b-y-ts-sa b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
Ik ben bang. Я-баюся. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я баюся. 0
Ya--ay--y-. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
Ik ben niet bang. Я ---ба---. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не баюся. 0
Ya--e--ayu--a. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- Ya ne bayusya.
tijd hebben ме----ас м___ ч__ м-ц- ч-с -------- мець час 0
m--s’-c-as m____ c___ m-t-’ c-a- ---------- mets’ chas
Hij heeft tijd. Ён ма--час. Ё_ м__ ч___ Ё- м-е ч-с- ----------- Ён мае час. 0
En-mae--h-s. E_ m__ c____ E- m-e c-a-. ------------ En mae chas.
Hij heeft geen tijd. Ё---е м-------. Ё_ н_ м__ ч____ Ё- н- м-е ч-с-. --------------- Ён не мае часу. 0
En-n--mae--has-. E_ n_ m__ c_____ E- n- m-e c-a-u- ---------------- En ne mae chasu.
zich vervelen с-м--аць с_______ с-м-в-ц- -------- сумаваць 0
s--a-a-s’ s________ s-m-v-t-’ --------- sumavats’
Zij verveelt zich. Ян- сум-е. Я__ с_____ Я-а с-м-е- ---------- Яна сумуе. 0
Y--a -um-e. Y___ s_____ Y-n- s-m-e- ----------- Yana sumue.
Zij verveelt zich niet. Ян---е с-м-е. Я__ н_ с_____ Я-а н- с-м-е- ------------- Яна не сумуе. 0
Y-n- n--s---e. Y___ n_ s_____ Y-n- n- s-m-e- -------------- Yana ne sumue.
honger hebben б--ь -----ным б___ г_______ б-ц- г-л-д-ы- ------------- быць галодным 0
by-s’-g-l-d--m b____ g_______ b-t-’ g-l-d-y- -------------- byts’ galodnym
Hebben jullie honger? Вы--алод-ы-? В_ г________ В- г-л-д-ы-? ------------ Вы галодныя? 0
Vy-g-l-d--y-? V_ g_________ V- g-l-d-y-a- ------------- Vy galodnyya?
Hebben jullie geen honger? Вы-не-г--од-ыя? В_ н_ г________ В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не галодныя? 0
Vy ne gal-dn---? V_ n_ g_________ V- n- g-l-d-y-a- ---------------- Vy ne galodnyya?
dorst hebben ха---- піць х_____ п___ х-ц-ц- п-ц- ----------- хацець піць 0
kha--ets’-p--s’ k________ p____ k-a-s-t-’ p-t-’ --------------- khatsets’ pіts’
Zij hebben dorst. Я-ы-х-чуць-піц-. Я__ х_____ п____ Я-ы х-ч-ц- п-ц-. ---------------- Яны хочуць піць. 0
Ya-y -ho-hut-- --t--. Y___ k________ p_____ Y-n- k-o-h-t-’ p-t-’- --------------------- Yany khochuts’ pіts’.
Zij hebben geen dorst. Ян--н- ----ць-пі--. Я__ н_ х_____ п____ Я-ы н- х-ч-ц- п-ц-. ------------------- Яны не хочуць піць. 0
Ya---ne ---c-uts- -і-s’. Y___ n_ k________ p_____ Y-n- n- k-o-h-t-’ p-t-’- ------------------------ Yany ne khochuts’ pіts’.

Geheime talen

Met talen willen we anderen vertellen wat we denken en voelen. Begrip is dan ook de belangrijkste taak van de taal. Soms willen mensen maar niet door iedereen begrepen worden. Dan verzinnen ze geheime talen. Geheime talen worden door mensen al voor duizenden jaren gefascineerd. Julius Caesar had bijvoorbeeld zijn eigen geheime taal. Hij ging gecodeerde berichten naar alle gebieden van zijn rijk versturen. Zijn vijanden konden de gecodeerde berichten niet lezen. Geheime talen zijn een beschermde communicatie. Door de geheime taal kunnen we ons van anderen onderscheiden. We laten zien dat we bij een exclusieve groep behoren. Waarom we geheime talen gebruiken, heeft verschillende redenen. Liefdesbrieven worden te allen tijde gecodeerd geschreven. Ook bepaalde beroepen hebben hun eigen taal. Zo zijn er talen voor magiërs, dieven en handelaren. Meestal worden geheime talen ook voor politieke doeleinden gebruikt. In bijna elke oorlog werden geheime talen ontwikkeld. Militaire en geheime diensten hebben hun eigen geheime taal experts. In de wetenschap heet de codering cryptologie. Moderne codes zijn gebaseerd op ingewikkelde wiskundige formules. Ze zijn heel moeilijk te ontcijferen. Zonder gecodeerde taal zou ons leven ondenkbaar zijn. Overal werkt men momenteel met gecodeerde gegevens. Credit card en e-mails werken allemaal met codes. Vooral kinderen vinden geheimtalen spannend. Ze vinden het heerlijk om met hun vrienden geheime berichten te delen. Voor de ontwikkeling van kinderen zijn geheime talen zelfs nuttig ... Ze gaan de creativiteit en gevoel voor taal bevorderen!