Taalgids

nl Ontkenning 1   »   no Nektelse 1

64 [vierenzestig]

Ontkenning 1

Ontkenning 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Noors Geluid meer
Ik begrijp dat woord niet. J-- fo---å- i----d-----det. J__ f______ i___ d__ o_____ J-g f-r-t-r i-k- d-t o-d-t- --------------------------- Jeg forstår ikke det ordet. 0
Ik begrijp de zin niet. J-- f--s--r-i-ke --n setnin---. J__ f______ i___ d__ s_________ J-g f-r-t-r i-k- d-n s-t-i-g-n- ------------------------------- Jeg forstår ikke den setningen. 0
Ik begrijp de betekenis niet. J-g f-r-t---ik-e-b-t-d--n-e-. J__ f______ i___ b___________ J-g f-r-t-r i-k- b-t-d-i-g-n- ----------------------------- Jeg forstår ikke betydningen. 0
de leraar læ-er-n l______ l-r-r-n ------- læreren 0
Begrijpt u de leraar? Forstår -- ---e---? F______ d_ l_______ F-r-t-r d- l-r-r-n- ------------------- Forstår du læreren? 0
Ja, ik begrijp hem goed. Ja, j-- -or-t---ha- g---. J__ j__ f______ h__ g____ J-, j-g f-r-t-r h-m g-d-. ------------------------- Ja, jeg forstår ham godt. 0
de lerares l--e-innen l_________ l-r-r-n-e- ---------- lærerinnen 0
Begrijpt u de lerares? F---t---du----e-in-en? F______ d_ l__________ F-r-t-r d- l-r-r-n-e-? ---------------------- Forstår du lærerinnen? 0
Ja, ik begrijp haar goed. J-,--eg f---tå--h---e-god-. J__ j__ f______ h____ g____ J-, j-g f-r-t-r h-n-e g-d-. --------------------------- Ja, jeg forstår henne godt. 0
de mensen f-lk f___ f-l- ---- folk 0
Verstaat u die mensen? F-rstå- d- -- folk--e--- Fo---å---u---l-? F______ d_ d_ f_______ / F______ d_ f____ F-r-t-r d- d- f-l-e-e- / F-r-t-r d- f-l-? ----------------------------------------- Forstår du de folkene? / Forstår du folk? 0
Nee, ik versta ze niet zo goed. N-i, je- fo-s--r---m-ik----- -o--. N___ j__ f______ d__ i___ s_ g____ N-i- j-g f-r-t-r d-m i-k- s- g-d-. ---------------------------------- Nei, jeg forstår dem ikke så godt. 0
de vriendin v-nnin-n v_______ v-n-i-e- -------- venninen 0
Heeft u een vriendin? H-r du--- ---n-nne-/--n -jær---e? H__ d_ e_ v_______ / e_ k________ H-r d- e- v-n-i-n- / e- k-æ-e-t-? --------------------------------- Har du ei venninne / en kjæreste? 0
Ja, ik heb er een. Ja- -e---ar je-. J__ d__ h__ j___ J-, d-t h-r j-g- ---------------- Ja, det har jeg. 0
de dochter datte-a d______ d-t-e-a ------- dattera 0
Heeft u een dochter? Ha------- -atte-? H__ d_ e_ d______ H-r d- e- d-t-e-? ----------------- Har du en datter? 0
Nee, ik heb er geen. Nei- --- h-r---- ikk-. N___ d__ h__ j__ i____ N-i- d-t h-r j-g i-k-. ---------------------- Nei, det har jeg ikke. 0

Blinde mensen gebruiken de taal doeltreffend

Mensen die niet kunnen zien horen beter. Hierdoor kunnen zij in het dagelijks leven gemakkelijker bewegen. Blinden kunnen ook de taal beter verwerken! Tot deze conclusie zijn een aantal wetenschappelijke onderzoeken gekomen. Onderzoekers hebben proefpersonen teksten laten aanhoren. Daarbij werd de spreeksnelheid aanzienlijk verhoogd. Toch konden de blinde proefpersonen de teksten begrijpen. De slechtziende proefpersonen hebben echter de zinnen nauwelijks begrepen. Voor hen was de spreeksnelheid te hoog. Een ander experiment kwam tot een soortgelijke conclusie. Slechtziende en blinde proefpersonen luisterden naar verschillende zinnen. Een deel van de zinnen werden gemanipuleerd. Het laatste woord werd door een onzinnig woord vervangen. De proefpersonen moesten de zinnen herzien. Ze moesten beslissen of de zinnen zinvol of zinloos waren. Terwijl de proefpersonen de opdracht gingen oplossen, werden hun hersenen onderzocht. De onderzoekers maten specifieke hersenfrequenties. Zo konden ze herkennen hoe snel de hersenen de opdracht ging oplossen. Bij de blinde proefpersonen verscheen heel snel een bepaald signaal. Dit signaal gaf aan dat een zin geanalyseerd werd. Bij de slechtzienden testpersonen verscheen het signaal veel later. Waarom blinden de taal efficiënter verwerken is nog niet bekend. Maar wetenschappers hebben een theorie. Zij geloven dat hun hersenen een specifiek hersengebied intensiever gebruiken. Dit is het gebied waar de slechtzienden visuele prikkels verwerken. Bij blinden wordt dit gebied niet voor het gezichtsvermogen gebruikt. Het is dus nog steeds "vrij" voor andere taken. Daarom hebben blinden een grotere capaciteit voor de verwerking van spraak ...