Ordliste

nn Adjectives 1   »   pl Przymiotniki 1

78 [syttiåtte]

Adjectives 1

Adjectives 1

78 [siedemdziesiąt osiem]

Przymiotniki 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Polish Spel Meir
ei gamal dame s--r- -o-ie-a stara kobieta s-a-a k-b-e-a ------------- stara kobieta 0
ei tjukk dame gru----o---ta gruba kobieta g-u-a k-b-e-a ------------- gruba kobieta 0
ei nysgjerrig dame wści-----k-bie-a wścibska kobieta w-c-b-k- k-b-e-a ---------------- wścibska kobieta 0
ein ny bil n--- -a-oc--- / -o-- --to nowy samochód / nowe auto n-w- s-m-c-ó- / n-w- a-t- ------------------------- nowy samochód / nowe auto 0
ein rask bil s--bki-s-m--hó--- s-y-ki- -u-o szybki samochód / szybkie auto s-y-k- s-m-c-ó- / s-y-k-e a-t- ------------------------------ szybki samochód / szybkie auto 0
ein komfortabel bil w--o-n--s------- / -y---n- auto wygodny samochód / wygodne auto w-g-d-y s-m-c-ó- / w-g-d-e a-t- ------------------------------- wygodny samochód / wygodne auto 0
ein blå kjole n-eb-es-a s-k-en-a niebieska sukienka n-e-i-s-a s-k-e-k- ------------------ niebieska sukienka 0
ein raud kjole cz-r---- suki---a czerwona sukienka c-e-w-n- s-k-e-k- ----------------- czerwona sukienka 0
ein grøn kjole z-e-o-a -ukie--a zielona sukienka z-e-o-a s-k-e-k- ---------------- zielona sukienka 0
ei svart veske c---n- t-r-b-a czarna torebka c-a-n- t-r-b-a -------------- czarna torebka 0
ei brun veske b-ą---a -oreb-a brązowa torebka b-ą-o-a t-r-b-a --------------- brązowa torebka 0
ei kvit veske bi-ła--o-e--a biała torebka b-a-a t-r-b-a ------------- biała torebka 0
hyggelege folk mil-----zie mili ludzie m-l- l-d-i- ----------- mili ludzie 0
høflege folk u------i l-dz-e uprzejmi ludzie u-r-e-m- l-d-i- --------------- uprzejmi ludzie 0
interessante folk i--er---j--- l-d-ie interesujący ludzie i-t-r-s-j-c- l-d-i- ------------------- interesujący ludzie 0
snille born k--h--e ----ci kochane dzieci k-c-a-e d-i-c- -------------- kochane dzieci 0
frekke born n---rzec--e --i--i niegrzeczne dzieci n-e-r-e-z-e d-i-c- ------------------ niegrzeczne dzieci 0
lydige born grze-zne ----ci grzeczne dzieci g-z-c-n- d-i-c- --------------- grzeczne dzieci 0

Datamaskiner kan rekonstruere ord dei har høyrt

Å lese tankar er ein gamal draum hjå menneske. Alle vil gjerne vite kva ein annan tenkjer. Denne draumen har ikkje vorte verkeleg enno. Sjølv med moderne teknologi kan vi ikkje lese tankar. Det andre tenkjer, er og blir ein løyndom. Men vi kan kjenne att kva andre høyrer! Det har vorte vist i eit vitskapleg eksperiment. Forskarar har greidd å rekonstruere ord som er høyrte. For å få til dette, analyserte dei hjernebylgjene til forsøkspersonane. Når vi høyrer noko, blir hjernen vår aktiv. Han må handsame det han har høyrt. Då oppstår det eit visst aktivitetsmønster. Dette mønsteret kan du ta opp med elektrodar. Og dette opptaket kan handsamast vidare! Med ei datamaskin kan det gjerast om til eit lydmønster. Slik kan du identifisere det ordet som er høyrt. Prinsippet fungerer på alle ord. Kvart ord vi høyrer, produserer eit visst signal. Dette signalet heng alltid saman med lyden av ordet. Så det trengst ‘berre’ at det blir omsett til eit akustisk signal. For viss du kjenner lydmønsteret, kjenner du ordet. I eksperimentet høyrte forsøkspersonane både ekte og falske ord. Ein del av orda dei høyrte, eksisterte altså ikkje. Likevel kunne desse orda òg bli rekonstruerte. Dei attkjende orda kan lesast opp av ei datamaskin. Det er òg mogleg å berre sjå dei på skjermen. No vonar forskarane at dei kan lære å forstå språksignala betre. Draumen om tankelesing går altså vidare...