Parlør

no Sightseeing i byen   »   ml പ്രകൃതിദൃശ്യം കാണാനായി

42 [førtito] og to og førti.

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42 [നാൽപ്പത്തിരണ്ട്]

42 [naalppathirandu]

പ്രകൃതിദൃശ്യം കാണാനായി

[prakrithidyrashyam kaananaayi]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk malayalam Spill Mer
Er torget åpent på søndager? ഞായ----ച-ളി---ാർക്കറ-റ്----ന്--ട-ട-ണ-ട-? ഞാ_______ മാ_____ തു________ ഞ-യ-ാ-്-ക-ി- മ-ർ-്-റ-റ- ത-റ-്-ി-്-ു-്-ോ- ---------------------------------------- ഞായറാഴ്ചകളിൽ മാർക്കറ്റ് തുറന്നിട്ടുണ്ടോ? 0
nj--y----z-----lil maarkketu --ur----ttu---? n_________________ m________ t______________ n-a-y-r-a-c-a-a-i- m-a-k-e-u t-u-a-n-t-u-d-? -------------------------------------------- njaayaraazchakalil maarkketu thurannittundo?
Er messen åpen på mandager? ത--്കള-ഴ--ക-ിൽ -േ------്----? തി________ മേ_ തു_____ ത-ങ-ക-ാ-്-ക-ി- മ-ള ത-റ-്-ു-ോ- ----------------------------- തിങ്കളാഴ്ചകളിൽ മേള തുറക്കുമോ? 0
t----ala--chak-l----ela --u---k--o? t_________________ m___ t__________ t-i-k-l-a-c-a-a-i- m-l- t-u-a-k-m-? ----------------------------------- thinkalaazchakalil mela thurakkumo?
Er utstillingen åpen på tirsdager? ചൊവ്വ---ച-ളിൽ -ക്--ബി-ൻ -ു---ന----ുണ-ടോ? ചൊ_______ എ_____ തു________ ച-വ-വ-ഴ-ച-ള-ൽ എ-്-ി-ി-ൻ ത-റ-്-ി-്-ു-്-ോ- ---------------------------------------- ചൊവ്വാഴ്ചകളിൽ എക്സിബിഷൻ തുറന്നിട്ടുണ്ടോ? 0
c--vv-az--a-a-il ex-b-ti------r---it-un--? c_______________ e________ t______________ c-o-v-a-c-a-a-i- e-c-i-i-n t-u-a-n-t-u-d-? ------------------------------------------ chovvaazchakalil excbition thurannittundo?
Er dyreparken åpen på onsdager? ബു-നാ--ച---ൽ-മ-ഗശ-- -ു-----ര--്--മോ? ബു_______ മൃ___ തു________ ബ-ധ-ാ-്-ക-ി- മ-ഗ-ാ- ത-റ-്-ി-ി-്-ു-ോ- ------------------------------------ ബുധനാഴ്ചകളിൽ മൃഗശാല തുറന്നിരിക്കുമോ? 0
b-d-anaa--hak--il m-ga--a------u-annir----mo? b________________ m_________ t_______________ b-d-a-a-z-h-k-l-l m-g-s-a-l- t-u-a-n-r-k-u-o- --------------------------------------------- budhanaazchakalil mrgashaala thurannirikkumo?
Er museet åpent på torsdager? വ--ാ-ാഴ്-കള-ൽ മ്-ൂ-ിയം---റന്-ി-്ട--്ട-? വ്_______ മ്___ തു________ വ-യ-ഴ-ഴ-ച-ള-ൽ മ-യ-സ-യ- ത-റ-്-ി-്-ു-്-ോ- --------------------------------------- വ്യാഴാഴ്ചകളിൽ മ്യൂസിയം തുറന്നിട്ടുണ്ടോ? 0
v--azh-------a-il----eum -h-r-nnitt---o? v________________ m_____ t______________ v-a-z-a-z-h-k-l-l m-s-u- t-u-a-n-t-u-d-? ---------------------------------------- vyaazhaazchakalil museum thurannittundo?
Er galleriet åpent på fredager? വെള്ളിയ-ഴ-ച-ള-ൽ ---റി-------ിട്-ുണ-ടോ? വെ________ ഗാ__ തു________ വ-ള-ള-യ-ഴ-ച-ള-ൽ ഗ-ല-ി ത-റ-്-ി-്-ു-്-ോ- -------------------------------------- വെള്ളിയാഴ്ചകളിൽ ഗാലറി തുറന്നിട്ടുണ്ടോ? 0
v--l-y-azcha----l ------ t-ura-n--tu-do? v________________ g_____ t______________ v-l-i-a-z-h-k-l-l g-l-r- t-u-a-n-t-u-d-? ---------------------------------------- velliyaazchakalil galari thurannittundo?
Er det lov å ta bilder? ഫോട്ട------്ക----ന---ദമ-ണ-ട-? ഫോ__ എ____ അ_______ ഫ-ട-ട- എ-ു-്-ാ- അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-? ----------------------------- ഫോട്ടോ എടുക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? 0
fott--edu---n-a-uva--m----? f____ e______ a____________ f-t-o e-u-k-n a-u-a-a-u-d-? --------------------------- fotto edukkan anuvadamundo?
Må man betale inngangspenger? നിങ്-ൾ പ--വ--ന---സ് നൽ--ണ---ുണ---? നി___ പ്____ ഫീ_ ന________ ന-ങ-ങ- പ-ര-േ-ന ഫ-സ- ന-ക-ണ-ട-ു-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾ പ്രവേശന ഫീസ് നൽകേണ്ടതുണ്ടോ? 0
n--g---pr----hana-fic- -a--e-d-t-u--o? n_____ p_________ f___ n______________ n-n-a- p-a-e-h-n- f-c- n-l-e-d-t-u-d-? -------------------------------------- ningal praveshana fice nalkendathundo?
Hva koster inngangen? പ്രവേശ-ത്--ന---ത്ര-----ാക--? പ്_______ എ__ ചി____ പ-ര-േ-ന-്-ി-് എ-്- ച-ല-ാ-ു-? ---------------------------- പ്രവേശനത്തിന് എത്ര ചിലവാകും? 0
pr-ves-ana-h----e-h-a---il-vaak-m? p______________ e____ c___________ p-a-e-h-n-t-i-u e-h-a c-i-a-a-k-m- ---------------------------------- praveshanathinu ethra chilavaakum?
Finnes det grupperabatt? ഒ-- ഗ്-ൂപ്പ് ഡി-്ക-ണ--് -ണ---? ഒ_ ഗ്___ ഡി____ ഉ___ ഒ-ു ഗ-ര-പ-പ- ഡ-സ-ക-ണ-ട- ഉ-്-ോ- ------------------------------ ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ഡിസ്കൗണ്ട് ഉണ്ടോ? 0
oru--ruppu---sco--du -nd-? o__ g_____ d________ u____ o-u g-u-p- d-s-o-n-u u-d-? -------------------------- oru gruppu discoundu undo?
Er det rabatt for barn? കുട്-ി----ക--ക-ഴിവ്-ഉണ്ടോ? കു______ കി__ ഉ___ ക-ട-ട-ക-ക-ക- ക-ഴ-വ- ഉ-്-ോ- -------------------------- കുട്ടികൾക്ക് കിഴിവ് ഉണ്ടോ? 0
k-tt----k-----z---u-un--? k__________ k______ u____ k-t-i-a-k-u k-z-i-u u-d-? ------------------------- kuttikalkku kizhivu undo?
Er det studentrabatt? വ-ദ്യാർത്-ി-ൾ-്ക- -ന-തെ--ക-ല-ം കിഴ-----ടേ-? വി_________ എ_____ കി_____ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ-്-് എ-്-െ-്-ി-ു- ക-ഴ-വ-ണ-ട-ാ- ------------------------------------------- വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് എന്തെങ്കിലും കിഴിവുണ്ടോ? 0
v--yaa--h-k--kku-e--he-gilu- -i-h---nd---? v_______________ e__________ k____________ v-d-a-r-h-k-l-k- e-t-e-g-l-m k-z-i-u-d-a-? ------------------------------------------ vidyaarthikalkku enthengilum kizhivundaaa?
Hva slags bygg er det? ഇത്---ു--ം-ക----ി-മ-ണ്? ഇ_ ഏ___ കെ______ ഇ-് ഏ-ു-ര- ക-ട-ട-ട-ാ-്- ----------------------- ഇത് ഏതുതരം കെട്ടിടമാണ്? 0
i--- -thu--a--- ke--i-----n-? i___ e_________ k____________ i-h- e-h-t-a-a- k-t-i-a-a-n-? ----------------------------- ithu ethutharam kettidamaanu?
Hvor gammel er bygningen? ക-ട-ടി-ത്--ന് -ത-ര പ----മുണ്--? കെ______ എ__ പ_______ ക-ട-ട-ട-്-ി-് എ-്- പ-ക-ക-ു-്-്- ------------------------------- കെട്ടിടത്തിന് എത്ര പഴക്കമുണ്ട്? 0
ke-t-------u-------p-zhak----n--? k___________ e____ p_____________ k-t-i-a-h-n- e-h-a p-z-a-k-m-n-u- --------------------------------- kettidathinu ethra pazhakkamundu?
Hvem har bygd det? ആ-ാ-്--െ--ടിട---ണ---്? ആ__ കെ___ പ____ ആ-ാ-് ക-ട-ട-ട- പ-ി-ത-? ---------------------- ആരാണ് കെട്ടിടം പണിതത്? 0
a----n- ---t-----p-nit-u? a______ k_______ p_______ a-r-a-u k-t-i-a- p-n-t-u- ------------------------- aaraanu kettidam panithu?
Jeg er interessert i arkitektur. എനി-്-് വാസ-തു---്--ി- -ാൽ-്പ----ു-്ട-. എ___ വാ_______ താ_________ എ-ി-്-് വ-സ-ത-വ-ദ-യ-ി- ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-്- --------------------------------------- എനിക്ക് വാസ്തുവിദ്യയിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്. 0
e-i-ku -aasth-v-dy------haa--p-r--mu--u. e_____ v______________ t________________ e-i-k- v-a-t-u-i-y-y-l t-a-l-p-r-a-u-d-. ---------------------------------------- enikku vaasthuvidyayil thaalpparyamundu.
Jeg er interessert i kunst. എനി---്--ല--ൽ-താൽ-്-ര-യമ-ണ്ട-. എ___ ക___ താ_________ എ-ി-്-് ക-യ-ൽ ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-്- ------------------------------ എനിക്ക് കലയിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്. 0
eni----k-l---l--h-al----yam---u. e_____ k______ t________________ e-i-k- k-l-y-l t-a-l-p-r-a-u-d-. -------------------------------- enikku kalayil thaalpparyamundu.
Jeg er interessert i malerier. എന-ക്ക് പെയി--റിംഗ-----ൽ-്-ര-യ--ണ്ട്. എ___ പെ_____ താ_________ എ-ി-്-് പ-യ-ന-റ-ം-ി- ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-്- ------------------------------------- എനിക്ക് പെയിന്റിംഗിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്. 0
e---ku p--n--ng----h-a-p-aryam-n-u. e_____ p_________ t________________ e-i-k- p-i-t-n-i- t-a-l-p-r-a-u-d-. ----------------------------------- enikku paintingil thaalpparyamundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Slovensk er et Sør-Slavisk språk. Det er morsmål for ca. 2 millioner mennesker. Disse lever i Slovenia, Kroatia, Serbia, Østerrike, Italia og Ungarn. Tsjekkisk, Slovakisk og Slovensk er like på mange måter. Det er også mange påvirkninger fra Serbokroatisk i Slovensk. Selv om Slovenia er et lite land har det mange forskjellige dialekter. Årsaken til det er språket har en meget begivenhetsrik historie. Dette gjenspeiles også i vokabularet som også inneholder mange fremmedspråklige begrep. Slovensk er skrevet med Latinske bokstaver. Grammatikken deles opp i seks deler og tre kjønn. Det er to offisielle måter å uttale Slovensk. En av disse skiller presist i mellom høye og lave toner. Den andre har med språkets arkaiske struktur. Slovenerne har alltid vært åpne med respekt til andre språk. Så de blir veldig glade når noen er interessert i deres språk!