| lese |
വ-യി--ചു
വാ___
വ-യ-ച-ച-
--------
വായിച്ചു
0
va--i--u
v_______
v-a-i-h-
--------
vaayichu
|
|
| Jeg har lest. |
ഞ-ൻ-വാ-ി----.
ഞാ_ വാ____
ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-.
-------------
ഞാൻ വായിച്ചു.
0
n---- ---yi--u.
n____ v________
n-a-n v-a-i-h-.
---------------
njaan vaayichu.
|
Jeg har lest.
ഞാൻ വായിച്ചു.
njaan vaayichu.
|
| Jeg har lest hele romanen. |
ഞാൻ--ോവൽ മുഴു---വ-യ--്-ു.
ഞാ_ നോ__ മു___ വാ____
ഞ-ൻ ന-വ- മ-ഴ-വ- വ-യ-ച-ച-.
-------------------------
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
0
nj-a--nov---m-zh---n -aayic--.
n____ n____ m_______ v________
n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-.
------------------------------
njaan noval muzhuvan vaayichu.
|
Jeg har lest hele romanen.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
njaan noval muzhuvan vaayichu.
|
| forstå |
മ-സ------്-ുക
മ_______
മ-സ-സ-ല-ക-ക-ക
-------------
മനസ്സിലാക്കുക
0
manas-la--kuka
m_____________
m-n-s-l-a-k-k-
--------------
manasilaakkuka
|
forstå
മനസ്സിലാക്കുക
manasilaakkuka
|
| Jeg har forstått. |
എനി-----മനസ-ലായി.
എ___ മ_____
എ-ി-്-് മ-സ-ല-യ-.
-----------------
എനിക്ക് മനസിലായി.
0
en--k--ma--s-l-a-i.
e_____ m___________
e-i-k- m-n-s-l-a-i-
-------------------
enikku manasilaayi.
|
Jeg har forstått.
എനിക്ക് മനസിലായി.
enikku manasilaayi.
|
| Jeg har forstått hele teksten. |
വാചകം-------ു----സ--ിലായി.
വാ__ മു___ മ______
വ-ച-ം മ-ഴ-വ-ു- മ-സ-സ-ല-യ-.
--------------------------
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
0
va-c----m-m-z-u-an-m --n--i-a--i.
v________ m_________ m___________
v-a-h-k-m m-z-u-a-u- m-n-s-l-a-i-
---------------------------------
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
|
Jeg har forstått hele teksten.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
|
| svare |
മറ-പടി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
ma---adi
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
|
|
| Jeg har svart. |
ഞ-ൻ----------്ച-ട്-ു-്-്.
ഞാ_ പ്___________
ഞ-ൻ പ-ര-ി-ര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
-------------------------
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
njaan--r--h-ka---h--tundu.
n____ p___________________
n-a-n p-a-h-k-r-c-i-t-n-u-
--------------------------
njaan prathikarichittundu.
|
Jeg har svart.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan prathikarichittundu.
|
| Jeg har svart på alle spørsmålene. |
എ--ല--ച--്-----ക--ു---ാ- ഉ---ര---ൽ-ി.
എ__ ചോ_______ ഞാ_ ഉ___ ന___
എ-്-ാ ച-ദ-യ-്-ൾ-്-ു- ഞ-ൻ ഉ-്-ര- ന-ക-.
-------------------------------------
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
0
al-a -ho----gal-k-m-n-aan ----r-m -a-k-.
a___ c_____________ n____ u______ n_____
a-l- c-o-y-n-a-k-u- n-a-n u-h-r-m n-l-i-
----------------------------------------
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
|
Jeg har svart på alle spørsmålene.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
|
| Jeg vet det – jeg har visst det. |
എന-----ിയാം - എ----ക-ിയാ----ര-ന്-ു.
എ_____ - എ___________
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
0
e-ikk-r-y-am-----ikk---ya-m-ayiru---.
e___________ - e_____________________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-a-y-r-n-u-
-------------------------------------
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
|
Jeg vet det – jeg har visst det.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
|
| Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
ഞ---ഇത്---ു----ന--- ഞ-ൻ--ത്-എ--ത-.
ഞാ_ ഇ_ എ____ - ഞാ_ ഇ_ എ___
ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ി-
----------------------------------
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
0
n-aan -t-- -zh-----nu ----aan --h- ezh--h-.
n____ i___ e_________ - n____ i___ e_______
n-a-n i-h- e-h-t-u-n- - n-a-n i-h- e-h-t-i-
-------------------------------------------
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
|
| Jeg hører det – jeg har hørt det. |
ഞാൻ-അ-്-കേൾ--ക-ന-നു-- --ൻ --- -േ---ു.
ഞാ_ അ_ കേ_____ - ഞാ_ അ_ കേ___
ഞ-ൻ അ-് ക-ൾ-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ട-.
-------------------------------------
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
0
njaa--at-u -e--ku--u - nj-a- --hu-ke--u.
n____ a___ k________ - n____ a___ k_____
n-a-n a-h- k-l-k-n-u - n-a-n a-h- k-t-u-
----------------------------------------
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
|
| Jeg henter det – jeg har hentet det. |
എന-ക--- --് --ിക്ക---- ---ക-ക- ഇത- -ഭ---ച-.
എ___ ഇ_ ല___ - എ___ ഇ_ ല____
എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- - എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു-
-------------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
0
en-k-u-i-----a--i---m-- e-ik-u i-h- l-bh-ch-.
e_____ i___ l________ - e_____ i___ l________
e-i-k- i-h- l-b-i-k-m - e-i-k- i-h- l-b-i-h-.
---------------------------------------------
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
|
| Jeg bringer det – jeg har brakt det. |
ഞാ--ഇ----ൊണ-ടു-രുന-ന- ----------കൊ--ടുവ-്--.
ഞാ_ ഇ_ കൊ______ - ഞാ_ ഇ_ കൊ______
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-്-ു-
--------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
0
nja-n-i--- ----u---un-u ----aan---h---on-u-an--.
n____ i___ k___________ - n____ i___ k__________
n-a-n i-h- k-n-u-a-u-n- - n-a-n i-h- k-n-u-a-n-.
------------------------------------------------
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
|
Jeg bringer det – jeg har brakt det.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
|
| Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. |
ഞാൻ-ഇ---വ-ങ്-ു-്നു - ഞ-ൻ--ത് വാ-്--.
ഞാ_ ഇ_ വാ____ - ഞാ_ ഇ_ വാ___
ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
0
njaa--i-h- -aang-n-----nj--n-i-hu -aan--.
n____ i___ v________ - n____ i___ v______
n-a-n i-h- v-a-g-n-u - n-a-n i-h- v-a-g-.
-----------------------------------------
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
|
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
|
| Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
ഞ---ഇ-- പ-രത-ക്---്ക--്നു - ഞ-- ഇത- പ--ത-ക്ഷ-----.
ഞാ_ ഇ_ പ്________ - ഞാ_ ഇ_ പ്_______
ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-
--------------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
0
nj-a--i-h- p-at--eks-ik---n- ---ja-n----u-p-a--e--s--chu.
n____ i___ p________________ - n____ i___ p______________
n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-k-n-u - n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-h-.
---------------------------------------------------------
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
|
| Jeg forklarer det – jeg har forklart det. |
ഞാ---ത്-വ--ദീക-ിക്ക-ന്നു ----ൻ അ---വ-----രിച-ചു.
ഞാ_ അ_ വി________ - ഞാ_ അ_ വി_______
ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ച-ച-.
------------------------------------------------
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
0
n---n-a-hu --s-ad--k-ri-----u---nj-----th--v-sh-dee--ri---.
n____ a___ v_________________ - n____ a___ v_______________
n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-k-u-n- - n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-c-u-
-----------------------------------------------------------
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklart det.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
|
| Jeg kjenner det – jeg har kjent det. |
എന---കറിയ------നി--ക-ിയാം.
എ_____ - എ______
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
0
e-ik---i---- - -ni-kari-a-m.
e___________ - e____________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
enikkariyaam - enikkariyaam.
|
Jeg kjenner det – jeg har kjent det.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
enikkariyaam - enikkariyaam.
|