Er det ledig her?
ا---ص-د-ی-خ--ی----؟
این صندلی خالی است؟
-ی- ص-د-ی خ-ل- ا-ت-
---------------------
این صندلی خالی است؟
0
i- -----l--k-â-- -st?
in sandali khâli ast?
i- s-n-a-i k-â-i a-t-
---------------------
in sandali khâli ast?
Er det ledig her?
این صندلی خالی است؟
in sandali khâli ast?
Kan jeg få sette meg?
--ا---هس- ک-----م--بن--ن-م-
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
-ج-ز- ه-ت ک-ا- ش-ا ب-ش-ن-م-
-----------------------------
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
0
ejâz-----t----â-e--h-m- --n----n-m?
ejâze hast kenâre shomâ beneshinam?
e-â-e h-s- k-n-r- s-o-â b-n-s-i-a-?
-----------------------------------
ejâze hast kenâre shomâ beneshinam?
Kan jeg få sette meg?
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
ejâze hast kenâre shomâ beneshinam?
Gjerne det.
---کم-- -ی--
با کمال میل.
-ا ک-ا- م-ل-
--------------
با کمال میل.
0
b--k---le -ail.
bâ kamâle mail.
b- k-m-l- m-i-.
---------------
bâ kamâle mail.
Gjerne det.
با کمال میل.
bâ kamâle mail.
Hva synes du om musikken?
-ظ-ت-- -- ---د--مو-یقی ---ت-
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
-ظ-ت-ن د- م-ر- -و-ی-ی چ-س-؟-
------------------------------
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
0
m---g---u--h------do-t d-ri?
musighiru chetori dost dâri?
m-s-g-i-u c-e-o-i d-s- d-r-?
----------------------------
musighiru chetori dost dâri?
Hva synes du om musikken?
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
musighiru chetori dost dâri?
Litt for høy.
صدای-آ---- ک------ ----د) -----ا---
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
-د-ی آ- ی- ک- (-ی- ا- ح-) ب-ن- ا-ت-
-------------------------------------
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
0
s---y- â---am---ol--d---t.
sedâye ân kami boland ast.
s-d-y- â- k-m- b-l-n- a-t-
--------------------------
sedâye ân kami boland ast.
Litt for høy.
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
sedâye ân kami boland ast.
Men bandet spiller ganske bra.
--ا---و- -و-یقی ک-ر--ر- --ب-ا --ب-----م-م-ده-.
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام می-دهد.
-م- گ-و- م-س-ق- ک-ر- ر- ن-ب-ا خ-ب ا-ج-م م--ه-.-
-------------------------------------------------
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
0
amm- go-u-e ---i-h----ra-h--â-n---a--n----- -n-â- m-d---d.
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midahad.
a-m- g-r-h- m-s-g-i k-r-s- r- n-s-a-a- k-u- a-j-m m-d-h-d-
----------------------------------------------------------
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midahad.
Men bandet spiller ganske bra.
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midahad.
Er du her ofte eller?
شم- زیا- اینج- م--ی---
شما زیاد اینجا می-آیید؟
-م- ز-ا- ا-ن-ا م--ی-د-
-------------------------
شما زیاد اینجا میآیید؟
0
sho-â zi-y-d-inj- mi-----?
shomâ zi-yâd injâ mi-â-id?
s-o-â z---â- i-j- m-----d-
--------------------------
shomâ zi-yâd injâ mi-â-id?
Er du her ofte eller?
شما زیاد اینجا میآیید؟
shomâ zi-yâd injâ mi-â-id?
Nei, det er første gangen.
نه،-ای- ا-ل-ن-بار -ست-
نه، این اولین بار است.
-ه- ا-ن ا-ل-ن ب-ر ا-ت-
------------------------
نه، این اولین بار است.
0
n---in-av-v--in -âr----.
na, in av-valin bâr ast.
n-, i- a---a-i- b-r a-t-
------------------------
na, in av-valin bâr ast.
Nei, det er første gangen.
نه، این اولین بار است.
na, in av-valin bâr ast.
Jeg har aldri vært her.
-ن ------ح-ل----جا-ن-امد--
من تا به حال اینجا نیامدم.
-ن ت- ب- ح-ل ا-ن-ا ن-ا-د-.-
----------------------------
من تا به حال اینجا نیامدم.
0
m-n -- be --l----- na--mad-m.
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
m-n t- b- h-l i-j- n-y-m-d-m-
-----------------------------
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
Jeg har aldri vært her.
من تا به حال اینجا نیامدم.
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
Danser du?
ش-ا -ی---ید؟
شما می-رقصید؟
-م- م--ق-ی-؟-
---------------
شما میرقصید؟
0
sh--â-m-ra-hsi-?
shomâ miraghsid?
s-o-â m-r-g-s-d-
----------------
shomâ miraghsid?
Danser du?
شما میرقصید؟
shomâ miraghsid?
Kanskje senere.
-ای- بع--.
شاید بعدا.
-ا-د ب-د-.-
------------
شاید بعدا.
0
sh---d-----da-.
shâyad ba-adan.
s-â-a- b---d-n-
---------------
shâyad ba-adan.
Kanskje senere.
شاید بعدا.
shâyad ba-adan.
Jeg er ikke så flink til å danse.
م---میت-ا-م خوب -رق-م-
من نمی-توانم خوب برقصم.
-ن ن-ی-ت-ا-م خ-ب ب-ق-م-
-------------------------
من نمیتوانم خوب برقصم.
0
m----emit----am k-ub-be-ag-sa-.
man nemitavânam khub beraghsam.
m-n n-m-t-v-n-m k-u- b-r-g-s-m-
-------------------------------
man nemitavânam khub beraghsam.
Jeg er ikke så flink til å danse.
من نمیتوانم خوب برقصم.
man nemitavânam khub beraghsam.
Det er veldig lett.
-ی-- -ا-- اس-.
خیلی ساده است.
-ی-ی س-د- ا-ت-
----------------
خیلی ساده است.
0
khy-i-sâ-e ast.
khyli sâde ast.
k-y-i s-d- a-t-
---------------
khyli sâde ast.
Det er veldig lett.
خیلی ساده است.
khyli sâde ast.
Jeg skal vise deg.
-ن به--ما ن--- -ی---م-
من به شما نشان می-دهم.
-ن ب- ش-ا ن-ا- م--ه-.-
------------------------
من به شما نشان میدهم.
0
ma---e -hom--n-s--n -i---a-.
man be shomâ neshân midaham.
m-n b- s-o-â n-s-â- m-d-h-m-
----------------------------
man be shomâ neshân midaham.
Jeg skal vise deg.
من به شما نشان میدهم.
man be shomâ neshân midaham.
Nei, en annen gang.
----ترجی- ----ه--یک و----یگر --ق---
نه، ترجیح می-دهم یک وقت دیگر برقصم.
-ه- ت-ج-ح م--ه- ی- و-ت د-گ- ب-ق-م-
-------------------------------------
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
0
na,-tar-ih -id-h-- --mâ---d-g-r ber--hsam.
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
n-, t-r-i- m-d-h-m z-m-n- d-g-r b-r-g-s-m-
------------------------------------------
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
Nei, en annen gang.
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
Venter du på noen?
من-ظر --ی------؟
منتظر کسی هستید؟
-ن-ظ- ک-ی ه-ت-د-
------------------
منتظر کسی هستید؟
0
m-n-az-r- -a-i -ast--?
montazere kasi hastid?
m-n-a-e-e k-s- h-s-i-?
----------------------
montazere kasi hastid?
Venter du på noen?
منتظر کسی هستید؟
montazere kasi hastid?
Ja, på vennen min.
-ل----نتظر-د-ست -س-- -س---
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
-ل-، م-ت-ر د-س- پ-ر- ه-ت-.-
----------------------------
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
0
b---,-mont-z-re -oo-- -e-a--m-has-am.
bale, montazere doost pesaram hastam.
b-l-, m-n-a-e-e d-o-t p-s-r-m h-s-a-.
-------------------------------------
bale, montazere doost pesaram hastam.
Ja, på vennen min.
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
bale, montazere doost pesaram hastam.
Der kommer han jo!
آ---ست- -ا-----آ-د!
آنجاست، دارد می-آید!
-ن-ا-ت- د-ر- م--ی-!-
----------------------
آنجاست، دارد میآید!
0
ânj--t-----a--mi-â---.
ânjâst, dârad mi-âyad.
â-j-s-, d-r-d m---y-d-
----------------------
ânjâst, dârad mi-âyad.
Der kommer han jo!
آنجاست، دارد میآید!
ânjâst, dârad mi-âyad.