| ਨਮਸਕਾਰ! |
مرح-اً!
______
-ر-ب-ً-
--------
مرحباً!
0
marḥ--ā-!
m________
m-r-a-ā-!
---------
marḥabān!
|
ਨਮਸਕਾਰ!
مرحباً!
marḥabān!
|
| ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ! |
--حبا-- ----م--يد!
______ / ي__ ج___
-ر-ب-ً- / ي-م ج-د-
-------------------
مرحباً! / يوم جيد!
0
marḥa--------awm---y-d!
m________ / y___ j_____
m-r-a-ā-! / y-w- j-y-d-
-----------------------
marḥabān! / yawm jayid!
|
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ!
مرحباً! / يوم جيد!
marḥabān! / yawm jayid!
|
| ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ? |
ك---ا--ال؟
___ ا_____
-ي- ا-ح-ل-
-----------
كيف الحال؟
0
kayf- -l-ḥ-l?
k____ a______
k-y-a a---ā-?
-------------
kayfa al-ḥāl?
|
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
كيف الحال؟
kayfa al-ḥāl?
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ? |
-ل --- -ن-أ-روبا؟
__ أ__ م_ أ______
-ل أ-ت م- أ-ر-ب-؟
------------------
هل أنت من أوروبا؟
0
ha- --ta-min-ur-bbā?
h__ a___ m__ u______
h-l a-t- m-n u-ū-b-?
--------------------
hal anta min urūbbā?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
هل أنت من أوروبا؟
hal anta min urūbbā?
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ? |
هل-أن- -ن----يكا؟
__ أ__ م_ أ______
-ل أ-ت م- أ-ر-ك-؟
------------------
هل أنت من أمريكا؟
0
ha------ m-- --rīk-?
h__ a___ m__ a______
h-l a-t- m-n a-r-k-?
--------------------
hal anta min amrīkā?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
هل أنت من أمريكا؟
hal anta min amrīkā?
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ? |
هل--ن- -- آس-ا؟
ه_ أ__ م_ آ____
ه- أ-ت م- آ-ي-؟
---------------
هل أنت من آسيا؟
0
h-l-a--- m-- āsiy-?
h__ a___ m__ ā_____
h-l a-t- m-n ā-i-ā-
-------------------
hal anta min āsiyā?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
هل أنت من آسيا؟
hal anta min āsiyā?
|
| ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ? |
-ي-أ---ند----يم؟
__ أ_ ف___ ت____
-ي أ- ف-د- ت-ي-؟
-----------------
في أي فندق تقيم؟
0
fī-a-y--u------u-ī-?
f_ a__ f_____ t_____
f- a-y f-n-u- t-q-m-
--------------------
fī ayy funduq tuqīm?
|
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
في أي فندق تقيم؟
fī ayy funduq tuqīm?
|
| ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ? |
منذ م-----ن-----؟
م__ م__ و___ ه___
م-ذ م-ى و-ن- ه-ا-
-----------------
منذ متى وأنت هنا؟
0
mun--u m-tā -a a--- --nā?
m_____ m___ w_ a___ h____
m-n-h- m-t- w- a-t- h-n-?
-------------------------
munthu matā wa anta hunā?
|
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
منذ متى وأنت هنا؟
munthu matā wa anta hunā?
|
| ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ? |
إ-ى --- -ت-قى؟
___ م__ س_____
-ل- م-ى س-ب-ى-
---------------
إلى متى ستبقى؟
0
i-- -atā--a-----?
i__ m___ s_______
i-ā m-t- s-t-b-ā-
-----------------
ilā matā satabqā?
|
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
إلى متى ستبقى؟
ilā matā satabqā?
|
| ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? |
ه- ت-ج-ك -ل--ا-ة هن-؟
ه_ ت____ ا______ ه___
ه- ت-ج-ك ا-إ-ا-ة ه-ا-
---------------------
هل تعجبك الإقامة هنا؟
0
hal t----bu-a -l-iq-ma hun-?
h__ t________ a_______ h____
h-l t-ʿ-i-u-a a---q-m- h-n-?
----------------------------
hal tuʿjibuka al-iqāma hunā?
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
هل تعجبك الإقامة هنا؟
hal tuʿjibuka al-iqāma hunā?
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ? |
هل ت-ض- -طلتك هنا؟
ه_ ت___ ع____ ه___
ه- ت-ض- ع-ل-ك ه-ا-
------------------
هل تقضي عطلتك هنا؟
0
h-- t---ī----l-t-k---u--?
h__ t____ ʿ________ h____
h-l t-q-ī ʿ-ṭ-a-a-a h-n-?
-------------------------
hal taqḍī ʿuṭlataka hunā?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
هل تقضي عطلتك هنا؟
hal taqḍī ʿuṭlataka hunā?
|
| ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ। |
تفضل --يارت-!
____ ب_______
-ف-ل ب-ي-ر-ي-
--------------
تفضل بزيارتي!
0
t--aḍḍ-- -i---y-r--ī!
t_______ b___________
t-f-ḍ-a- b---i-ā-a-ī-
---------------------
tafaḍḍal bi-ziyāratī!
|
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
تفضل بزيارتي!
tafaḍḍal bi-ziyāratī!
|
| ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ। |
ه-- ه--ع----ي.
ه__ ه_ ع______
ه-ا ه- ع-و-ن-.
--------------
هذا هو عنواني.
0
hā----h----ʿ----n-.
h____ h___ ʿ_______
h-d-ā h-w- ʿ-n-ā-ī-
-------------------
hādhā huwa ʿunwānī.
|
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
هذا هو عنواني.
hādhā huwa ʿunwānī.
|
| ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ? |
هل --ل--- --اً؟
ه_ س_____ غ___
ه- س-ل-ق- غ-ا-؟
---------------
هل سنلتقي غداً؟
0
ha---ana-t---qā-g----n?
h__ s__________ g______
h-l s-n---a-ā-ā g-a-ā-?
-----------------------
hal sana-talāqā ghadān?
|
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
هل سنلتقي غداً؟
hal sana-talāqā ghadān?
|
| ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। |
أنا -سف- -د- --ط -ال--ل.
أ__ آ___ ل__ خ__ ب______
أ-ا آ-ف- ل-ي خ-ط ب-ل-ع-.
------------------------
أنا آسف، لدي خطط بالفعل.
0
anā-ā-i----ad--ya kh-ṭaṭ--āl-dī.
a__ ā____ l______ k_____ b______
a-ā ā-i-, l-d-y-a k-u-a- b-l-d-.
--------------------------------
anā āsif, ladayya khuṭaṭ bālidī.
|
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
أنا آسف، لدي خطط بالفعل.
anā āsif, ladayya khuṭaṭ bālidī.
|
| ਨਮਸਕਾਰ! |
ا-----!
ا______
ا-و-ا-!
-------
الوداع!
0
a--w-d-ʿ!
a________
a---a-ā-!
---------
al-wadāʿ!
|
ਨਮਸਕਾਰ!
الوداع!
al-wadāʿ!
|
| ਨਮਸਕਾਰ! |
مع -لس----!
م_ ا_______
م- ا-س-ا-ة-
-----------
مع السلامة!
0
ma- -s---l---!
m__ a_________
m-ʿ a---a-ā-a-
--------------
maʿ as-salāma!
|
ਨਮਸਕਾਰ!
مع السلامة!
maʿ as-salāma!
|
| ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ! |
---ك--ريباً!
____ ق_____
-ر-ك ق-ي-ا-!
-------------
أراك قريباً!
0
ar----a-ī-an!
a___ q_______
a-ā- q-r-b-n-
-------------
arāk qarīban!
|
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
أراك قريباً!
arāk qarīban!
|