| ਚਿੜੀਆਘਰ ਉੱਥੇ ਹੈ। |
કે--્--ં ---ાણ- --ગ્ર--લય છે.
કે જ્_ પ્__ સં_____ છે_
ક- જ-ય-ં પ-ર-ણ- સ-ગ-ર-ા-ય છ-.
-----------------------------
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
0
kē-jyāṁ pr-ṇī--aṅgrahāla-- -hē.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
ਚਿੜੀਆਘਰ ਉੱਥੇ ਹੈ।
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
| ਜਿਰਾਫ ਉੱਥੇ ਹੈ। |
ત્----જીર-----.
ત્_ જી__ છે_
ત-ય-ં જ-ર-ફ છ-.
---------------
ત્યાં જીરાફ છે.
0
Ty-ṁ j-r--ha c-ē.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
ਜਿਰਾਫ ਉੱਥੇ ਹੈ।
ત્યાં જીરાફ છે.
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
| ਭਾਲੂ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ર-ં----ય----ે
રીં_ ક્_ છે
ર-ં- ક-ય-ં છ-
-------------
રીંછ ક્યાં છે
0
Rīn--h--ky-- -hē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
ਭਾਲੂ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
રીંછ ક્યાં છે
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
| ਹਾਥੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
હાથીઓ-ક---- છે
હા__ ક્_ છે
હ-થ-ઓ ક-ય-ં છ-
--------------
હાથીઓ ક્યાં છે
0
h-t--ō-k-āṁ chē
h_____ k___ c__
h-t-ī- k-ā- c-ē
---------------
hāthīō kyāṁ chē
|
ਹਾਥੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
હાથીઓ ક્યાં છે
hāthīō kyāṁ chē
|
| ਸੱਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
સાપ--્ય-- -ે
સા_ ક્_ છે
સ-પ ક-ય-ં છ-
------------
સાપ ક્યાં છે
0
s-pa k-āṁ --ē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
|
ਸੱਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
સાપ ક્યાં છે
sāpa kyāṁ chē
|
| ਸ਼ੇਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
સ--હો-ક-યા- છે
સિં_ ક્_ છે
સ-ં-ો ક-ય-ં છ-
--------------
સિંહો ક્યાં છે
0
s-n-ō------c-ē
s____ k___ c__
s-n-ō k-ā- c-ē
--------------
sinhō kyāṁ chē
|
ਸ਼ੇਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
સિંહો ક્યાં છે
sinhō kyāṁ chē
|
| ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ। |
મ-ર--પ--ે-કે-ે-- છે.
મા_ પા_ કે__ છે_
મ-ર- પ-સ- ક-મ-ર- છ-.
--------------------
મારી પાસે કેમેરા છે.
0
mār--p-s---ēm--ā ---.
m___ p___ k_____ c___
m-r- p-s- k-m-r- c-ē-
---------------------
mārī pāsē kēmērā chē.
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ।
મારી પાસે કેમેરા છે.
mārī pāsē kēmērā chē.
|
| ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਿਨੇ – ਕੈਮਰਾ ਵੀ ਹੈ। |
મ-રી પ--- -િલ-મ --મે-- પ- --.
મા_ પા_ ફિ__ કે__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-મ ક-મ-ર- પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
0
Mā-- pā-ē p---ma-kē---ā --ṇa ---.
M___ p___ p_____ k_____ p___ c___
M-r- p-s- p-i-m- k-m-r- p-ṇ- c-ē-
---------------------------------
Mārī pāsē philma kēmērā paṇa chē.
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਿਨੇ – ਕੈਮਰਾ ਵੀ ਹੈ।
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
Mārī pāsē philma kēmērā paṇa chē.
|
| ਬੈਟਰੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
બ-ટરી -્યા- -ે
બે__ ક્_ છે
બ-ટ-ી ક-ય-ં છ-
--------------
બેટરી ક્યાં છે
0
Bē--r- k--ṁ chē
B_____ k___ c__
B-ṭ-r- k-ā- c-ē
---------------
Bēṭarī kyāṁ chē
|
ਬੈਟਰੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
બેટરી ક્યાં છે
Bēṭarī kyāṁ chē
|
| ਪੇੰਗੁਈਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
પ-ન-ગ્વ-ન-----ં-છ-?
પે____ ક્_ છે_
પ-ન-ગ-વ-ન ક-ય-ં છ-?
-------------------
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
0
pēngvina---āṁ-c-ē?
p_______ k___ c___
p-n-v-n- k-ā- c-ē-
------------------
pēngvina kyāṁ chē?
|
ਪੇੰਗੁਈਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
pēngvina kyāṁ chē?
|
| ਕੰਗਾਰੂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
કા---ર-ઓ---ય-ં--ે?
કાં___ ક્_ છે_
ક-ં-ા-ુ- ક-ય-ં છ-?
------------------
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
0
Kāṅ-ā-uō ky-- ---?
K_______ k___ c___
K-ṅ-ā-u- k-ā- c-ē-
------------------
Kāṅgāruō kyāṁ chē?
|
ਕੰਗਾਰੂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
Kāṅgāruō kyāṁ chē?
|
| ਗੈਂਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
ગ--ડા--્ય-ં---?
ગેં_ ક્_ છે_
ગ-ં-ા ક-ય-ં છ-?
---------------
ગેંડા ક્યાં છે?
0
G--ḍā k-āṁ-chē?
G____ k___ c___
G-ṇ-ā k-ā- c-ē-
---------------
Gēṇḍā kyāṁ chē?
|
ਗੈਂਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
ગેંડા ક્યાં છે?
Gēṇḍā kyāṁ chē?
|
| ਪਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
હ-ં શૌ-ાલ- ક-ય-- -ો-ી -ક--?
હું શૌ___ ક્_ શો_ શ__
હ-ં શ-ચ-લ- ક-ય-ં શ-ધ- શ-ુ-?
---------------------------
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
0
Hu--śau--l-y--k--- -ō-hī -akuṁ?
H__ ś________ k___ ś____ ś_____
H-ṁ ś-u-ā-a-a k-ā- ś-d-ī ś-k-ṁ-
-------------------------------
Huṁ śaucālaya kyāṁ śōdhī śakuṁ?
|
ਪਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
Huṁ śaucālaya kyāṁ śōdhī śakuṁ?
|
| ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕੈਫੇ ਹੈ। |
ત-યાં-એ- -------.
ત્_ એ_ કા_ છે_
ત-ય-ં એ- ક-ફ- છ-.
-----------------
ત્યાં એક કાફે છે.
0
T-āṁ--ka ---hē---ē.
T___ ē__ k____ c___
T-ā- ē-a k-p-ē c-ē-
-------------------
Tyāṁ ēka kāphē chē.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕੈਫੇ ਹੈ।
ત્યાં એક કાફે છે.
Tyāṁ ēka kāphē chē.
|
| ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ। |
ત્યા- એ---ેસ----ન્----.
ત્_ એ_ રે_____ છે_
ત-ય-ં એ- ર-સ-ટ-ર-્- છ-.
-----------------------
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
0
Ty-ṁ--k- --s----nṭa c--.
T___ ē__ r_________ c___
T-ā- ē-a r-s-ō-a-ṭ- c-ē-
------------------------
Tyāṁ ēka rēsṭōranṭa chē.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ।
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
Tyāṁ ēka rēsṭōranṭa chē.
|
| ਊਂਠ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ઊંટ--્-ા- -ે?
ઊં_ ક્_ છે_
ઊ-ટ ક-ય-ં છ-?
-------------
ઊંટ ક્યાં છે?
0
Ū-ṭa-k--ṁ ---?
Ū___ k___ c___
Ū-ṭ- k-ā- c-ē-
--------------
Ūṇṭa kyāṁ chē?
|
ਊਂਠ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
ઊંટ ક્યાં છે?
Ūṇṭa kyāṁ chē?
|
| ਗੁਰਿੱਲਾ ਅਤੇ ਜ਼ੈਬਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ગ---લા-અ-ે ---્-ાસ--્-ાં છે?
ગો__ અ_ ઝે___ ક્_ છે_
ગ-ર-લ- અ-ે ઝ-બ-ર-સ ક-ય-ં છ-?
----------------------------
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
0
Gō-il---n---h--r--- -y-- --ē?
G_____ a__ j_______ k___ c___
G-r-l- a-ē j-ē-r-s- k-ā- c-ē-
-----------------------------
Gōrilā anē jhēbrāsa kyāṁ chē?
|
ਗੁਰਿੱਲਾ ਅਤੇ ਜ਼ੈਬਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
Gōrilā anē jhēbrāsa kyāṁ chē?
|
| ਬਘਿਆੜ ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
વા----ે--ગ- ક-ય-ં છ-?
વા_ અ_ મ__ ક્_ છે_
વ-ઘ અ-ે મ-ર ક-ય-ં છ-?
---------------------
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
0
Vāg-a --ē---ga-a-kyā- -h-?
V____ a__ m_____ k___ c___
V-g-a a-ē m-g-r- k-ā- c-ē-
--------------------------
Vāgha anē magara kyāṁ chē?
|
ਬਘਿਆੜ ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
Vāgha anē magara kyāṁ chē?
|