Rozmówki

pl Poznawać   »   et Tuttavaks saama

3 [trzy]

Poznawać

Poznawać

3 [kolm]

Tuttavaks saama

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski estoński Bawić się Więcej
Cześć! T--e! T____ T-r-! ----- Tere! 0
Dzień dobry! T--e-päeva-t! T___ p_______ T-r- p-e-a-t- ------------- Tere päevast! 0
Co słychać? / Jak leci? K---a--läh-b? K_____ l_____ K-i-a- l-h-b- ------------- Kuidas läheb? 0
Pochodzi pan / pani z Europy? / Pochodzą państwo z Europy? Tu-et--te-E-r--pa--? T_____ t_ E_________ T-l-t- t- E-r-o-a-t- -------------------- Tulete te Euroopast? 0
Pochodzi pan / pani z Ameryki? / Pochodzą państwo z Ameryki? T-l-te -e Am-eri-a-t? T_____ t_ A__________ T-l-t- t- A-e-r-k-s-? --------------------- Tulete te Ameerikast? 0
Pochodzi pan / pani z Azji? / Pochodzą państwo z Azji? T--e-e-----as-ast? T_____ t_ A_______ T-l-t- t- A-s-a-t- ------------------ Tulete te Aasiast? 0
W którym hotelu pan / pani mieszka? / W którym hotelu państwo mieszkają? M--lis-s-h--e-lis-t---e-tu--? M_______ h_______ t_ p_______ M-l-i-e- h-t-l-i- t- p-a-u-e- ----------------------------- Millises hotellis te peatute? 0
Jak długo pan / pani już tu jest? / Jak długo państwo już tu są? K-- -au- te s-i- -ub---l---? K__ k___ t_ s___ j___ o_____ K-i k-u- t- s-i- j-b- o-e-e- ---------------------------- Kui kaua te siin juba olete? 0
Jak długo pan / pani tu zostanie? / Jak długo państwo tu zostaną? K-- k-uaks-te---ät-? K__ k_____ t_ j_____ K-i k-u-k- t- j-ä-e- -------------------- Kui kauaks te jääte? 0
Podoba się panu / pani tutaj? / Podoba się państwu tutaj? Kas teil--m--ldib----n? K__ t____ m______ s____ K-s t-i-e m-e-d-b s-i-? ----------------------- Kas teile meeldib siin? 0
Jest pan / pani tutaj na urlopie? / Są państwo tutaj na urlopie? O-e-e te-s-i---u----e-? O____ t_ s___ p________ O-e-e t- s-i- p-h-u-e-? ----------------------- Olete te siin puhkusel? 0
Proszę mnie odwiedzić! Kü---t-ge----- kun-gi! K________ m___ k______ K-l-s-a-e m-n- k-n-g-! ---------------------- Külastage mind kunagi! 0
Tu jest mój adres. S-in--n-m-nu a----s-. S___ o_ m___ a_______ S-i- o- m-n- a-d-e-s- --------------------- Siin on minu aadress. 0
Zobaczymy się jutro? Ka- n-em--h-mm-? K__ n____ h_____ K-s n-e-e h-m-e- ---------------- Kas näeme homme? 0
Przykro mi, mam inne plany. M-l--n-kahj-,-k-id--u- -n----a-i-j--a---s. M__ o_ k_____ k___ m__ o_ m_____ j___ e___ M-l o- k-h-u- k-i- m-l o- m-d-g- j-b- e-s- ------------------------------------------ Mul on kahju, kuid mul on midagi juba ees. 0
Cześć! Hüva-ti! H_______ H-v-s-i- -------- Hüvasti! 0
Do widzenia! N--em-s-n-! N__________ N-g-m-s-n-! ----------- Nägemiseni! 0
Na razie! Va-s-i-nä-m-! V_____ n_____ V-r-t- n-e-e- ------------- Varsti näeme! 0

Alfabet

Za pomocą języków możemy się porozumiewać. Mówimy innym, co myślimy lub czujemy. Również pisma mają taką funkcję. Większość języków ma pismo. Pismo tworzą znaki. Te znaki mogą wyglądać różnie. Wiele pism składa się z liter. Takie pismo jest nazywane alfabetem. Alfabet to uporządkowana liczba znaków graficznych. Znaki te są połączone w słowa według określonych reguł. Do każdego znaku przynależy jedna stała wymowa. Pojęcie alfabetu pochodzi z greki. Tam pierwsze dwie litery to alpha i beta. W historii istniało wiele różnych alfabetów. Już od ponad 3 000 lat ludzie używali znaków pisarskich. Wcześniej znakami pisarskimi były symbole magiczne. Tylko niektórzy ludzie wiedzieli, co oznaczają. Później znaki straciły swój symboliczny charakter. Litery nie mają dziasiaj już żadnego znaczenia. Dopiero w kombinacji z innymi literami oddają jakiś sens. Pisma jak na przykład chińskie funkcjonują inaczej. Są podobne do obrazków i przedstawiają często to, co oznaczają. Kiedy piszemy, kodujemy nasze myśli. Używamy znaków, by utrwalić naszą wiedzę. Nasz mózg nauczył się rozszyfrowywać alfabet. Znaki stają się słowami, słowa myślami. W ten sposób tekst może przetrwać tysiące lat. I ciągle jeszcze jest rozumiany...
Czy wiedziałeś?
Język bengalski należy do indoaryjskiej grupy językowej. Dla ok. 220 milionów ludzi jest językiem ojczystym. Z tego ponad 140 milionów mieszka w Bangladeszu. Ponadto około 75 milionów osób posługujących się tym językiem pochodzi z Indii. Pozostałe osoby mieszkają w Malezji, Nepalu i Arabii Saudyjskiej. Dzięki temu bengalski należy do najczęściej używanych języków świata. Język ten ma swoje pismo. Również liczby wyrażane są innymi znakami. Najczęściej jednak używane są dzisiaj cyfry arabskie. Szyk zdania w języku bengalskim wymaga stałej kolejności. Najpierw rzeczownik, potem dopełnienie, a na końcu czasownik. Nie ma tu gramatycznych rodzajników. Również rzeczowniki i przymiotniki zmieniają się tylko nieznacznie. Jest to zaleta dla tych, którzy chcą uczyć się tego ważnego języka. A powinno być ich jak najwięcej!