Rozmówki

pl Poznawać   »   em Getting to know others

3 [trzy]

Poznawać

Poznawać

3 [three]

Getting to know others

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski angielski (US) Bawić się Więcej
Cześć! Hi! H__ H-! --- Hi! 0
Dzień dobry! Hello! H_____ H-l-o- ------ Hello! 0
Co słychać? / Jak leci? How -r- ---? H__ a__ y___ H-w a-e y-u- ------------ How are you? 0
Pochodzi pan / pani z Europy? / Pochodzą państwo z Europy? D--y-u -om---r-m-E-rop-? D_ y__ c___ f___ E______ D- y-u c-m- f-o- E-r-p-? ------------------------ Do you come from Europe? 0
Pochodzi pan / pani z Ameryki? / Pochodzą państwo z Ameryki? D---o--c--- ---m -m-----? D_ y__ c___ f___ A_______ D- y-u c-m- f-o- A-e-i-a- ------------------------- Do you come from America? 0
Pochodzi pan / pani z Azji? / Pochodzą państwo z Azji? D- yo--come --o- A---? D_ y__ c___ f___ A____ D- y-u c-m- f-o- A-i-? ---------------------- Do you come from Asia? 0
W którym hotelu pan / pani mieszka? / W którym hotelu państwo mieszkają? In whi-- hot-l a-e-yo- --ay-ng? I_ w____ h____ a__ y__ s_______ I- w-i-h h-t-l a-e y-u s-a-i-g- ------------------------------- In which hotel are you staying? 0
Jak długo pan / pani już tu jest? / Jak długo państwo już tu są? H-w long-h-ve --u b-en -e-- f--? H__ l___ h___ y__ b___ h___ f___ H-w l-n- h-v- y-u b-e- h-r- f-r- -------------------------------- How long have you been here for? 0
Jak długo pan / pani tu zostanie? / Jak długo państwo tu zostaną? Ho----n- --ll--o- be-st-y-n-? H__ l___ w___ y__ b_ s_______ H-w l-n- w-l- y-u b- s-a-i-g- ----------------------------- How long will you be staying? 0
Podoba się panu / pani tutaj? / Podoba się państwu tutaj? Do--o---ik- -t h-re? D_ y__ l___ i_ h____ D- y-u l-k- i- h-r-? -------------------- Do you like it here? 0
Jest pan / pani tutaj na urlopie? / Są państwo tutaj na urlopie? Are-y-- her- o- -------n? A__ y__ h___ o_ v________ A-e y-u h-r- o- v-c-t-o-? ------------------------- Are you here on vacation? 0
Proszę mnie odwiedzić! Ple-s- -------- ---s-m-----! P_____ d_ v____ m_ s________ P-e-s- d- v-s-t m- s-m-t-m-! ---------------------------- Please do visit me sometime! 0
Tu jest mój adres. H-r- i- ----ddre-s. H___ i_ m_ a_______ H-r- i- m- a-d-e-s- ------------------- Here is my address. 0
Zobaczymy się jutro? Sh--l -e--e--e----other-t--orrow? S____ w_ s__ e___ o____ t________ S-a-l w- s-e e-c- o-h-r t-m-r-o-? --------------------------------- Shall we see each other tomorrow? 0
Przykro mi, mam inne plany. I-a----r-y,-----I-al--a-y--av- pl--s. I a_ s_____ b__ I a______ h___ p_____ I a- s-r-y- b-t I a-r-a-y h-v- p-a-s- ------------------------------------- I am sorry, but I already have plans. 0
Cześć! B-e! B___ B-e- ---- Bye! 0
Do widzenia! G-o--b--! G___ b___ G-o- b-e- --------- Good bye! 0
Na razie! Se--y-u-s-o-! S__ y__ s____ S-e y-u s-o-! ------------- See you soon! 0

Alfabet

Za pomocą języków możemy się porozumiewać. Mówimy innym, co myślimy lub czujemy. Również pisma mają taką funkcję. Większość języków ma pismo. Pismo tworzą znaki. Te znaki mogą wyglądać różnie. Wiele pism składa się z liter. Takie pismo jest nazywane alfabetem. Alfabet to uporządkowana liczba znaków graficznych. Znaki te są połączone w słowa według określonych reguł. Do każdego znaku przynależy jedna stała wymowa. Pojęcie alfabetu pochodzi z greki. Tam pierwsze dwie litery to alpha i beta. W historii istniało wiele różnych alfabetów. Już od ponad 3 000 lat ludzie używali znaków pisarskich. Wcześniej znakami pisarskimi były symbole magiczne. Tylko niektórzy ludzie wiedzieli, co oznaczają. Później znaki straciły swój symboliczny charakter. Litery nie mają dziasiaj już żadnego znaczenia. Dopiero w kombinacji z innymi literami oddają jakiś sens. Pisma jak na przykład chińskie funkcjonują inaczej. Są podobne do obrazków i przedstawiają często to, co oznaczają. Kiedy piszemy, kodujemy nasze myśli. Używamy znaków, by utrwalić naszą wiedzę. Nasz mózg nauczył się rozszyfrowywać alfabet. Znaki stają się słowami, słowa myślami. W ten sposób tekst może przetrwać tysiące lat. I ciągle jeszcze jest rozumiany...
Czy wiedziałeś?
Język bengalski należy do indoaryjskiej grupy językowej. Dla ok. 220 milionów ludzi jest językiem ojczystym. Z tego ponad 140 milionów mieszka w Bangladeszu. Ponadto około 75 milionów osób posługujących się tym językiem pochodzi z Indii. Pozostałe osoby mieszkają w Malezji, Nepalu i Arabii Saudyjskiej. Dzięki temu bengalski należy do najczęściej używanych języków świata. Język ten ma swoje pismo. Również liczby wyrażane są innymi znakami. Najczęściej jednak używane są dzisiaj cyfry arabskie. Szyk zdania w języku bengalskim wymaga stałej kolejności. Najpierw rzeczownik, potem dopełnienie, a na końcu czasownik. Nie ma tu gramatycznych rodzajników. Również rzeczowniki i przymiotniki zmieniają się tylko nieznacznie. Jest to zaleta dla tych, którzy chcą uczyć się tego ważnego języka. A powinno być ich jak najwięcej!