Љ-д- п-ј---и-о - пи--.
Љ___ п___ в___ и п____
Љ-д- п-ј- в-н- и п-в-.
----------------------
Људи пију вино и пиво. 0 L--d- -ij--v-n-----i--.L____ p___ v___ i p____L-u-i p-j- v-n- i p-v-.-----------------------Ljudi piju vino i pivo.
Пи-е- -и--и к--у - ---ом?
П____ л_ т_ к___ с р_____
П-ј-ш л- т- к-л- с р-м-м-
-------------------------
Пијеш ли ти колу с румом? 0 Pij-- -i-----ol- s------?P____ l_ t_ k___ s r_____P-j-š l- t- k-l- s r-m-m--------------------------Piješ li ti kolu s rumom?
A criança gosta de chocolate quente e de sumo de maçã.
Дет--во---ка--о и --- ---ја----.
Д___ в___ к____ и с__ о_ ј______
Д-т- в-л- к-к-о и с-к о- ј-б-к-.
--------------------------------
Дете воли какао и сок од јабуке. 0 De-e------kak-o-i-s-k--- jabuk-.D___ v___ k____ i s__ o_ j______D-t- v-l- k-k-o i s-k o- j-b-k-.--------------------------------Dete voli kakao i sok od jabuke.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
A criança gosta de chocolate quente e de sumo de maçã.
A mulher gosta de sumo de laranja e de sumo de toranja.
Жен- в--и---к о- по---анџ- и -ок--- -р-ј---ут-.
Ж___ в___ с__ о_ п________ и с__ о_ г__________
Ж-н- в-л- с-к о- п-м-р-н-е и с-к о- г-е-п-р-т-.
-----------------------------------------------
Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута. 0 Žen----li-s-- o- p-m--an-že-i so--o- ---j-f--ta.Ž___ v___ s__ o_ p_________ i s__ o_ g__________Ž-n- v-l- s-k o- p-m-r-n-ž- i s-k o- g-e-p-r-t-.------------------------------------------------Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
A mulher gosta de sumo de laranja e de sumo de toranja.
As línguas foram desenvolvidas para que as pessoas pudessem comunicar.
Até mesmo as pessoas surdas ou com problemas auditivos possuem uma língua própria.
Trata-se da língua gestual, a língua básica de todas pessoas surdas.
Esta língua consiste numa combinação de signos.
Logo, é uma língua visual, ou melhor, mais "visível".
E a língua gestual é única no plano internacional?
Não, até no que diz respeito aos gestos existem diferentes línguas nacionais.
Cada país tem a sua própria língua gestual.
Ela é influenciada pela cultura do seu país.
Porque as línguas desenvolvem-se sempre a partir da cultura.
O que não é, no entanto, o caso das línguas não-verbais.
Apesar disto, existe uma língua gestual de caráter internacional.
Os seus gestos são, no entanto, um pouco mais complicados.
Ainda assim, as línguas gestuais apresentam algumas semelhanças.
Muitos gestos são icónicos.
Procuram reproduzir a forma do objeto representado.
A língua gestual mais ampla é a American Sign Language.
As línguas gestuais são reconhecidas como uma língua na sua plenitude.
Possuem também uma gramática própria.
É diferente da gramática das línguas verbais.
Por este motivo, não se pode traduzir palavra por palavra.
Ainda assim, existem tradutores para as línguas gestuais.
Através das línguas gestuais, há muita informação que se transmite simultaneamente.
O que significa que um único gesto pode reproduzir uma frase inteira.
Também existem dialetos nas línguas gestuais.
Os traços regionais tem os seus próprios gestos.
Cada língua gestual possui a sua própria entoação e melodia da frase.
Até no caso dos gestos podemos afirmar: o nosso sotaque revela a nossa origem!