Guia de conversação

pt Conversa 3   »   sk Krátky rozhovor 3

22 [vinte e dois]

Conversa 3

Conversa 3

22 [dvadsaťdva]

Krátky rozhovor 3

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Eslovaco Tocar mais
(Você) fuma? F-jčít-? Fajčíte? F-j-í-e- -------- Fajčíte? 0
Antigamente sim. Ni--e-- som f---il. Niekedy som fajčil. N-e-e-y s-m f-j-i-. ------------------- Niekedy som fajčil. 0
Mas agora já não fumo. A-e-------u- ----jč-m. Ale teraz už nefajčím. A-e t-r-z u- n-f-j-í-. ---------------------- Ale teraz už nefajčím. 0
Incomoda-se que eu fume? Bud- v---vadi---a- b-dem fa-č--? Bude vám vadiť, ak budem fajčiť? B-d- v-m v-d-ť- a- b-d-m f-j-i-? -------------------------------- Bude vám vadiť, ak budem fajčiť? 0
Não, de modo algum. Vô-ec n--. Vôbec nie. V-b-c n-e- ---------- Vôbec nie. 0
Isto não me incomoda. N-vad- -- to. Nevadí mi to. N-v-d- m- t-. ------------- Nevadí mi to. 0
(Você) bebe alguma coisa? P-----e ---nie-o-na -iti-? Prosíte si niečo na pitie? P-o-í-e s- n-e-o n- p-t-e- -------------------------- Prosíte si niečo na pitie? 0
Um conhaque? Koňa-? Koňak? K-ň-k- ------ Koňak? 0
Não, prefiro uma cerveja. N--,----šej pi-o. Nie, radšej pivo. N-e- r-d-e- p-v-. ----------------- Nie, radšej pivo. 0
(Você) viaja muito? C-s-u---e v--a? Cestujete veľa? C-s-u-e-e v-ľ-? --------------- Cestujete veľa? 0
Sim, são sobretudo viagens de negócios. Áno---äčš-nou--ú t----užo-né-ces-y. Áno, väčšinou sú to služobné cesty. Á-o- v-č-i-o- s- t- s-u-o-n- c-s-y- ----------------------------------- Áno, väčšinou sú to služobné cesty. 0
Mas agora estamos aqui de férias. A-- tera- --- tu -- -o-o-e---. Ale teraz sme tu na dovolenke. A-e t-r-z s-e t- n- d-v-l-n-e- ------------------------------ Ale teraz sme tu na dovolenke. 0
Que calor! T- -e --e --r-čava! To je ale horúčava! T- j- a-e h-r-č-v-! ------------------- To je ale horúčava! 0
Sim, hoje está realmente muito calor. Á--, d--s j--s-----ne-v-ľm---o-úco. Áno, dnes je skutočne veľmi horúco. Á-o- d-e- j- s-u-o-n- v-ľ-i h-r-c-. ----------------------------------- Áno, dnes je skutočne veľmi horúco. 0
Vamos para a varanda. P--me n- --lkó-. Poďme na balkón. P-ď-e n- b-l-ó-. ---------------- Poďme na balkón. 0
Amanhã há aqui uma festa. Zaj-r--tu b-d- p-rty. Zajtra tu bude párty. Z-j-r- t- b-d- p-r-y- --------------------- Zajtra tu bude párty. 0
(Você) também vem? P-í---e-t---? Prídete tiež? P-í-e-e t-e-? ------------- Prídete tiež? 0
Sim, nós também fomos convidados. Áno- ti-- s-- p-z-an-. Áno, tiež sme pozvaní. Á-o- t-e- s-e p-z-a-í- ---------------------- Áno, tiež sme pozvaní. 0

Língua e Escrita

Todas as línguas promovem a compreensão entre as pessoas. Quando nós falamos estamos a expressar aquilo que pensamos e sentimos. Quando o fazemos nem sempre seguimos as regras gramaticais da nossa língua. Utilizamos uma língua própria, a nossa linguagem corrente. Com a linguagem escrita é um pouco diferente. Aqui podemos ver todas as regras da nossa língua. Apenas através do registo escrito, uma língua pode ser considerada verdadeiramente. Isso torna visível a língua. Através da escrita o conhecimento pode ser transmitido ao longo dos milénios. É por isso que a escrita é a base de qualquer civilização. O primeiro sistema de escrita foi inventado há mais de 5000 anos. Foi a escrita cuneiforme dos sumérios. Os sumérios gravavam-na em tábuas de argila. Esta escrita cuneiforme foi utilizada durante três mil anos. Exatamente na mesma época existiam os hieróglifos do Antigo Egito. Foram imensos os cientistas que os estudaram. Os hieróglifos representam um sistema de escrita relativamente complexo. Porém, foi inventado por uma razão muito simples. O Egito era, então, um vasto império com muitos habitantes. O quotidiano e, acima de tudo, a economia precisavam de ser organizados. Os impostos e a contabilidade tinham de ser geridos com eficiência. Foi por esta razão que os egípcios desenvolveram os seus carateres. Por outro lado, os sistemas de escrita alfabética remontam aos sumérios. Qualquer sistema de escrita revela muitos aspetos do povo que o utiliza. Além disso, qualquer nação deixa impresso as suas singularidades no seu sistema de escrita. Infelizmente, a escrita manual tem vindo a perder relevância. A tecnologia moderna tem-na tornado praticamente supérflua. Então: Não fale apenas, continue a escrever!