Jezikovni vodič

sl Negacija 1   »   ur ‫نفی کرنا 1‬

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

Negacija 1

‫64 [چونسٹھ]‬

chonsath

‫نفی کرنا 1‬

na karna

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Ne razumem te besede. ‫م-ں-----ف- -- -ہ-- سمجھ -ہ- ----‬ ‫___ ا_ ل__ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- ا- ل-ظ ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
m--- ----af- ko --h--sam-jh-ra-- -o-n m___ i_ l___ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- l-f- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------- mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
Ne razumem tega stavka. ‫می- ا---م-ے-ک--ن-یں سم-ھ ر-ا-ہو--‬ ‫___ ا_ ج___ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- ا- ج-ل- ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ----------------------------------- ‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
m--n--s--u-lay -o n--i-s-m--h -aha -o-n m___ i_ j_____ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- j-m-a- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------------- mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
Ne razumem pomena. ‫--ں-مط-- نہی- سمج- رہ---و--‬ ‫___ م___ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- م-ل- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ----------------------------- ‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
mein matl-- n-h- --m--h raha-h--n m___ m_____ n___ s_____ r___ h___ m-i- m-t-a- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------- mein matlab nahi samajh raha hoon
učitelj ‫اس--د--ٹ-----‬ ‫_____ (____ )_ ‫-س-ا- (-ی-ر )- --------------- ‫استاد (ٹیچر )‬ 0
u-t-a--(-t-ac-er ) u_____ ( t______ ) u-t-a- ( t-a-h-r ) ------------------ ustaad ( teacher )
Ali razumete učitelja? ‫-ی-----ا------- -مجھ رہے-ہ--؟‬ ‫___ آ_ ا____ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ت-د ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 0
ky--aap-te----- ko-s---jh-raha--ha--? k__ a__ t______ k_ s_____ r____ h____ k-a a-p t-a-h-r k- s-m-j- r-h-y h-i-? ------------------------------------- kya aap teacher ko samajh rahay hain?
Da, dobro ga razumem. ‫-ی ---- -ی- ----- -چھی-طر--سم-ھ --ا--وں-‬ ‫__ ہ___ م__ ا____ ا___ ط__ س___ ر__ ہ____ ‫-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ا-ھ- ط-ح س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ 0
je---aan,----n i-hen ac---t-------amajh -a-a -oon j__ h____ m___ i____ a___ t_____ s_____ r___ h___ j-e h-a-, m-i- i-h-n a-h- t-r-a- s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------------------- jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon
učiteljica ‫-ستانی -ل-ڈ---یچ--‬ ‫______ (____ ٹ_____ ‫-س-ا-ی (-ی-ی ٹ-چ-)- -------------------- ‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ 0
ust--- ---ady--e--h---) u_____ ( l___ t______ ) u-t-n- ( l-d- t-a-h-r ) ----------------------- ustani ( lady teacher )
Ali razumete učiteljico? ‫--- آپ-اس---ی-ک---مجھ ر-- -ی--‬ ‫___ آ_ ا_____ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ت-ن- ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 0
kya -a--us--ni k- --majh---h-y--ain? k__ a__ u_____ k_ s_____ r____ h____ k-a a-p u-t-n- k- s-m-j- r-h-y h-i-? ------------------------------------ kya aap ustani ko samajh rahay hain?
Da, dobro jo razumem. ‫ج- -اں،-میں-ا---ں --ج--رہا -و--‬ ‫__ ہ___ م__ ا____ س___ ر__ ہ____ ‫-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
j-- ha----m--n-in--n -a--j- r--- -o-n j__ h____ m___ i____ s_____ r___ h___ j-e h-a-, m-i- i-h-n s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------- jee haan, mein inhen samajh raha hoon
ljudje ‫ل-گ‬ ‫____ ‫-و-‬ ----- ‫لوگ‬ 0
log l__ l-g --- log
Ali razumete ljudi? ‫کیا -- ل------و سمج- ر-ے -ی-؟‬ ‫___ آ_ ل____ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ل-گ-ں ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 0
ky----p-log-n-ko--a--jh-r-h-y--a--? k__ a__ l____ k_ s_____ r____ h____ k-a a-p l-g-n k- s-m-j- r-h-y h-i-? ----------------------------------- kya aap logon ko samajh rahay hain?
Ne, ne razumem jih ravno dobro. ‫ن--ں- م-- --ہ--------سم---ر-ا-ہ-ں-‬ ‫_____ م__ ا____ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
nahi, -ein-inhen ------a-ajh-------oon n____ m___ i____ n___ s_____ r___ h___ n-h-, m-i- i-h-n n-h- s-m-j- r-h- h-o- -------------------------------------- nahi, mein inhen nahi samajh raha hoon
prijateljica ‫سہیل-‬ ‫______ ‫-ہ-ل-‬ ------- ‫سہیلی‬ 0
s-h--i s_____ s-h-l- ------ saheli
Ali imate kakšno prijateljico? ‫-ی- آ--ک- ک-ئی-----ی ---‬ ‫___ آ_ ک_ ک___ س____ ہ___ ‫-ی- آ- ک- ک-ئ- س-ی-ی ہ-؟- -------------------------- ‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ 0
k-- -ap ki---hel- ---? k__ a__ k_ s_____ h___ k-a a-p k- s-h-l- h-i- ---------------------- kya aap ki saheli hai?
Da, imam eno. ‫-ی ---، م-----یک س-یل- -ے-‬ ‫__ ہ___ م___ ا__ س____ ہ___ ‫-ی ہ-ں- م-ر- ا-ک س-ی-ی ہ--- ---------------------------- ‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ 0
je- haan--me---a-k-sah-li-h---- j__ h____ m___ a__ s_____ h__ - j-e h-a-, m-r- a-k s-h-l- h-i - ------------------------------- jee haan, meri aik saheli hai -
hči ‫ب--ی‬ ‫_____ ‫-ی-ی- ------ ‫بیٹی‬ 0
b-ti b___ b-t- ---- beti
Ali imate kakšno hčerko? ‫ک-ا--پ-کی-بی-----؟‬ ‫___ آ_ ک_ ب___ ہ___ ‫-ی- آ- ک- ب-ٹ- ہ-؟- -------------------- ‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ 0
k---aa- -i----- -a-? k__ a__ k_ b___ h___ k-a a-p k- b-t- h-i- -------------------- kya aap ki beti hai?
Ne, nobene nimam. ‫نہ--- می-ی کوئ- -یٹ--ن-یں--ے-‬ ‫_____ م___ ک___ ب___ ن___ ہ___ ‫-ہ-ں- م-ر- ک-ئ- ب-ٹ- ن-ی- ہ--- ------------------------------- ‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ 0
n--i- m--i -oi-bet--na-----i - n____ m___ k__ b___ n___ h__ - n-h-, m-r- k-i b-t- n-h- h-i - ------------------------------ nahi, meri koi beti nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -