| Zakaj nisi prišel (prišla)? |
-م -ی-ں--ہیں-آئے ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-----y-- n-h- aaye?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
Zakaj nisi prišel (prišla)?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) |
-ی- -ی--ر تھا--
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
m--n b----- -h- -
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
|
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.)
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
|
| Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) |
-----ہی- --ا --ونکہ--------ا- ت-ا--
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
me-----h- ---a -yu-k-- m--- b-maar---a -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.)
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
| Zakaj ona ni prišla? |
-ہ ک-و----یں--ئ- -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
wo--kiy----ahi--a-i?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
|
Zakaj ona ni prišla?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
|
| Bila je utrujena. |
-- --ک--ہوئ- تھی -
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-h-tha-i -u- t-i--
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
|
Bila je utrujena.
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
|
| Ni prišla, ker je bila utrujena. |
وہ-ن--ں -ئی-ک--نکہ----ت-ک- ہوئی-تھ- -
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
wo--nahi-a-yi kyu-ka- -o--t------ui th---
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
Ni prišla, ker je bila utrujena.
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
| Zakaj on ni prišel? |
وہ-کیوں------آیا--
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
w-- --y-n-n-h--aa-a?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
|
Zakaj on ni prišel?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
|
| Ni mu bilo do tega. |
--ک- طبی-- نہ-- چ-ہ- -
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
u-ki--ab--a-------cha-- -
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
|
Ni mu bilo do tega.
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
|
| Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. |
وہ نہیں آ---ک----ہ اس ک- ----- ن------ہی--
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
wo- nah---a----yu--ay -s--i-ta-iya- -a-i ----i--
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega.
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
| Zakaj niste prišli? |
---لو--کی-- --یں--ئ- -
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
tu- l-g-kiy---na----a-e?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
|
Zakaj niste prišli?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
|
| Pokvarjen avto imamo. |
ہمار- گاڑی خ--- ----
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
ha---- --a-i ----ab -----
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
|
Pokvarjen avto imamo.
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
|
| Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. |
ہم --ی- آئ- -یون-ہ-ہم--ی----- خراب -ے -
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-- -a-- -ay------k-----m-ri -a-r- --a-a--h----
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto.
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
| Zakaj ljudje niso prišli? |
ل-- کیوں--ہی- آئے -
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
log-kiyo- n-h--a-ye?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
|
Zakaj ljudje niso prišli?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
|
| Zamudili so vlak. |
--کی --ی- ---- -ئی-ہے--
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
u-ki ---in chh--t---y---
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
|
Zamudili so vlak.
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
|
| Niso prišli, ker so zamudili vlak. |
-ہ---گ---ی--آ-ے -ی---ہ ا- ---ٹ--ن چھ----ئ- ---
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
w------ na-- -----kyunkay-u- ki----i-----uu- g-----
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
Niso prišli, ker so zamudili vlak.
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
| Zakaj nisi prišel (prišla)? |
ت-----ں---ی- --ے ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tu- k--on -a----ay-?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
Zakaj nisi prišel (prišla)?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| Nisem smel(a). |
-ج-------ت-ن--ں--ھ---
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
mu-h--ija------hi thi -
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
|
Nisem smel(a).
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
|
| Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. |
میں ---ں-آی- ----کہ-م-ھے --ا-- -ہ-ں -ھی--
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
me---n--- -ay--ky---ay m--h- -ja-a--na---th---
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a.
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|