| Ali kadite? |
کی- -پ----ی- -ی-ے---ں-
___ آ_ س____ پ___ ہ____
-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-
------------------------
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
0
kya-a-p-c--r--t- peet-y--a--?
k__ a__ c_______ p_____ h____
k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-?
-----------------------------
kya aap cigrette peetay hain?
|
Ali kadite?
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
kya aap cigrette peetay hain?
|
| Nekoč sem. |
پ--ے --تا-تھ-
____ پ___ ت___
-ہ-ے پ-ت- ت-ا-
---------------
پہلے پیتا تھا
0
peh----p---a -ha
p_____ p____ t__
p-h-a- p-e-a t-a
----------------
pehlay peeta tha
|
Nekoč sem.
پہلے پیتا تھا
pehlay peeta tha
|
| Vendar zdaj ne kadim več. |
لیک- -- --ں----ں -یت- ہوں
____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___
-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں-
---------------------------
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
0
lek-- ab me-- --------t- -on
l____ a_ m___ n___ p____ h__
l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n
----------------------------
lekin ab mein nahi peeta hon
|
Vendar zdaj ne kadim več.
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
lekin ab mein nahi peeta hon
|
| Ali vas moti, če kadim? |
--ر -یں سگریٹ -یوں -و--- --ت-اض تو---یں-کر-- گے؟
___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___
-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟-
--------------------------------------------------
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
0
ag-- ---n c-grette t----- -i---az--o nah- k-ren---?
a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__
a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-?
---------------------------------------------------
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
|
Ali vas moti, če kadim?
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
|
| Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) |
نہ--- -الکل-نہی-
_____ ب____ ن____
-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-
------------------
نہیں، بالکل نہیں
0
nahi- bi-kul-n--i
n____ b_____ n___
n-h-, b-l-u- n-h-
-----------------
nahi, bilkul nahi
|
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.)
نہیں، بالکل نہیں
nahi, bilkul nahi
|
| To me ne moti. |
م-ھے-کو-ی -کلیف ن--- ہو گ-
____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__
-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-
----------------------------
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
0
muj-e-koy t-k---f ---i ho gi
m____ k__ t______ n___ h_ g_
m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g-
----------------------------
mujhe koy takleef nahi ho gi
|
To me ne moti.
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
mujhe koy takleef nahi ho gi
|
| Bi kaj popili? |
کی--آپ ک-ھ-پئی--گ--
___ آ_ ک__ پ___ گ___
-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟-
---------------------
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
0
k------ k-c----?
k__ a__ k___ g__
k-a a-p k-c- g-?
----------------
kya aap kuch ge?
|
Bi kaj popili?
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
kya aap kuch ge?
|
| Bi konjak? |
کون-ا--
________
-و-ی-ک-
---------
کونیاک؟
0
k--y-k?
k______
k-n-a-?
-------
konyak?
|
Bi konjak?
کونیاک؟
konyak?
|
| Ne, raje bi eno pivo. |
---ں، --ئر
_____ ب____
-ہ-ں- ب-ئ-
------------
نہیں، بیئر
0
na--- --er
n____ b___
n-h-, b-e-
----------
nahi, beer
|
Ne, raje bi eno pivo.
نہیں، بیئر
nahi, beer
|
| Ali veliko potujete? |
ک-ا ---ب-ت س-ر ک--ے ہ--؟
___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____
-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-
--------------------------
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
0
kya--ap b-h-t -afa- k---- h--n?
k__ a__ b____ s____ k____ h____
k-a a-p b-h-t s-f-r k-r-e h-i-?
-------------------------------
kya aap bohat safar karte hain?
|
Ali veliko potujete?
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
kya aap bohat safar karte hain?
|
| Da, večinoma so to poslovna potovanja. |
ج--ہا----یادہ--ر تجارت کی وجہ--ے
__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__
-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-
----------------------------------
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
0
j-e-h-an, zi--da -ar-t--a--t-k--------se
j__ h____ z_____ t__ t______ k_ w____ s_
j-e h-a-, z-y-d- t-r t-j-r-t k- w-j-h s-
----------------------------------------
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
|
Da, večinoma so to poslovna potovanja.
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
|
| Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. |
-ی-ن-ابھی -م--ہ-ں چ------م-ا ر-ے--ی-
____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___
-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں-
--------------------------------------
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
0
l--in abhi-h-m --h-- chu-t---n--an--ra-a---a-n
l____ a___ h__ y____ c________ m___ r____ h___
l-k-n a-h- h-m y-h-n c-u-t-y-n m-n- r-h-y h-i-
----------------------------------------------
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
|
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust.
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
|
| Kakšna vročina! |
گ--ی ہو-رہ---ے
____ ہ_ ر__ ہ__
-ر-ی ہ- ر-ی ہ-
----------------
گرمی ہو رہی ہے
0
garm---- r-h- -ai
g____ h_ r___ h__
g-r-i h- r-h- h-i
-----------------
garmi ho rahi hai
|
Kakšna vročina!
گرمی ہو رہی ہے
garmi ho rahi hai
|
| Ja, danes je res vroče. |
-ی -اں- -ج-واق-- -ر-- ہ-
__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__
-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-
--------------------------
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
0
j-e -aa---a-j-w-q----a-m----i
j__ h____ a__ w____ g____ h__
j-e h-a-, a-j w-q-i g-r-i h-i
-----------------------------
jee haan, aaj waqai garmi hai
|
Ja, danes je res vroče.
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
jee haan, aaj waqai garmi hai
|
| Pojdimo na balkon. |
ہم ب-لکونی-پ---ات---ی-
__ ب______ پ_ ج___ ہ___
-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں-
------------------------
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
0
h-m-b-lc--- -a---h--ein
h__ b______ p__ c______
h-m b-l-o-y p-r c-a-e-n
-----------------------
hum balcony par chalein
|
Pojdimo na balkon.
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
hum balcony par chalein
|
| Jutri bo tu zabava. |
---یہ-- پا-ٹی -ے
__ ی___ پ____ ہ__
-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-
------------------
کل یہاں پارٹی ہے
0
k----a-a- --rt---ai
k__ y____ p____ h__
k-l y-h-n p-r-y h-i
-------------------
kal yahan party hai
|
Jutri bo tu zabava.
کل یہاں پارٹی ہے
kal yahan party hai
|
| Boste prišli tudi vi? |
-پ-ب-ی آ-ی--گ-؟-ی-
__ ب__ آ___ گ______
-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-
--------------------
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
0
a---b-i-a-yen--?
a__ b__ a_______
a-p b-i a-y-n-e-
----------------
aap bhi aayenge?
|
Boste prišli tudi vi?
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
aap bhi aayenge?
|
| Da, tudi mi smo povabljeni. |
-ی-ہاں، -م-ں-بھ----وت ---گ-ی--ے
__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__
-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-
---------------------------------
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
0
j-e-----,-h----n-b-- ---a--di gai hai
j__ h____ h_____ b__ d____ d_ g__ h__
j-e h-a-, h-m-i- b-i d-w-t d- g-i h-i
-------------------------------------
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai
|
Da, tudi mi smo povabljeni.
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai
|