| Kje je najbližja pošta? |
-گل- -----آفس ک--- -ے؟
____ پ___ آ__ ک___ ہ___
-گ-ا پ-س- آ-س ک-ی- ہ-؟-
------------------------
اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟
0
a-l--po-- --fic--k---n ---?
a___ p___ o_____ k____ h___
a-l- p-s- o-f-c- k-h-n h-i-
---------------------------
agla post office kahin hai?
|
Kje je najbližja pošta?
اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟
agla post office kahin hai?
|
| Je daleč do najbližje pošte? |
-یا--گل--پوس- آف-----ں -- -ور ہے-
___ ا___ پ___ آ__ ی___ س_ د__ ہ___
-ی- ا-ل- پ-س- آ-س ی-ا- س- د-ر ہ-؟-
-----------------------------------
کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟
0
ky--a--a p-s---ff--e y-han-s- d----h--?
k__ a___ p___ o_____ y____ s_ d___ h___
k-a a-l- p-s- o-f-c- y-h-n s- d-u- h-i-
---------------------------------------
kya agla post office yahan se daur hai?
|
Je daleč do najbližje pošte?
کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟
kya agla post office yahan se daur hai?
|
| Kje je najbližji poštni nabiralnik? |
اگ-ا-ل--- --س کہ-ں ---
____ ل___ ب__ ک___ ہ___
-گ-ا ل-ٹ- ب-س ک-ی- ہ-؟-
------------------------
اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟
0
a--- l-t-e---ox-k-h---h--?
a___ l_____ b__ k____ h___
a-l- l-t-e- b-x k-h-n h-i-
--------------------------
agla letter box kahin hai?
|
Kje je najbližji poštni nabiralnik?
اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟
agla letter box kahin hai?
|
| Potrebujem dve znamki. |
م-ھے--چ---اک ٹکٹ-ک----ور- ہے-
____ ک__ ڈ__ ٹ__ ک_ ض____ ہ___
-ج-ے ک-ھ ڈ-ک ٹ-ٹ ک- ض-و-ت ہ---
-------------------------------
مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-
0
m---e k--h-da-- ti-k-- ---------a- h----
m____ k___ d___ t_____ k_ z_______ h__ -
m-j-e k-c- d-a- t-c-e- k- z-r-o-a- h-i -
----------------------------------------
mujhe kuch daak ticket ki zaroorat hai -
|
Potrebujem dve znamki.
مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-
mujhe kuch daak ticket ki zaroorat hai -
|
| Za razglednico in za pismo. |
پو-ٹ-کار- -و- خ- -ے-ل---
____ ک___ ا__ خ_ ک_ ل____
-و-ٹ ک-ر- ا-ر خ- ک- ل-ے-
--------------------------
پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-
0
po-t c--d -u--k----ke liy- -
p___ c___ a__ k___ k_ l___ -
p-s- c-r- a-r k-a- k- l-y- -
----------------------------
post card aur khat ke liye -
|
Za razglednico in za pismo.
پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-
post card aur khat ke liye -
|
| Koliko znaša poštnina v Ameriko? |
ا--ی-ہ -- ٹ-- --ن--کا -ے-
______ ک_ ٹ__ ک___ ک_ ہ___
-م-ی-ہ ک- ٹ-ٹ ک-ن- ک- ہ-؟-
---------------------------
امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟
0
A----ca k- -i-k-t kitney-k- h-i?
A______ k_ t_____ k_____ k_ h___
A-e-i-a k- t-c-e- k-t-e- k- h-i-
--------------------------------
America ka ticket kitney ka hai?
|
Koliko znaša poštnina v Ameriko?
امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟
America ka ticket kitney ka hai?
|
| Kako težak je paket? |
پ--ٹ----و-ن کت-- --؟
____ ک_ و__ ک___ ہ___
-ی-ٹ ک- و-ن ک-ن- ہ-؟-
----------------------
پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟
0
pa---- ka waza- k-tn--h--?
p_____ k_ w____ k____ h___
p-c-e- k- w-z-n k-t-a h-i-
--------------------------
packet ka wazan kitna hai?
|
Kako težak je paket?
پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟
packet ka wazan kitna hai?
|
| Lahko to pošljem letalsko? |
--ا---ں ا-- ہ-ائ- -ہاز-س- ---ج----ا--و-؟
___ م__ ا__ ہ____ ج___ س_ ب___ س___ ہ____
-ی- م-ں ا-ے ہ-ا-ی ج-ا- س- ب-ی- س-ت- ہ-ں-
------------------------------------------
کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟
0
ky--me----say hawa----haa- ---b-aij-s--------?
k__ m___ u___ h____ j_____ s_ b____ s____ h___
k-a m-i- u-a- h-w-i j-h-a- s- b-a-j s-k-a h-n-
----------------------------------------------
kya mein usay hawai jahaaz se bhaij sakta hon?
|
Lahko to pošljem letalsko?
کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟
kya mein usay hawai jahaaz se bhaij sakta hon?
|
| Koliko časa traja, da prispe? |
-------نچن- میں-کتن- و----گ- --؟
____ پ_____ م__ ک___ و__ ل__ گ___
-ہ-ں پ-ن-ن- م-ں ک-ن- و-ت ل-ے گ-؟-
----------------------------------
وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟
0
wah-n po-nc--na---ei---i-na ---- --ge- -a?
w____ p_________ m___ k____ w___ l____ g__
w-h-n p-u-c-a-a- m-i- k-t-a w-q- l-g-y g-?
------------------------------------------
wahan pounchanay mein kitna waqt lagey ga?
|
Koliko časa traja, da prispe?
وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟
wahan pounchanay mein kitna waqt lagey ga?
|
| Kje lahko telefoniram? |
میں -ہا--سے فو- -ر-س-ت----ں-
___ ک___ س_ ف__ ک_ س___ ہ____
-ی- ک-ا- س- ف-ن ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟
0
m-i- --ha- -----o---k---s---a-h-n?
m___ k____ s_ p____ k__ s____ h___
m-i- k-h-n s- p-o-e k-r s-k-a h-n-
----------------------------------
mein kahan se phone kar sakta hon?
|
Kje lahko telefoniram?
میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟
mein kahan se phone kar sakta hon?
|
| Kje je najbližja telefonska celica? |
-گ----ی-یف-- ب--ھ-کہا---ے؟
____ ٹ______ ب___ ک___ ہ___
-گ-ا ٹ-ل-ف-ن ب-ت- ک-ا- ہ-؟-
----------------------------
اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟
0
a-l- t-lep--n---o-h ka-an -a-?
a___ t________ b___ k____ h___
a-l- t-l-p-o-e b-t- k-h-n h-i-
------------------------------
agla telephone both kahan hai?
|
Kje je najbližja telefonska celica?
اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟
agla telephone both kahan hai?
|
| Ali imate telefonsko kartico? |
--- -پ-ک--پ-س --لی--- -----ہ-؟
___ آ_ ک_ پ__ ٹ______ ک___ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ک-ر- ہ-؟-
--------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟
0
ky---a--k- -a-s t--e--one--ar- --i?
k__ a__ k_ p___ t________ c___ h___
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e c-r- h-i-
-----------------------------------
kya aap ke paas telephone card hai?
|
Ali imate telefonsko kartico?
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟
kya aap ke paas telephone card hai?
|
| Ali imate telefonski imenik? |
--ا-آپ--ے--اس ٹ-لیف-ن --ک ہے؟
___ آ_ ک_ پ__ ٹ______ بْ_ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ب-ک ہ-؟-
-------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟
0
ky--aap ke pa-- te---h-ne -ook-h-i?
k__ a__ k_ p___ t________ b___ h___
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e b-o- h-i-
-----------------------------------
kya aap ke paas telephone book hai?
|
Ali imate telefonski imenik?
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟
kya aap ke paas telephone book hai?
|
| Ali poznate številko za Avstrijo? |
--ا آپ--و آسٹ-----ا ک-ڈ معل-م----
___ آ_ ک_ آ_____ ک_ ک__ م____ ہ___
-ی- آ- ک- آ-ٹ-ی- ک- ک-ڈ م-ل-م ہ-؟-
-----------------------------------
کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟
0
k-a aa- -- A-s--i- -a-c-de --lo-- ---?
k__ a__ k_ A______ k_ c___ m_____ h___
k-a a-p k- A-s-r-a k- c-d- m-l-o- h-i-
--------------------------------------
kya aap ko Austria ka code maloom hai?
|
Ali poznate številko za Avstrijo?
کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟
kya aap ko Austria ka code maloom hai?
|
| Samo trenutek, da pogledam. |
--ک -نٹ- -ی--د---تا -و--
___ م___ م__ د_____ ہ____
-ی- م-ٹ- م-ں د-ک-ت- ہ-ں-
--------------------------
ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-
0
a-k-min--------n -a---t---oon
a__ m______ m___ d______ h___
a-k m-n-t-, m-i- d-i-h-a h-o-
-----------------------------
aik minute, mein daikhta hoon
|
Samo trenutek, da pogledam.
ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-
aik minute, mein daikhta hoon
|
| Linija je vedno zasedena. |
لائن -م-شہ-مص-وف رہ-ی----
____ ہ____ م____ ر___ ہ___
-ا-ن ہ-ی-ہ م-ر-ف ر-ت- ہ---
---------------------------
لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-
0
line -am---a b-- -eht--h-i -
l___ h______ b__ r____ h__ -
l-n- h-m-s-a b-y r-h-i h-i -
----------------------------
line hamesha bzy rehti hai -
|
Linija je vedno zasedena.
لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-
line hamesha bzy rehti hai -
|
| Kakšno številko ste zavrteli? |
آ- نے ک--س----بر---ئل------ھا-
__ ن_ ک____ ن___ ڈ___ ک__ ت____
-پ ن- ک-ن-ا ن-ب- ڈ-ئ- ک-ا ت-ا-
--------------------------------
آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟
0
a---n- ko--a---m--r-Di-----a----?
a__ n_ k____ n_____ D___ k__ t___
a-p n- k-n-a n-m-e- D-a- k-a t-a-
---------------------------------
aap ne konsa number Dial kya tha?
|
Kakšno številko ste zavrteli?
آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟
aap ne konsa number Dial kya tha?
|
| Najprej morate zavrteti nič! |
سب-------ے -فر-ڈائ--کری--
__ س_ پ___ ص__ ڈ___ ک_____
-ب س- پ-ل- ص-ر ڈ-ئ- ک-ی-!-
---------------------------
سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!
0
sa- ---p--l-y---------a--k--e- !
s__ s_ p_____ s____ D___ k____ !
s-b s- p-h-a- s-f-r D-a- k-r-n !
--------------------------------
sab se pehlay sifar Dial karen !
|
Najprej morate zavrteti nič!
سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!
sab se pehlay sifar Dial karen !
|