mačka moje prijateljice
م-ر- سہیلی-ک---ل--
____ س____ ک_ ب___
-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-
--------------------
میری سہیلی کی بلّی
0
me-i--a-----ki
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
mačka moje prijateljice
میری سہیلی کی بلّی
meri saheli ki
pes mojega prijatelja
میرے دوس--کا--ت-ا
____ د___ ک_ ک___
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا
0
m--e d-----a
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
pes mojega prijatelja
میرے دوست کا کتّا
mere dost ka
igrače mojih otrok
-یر- -چّ---ک------نے
____ ب___ ک_ ک______
-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-
----------------------
میرے بچّوں کے کھلونے
0
m-re b-c-o- k- kh-l---y
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
igrače mojih otrok
میرے بچّوں کے کھلونے
mere bachon ke khilonay
To je plašč mojega kolega.
-ہ-میر---اتھ ----ک-نے-و----کا--و- -ے--
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
0
y---m-r- -at--k--- ka------la- -a ---t-hai -
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
To je plašč mojega kolega.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
To je avto moje kolegice.
-ہ-می-ے----ھ ک---کر-ے -الی-ک---اڑ- ہ---
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
0
y----e-- s-----a-- -a--e------ki---ari h----
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
To je avto moje kolegice.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
To je delo mojega kolega.
-ہ ---ے-ساتھ -ام----ے---ل---کا---- ہ- -
__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
0
ye- mer- ---h --a- karne walon -a ka----a---
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
To je delo mojega kolega.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
Gumb s srajce je odpadel.
ق--- ک- ب-ن-ٹ-- گ----- -
____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
0
k-m-e- ka--utton-toot g-y--hai -
k_____ k_ b_____ t___ g___ h__ -
k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i -
--------------------------------
kameez ka button toot gaya hai -
Gumb s srajce je odpadel.
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
kameez ka button toot gaya hai -
Ključa garaže ni več.
-یر---کی-چا-ی--ائ- ----
_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے -
0
g---g--k- c-a--i-g---b-ha- -
g_____ k_ c_____ g____ h__ -
g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i -
----------------------------
garage ki chaabi gayab hai -
Ključa garaže ni več.
گیراج کی چابی غائب ہے -
garage ki chaabi gayab hai -
Šefov računalnik je pokvarjen.
--- -ا ک--ی-ٹر خراب ہ- -
___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_
-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- --
--------------------------
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
0
b-ss-------puter-kh-r---h-i--
b___ k_ c_______ k_____ h__ -
b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i -
-----------------------------
boss ka computer kharab hai -
Šefov računalnik je pokvarjen.
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
boss ka computer kharab hai -
Kje so starši teh deklet?
اس --کی--- و----- ک---ہی- -
__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_
-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟-
-----------------------------
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
0
is--a--i-ke -----i- k-n----n?
i_ l____ k_ w______ k__ h____
i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-?
-----------------------------
is larki ke waldain kon hain?
Kje so starši teh deklet?
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
is larki ke waldain kon hain?
Kako pridem do hiše njihovih staršev?
م------ک---ال--ن--- گ-ر--ی--------ا -
___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_
-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟-
---------------------------------------
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
0
m-in --p-ke-w--dai- -- g-a- -ai--y -aon --?
m___ a__ k_ w______ k_ g___ k_____ a___ g__
m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-?
-------------------------------------------
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Kako pridem do hiše njihovih staršev?
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Hiša stoji na koncu ulice.
گھ- -ڑ- ک- --- --- واق- ہے--
___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
0
g-ar-s--rak ke-a-khir m--n----a- ha- -
g___ s_____ k_ a_____ m___ w____ h__ -
g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i -
--------------------------------------
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Hiša stoji na koncu ulice.
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Kako se imenuje glavno mesto Švice?
-وئٹز- --ن- ک- -ا-ا---افہ ---کی- ن-م-----
______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
0
so-t---l-n- -a----u---ala-- -y- hai?
s_____ l___ k_ d___________ k__ h___
s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i-
------------------------------------
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Kako se imenuje glavno mesto Švice?
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Kakšen je naslov te knjige?
ا--ک-اب -----وان---ا ہ- -
__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
0
i--k-taa- -a un-a- ky---a-?
i_ k_____ k_ u____ k__ h___
i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i-
---------------------------
is kitaab ka unwan kya hai?
Kakšen je naslov te knjige?
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
is kitaab ka unwan kya hai?
Kako se imenujejo sosedovi otroci?
---سیوں--ے ---و- ----یا -ام-ہیں-؟
_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
0
pa--si-n ---b-c--- ke ky---a-m hain?
p_______ k_ b_____ k_ k__ n___ h____
p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-?
------------------------------------
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Kako se imenujejo sosedovi otroci?
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Kdaj imajo otroci šolske počitnice?
ب-ّو- کے -س--- ک- چھٹ-اں ک---یں-؟
____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
0
b-cho--ke ---ool-ki chu-t-y-n -a- h--n?
b_____ k_ s_____ k_ c________ k__ h____
b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-?
---------------------------------------
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Kdaj imajo otroci šolske počitnice?
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Kdaj dela zdravnik?
ڈ-ک----- م-ن---- ----ک-- ہے--
_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
0
dr s- m--nay-k--waqt--------?
d_ s_ m_____ k_ w___ k__ h___
d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i-
-----------------------------
dr se milnay ka waqt kya hai?
Kdaj dela zdravnik?
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
dr se milnay ka waqt kya hai?
Ob katerih urah je odprt muzej?
---زی---ے -ھلن- کا---ت کیا ہ- ؟
______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
0
m-seum -------nay k--w--t-ky--h--?
m_____ k_ k______ k_ w___ k__ h___
m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i-
----------------------------------
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
Ob katerih urah je odprt muzej?
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
museum ke khilnay ka waqt kya hai?