Jezikovni vodič

sl Čustva   »   ur ‫احساسات‬

56 [šestinpetdeset]

Čustva

Čustva

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

[ehsasat]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Uživati ‫خو-ہش -- ہ-ن-‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
k---------a --na k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). ‫---ری خو-----ے-‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
h--ari khwa-i-h -ai-- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Ne uživamo (uživava). ‫-ما------ہ--نہ-ں-ہ--‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
h-m--i--h---is--nahi-h-- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
bati se ‫-ر--‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
d--na d____ d-r-a ----- darna
Bojim se. ‫--ھ--ڈ- لگتا--ے-‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
mu----d----h-i-- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
Ne bojim se. ‫م--ے--- -ہیں --تا--ے-‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
m--he -eer--ah---ai-- m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -
imeti čas ‫وق- ک- ہ---‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
waqt k- h-na w___ k_ h___ w-q- k- h-n- ------------ waqt ka hona
On ima čas. ‫اس -ے --س --ت-ہ--‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
is -e--aa--w-q--h-- - i_ k_ p___ w___ h__ - i- k- p-a- w-q- h-i - --------------------- is ke paas waqt hai -
On nima časa. ‫ا- -ے پ-س -قت --ی--ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
is-k- pa-- waqt nah- -ai - i_ k_ p___ w___ n___ h__ - i- k- p-a- w-q- n-h- h-i - -------------------------- is ke paas waqt nahi hai -
dolgočasiti se ‫----ہ-نا‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
bore-h--a b___ h___ b-r- h-n- --------- bore hona
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) ‫وہ ب-- -- -ہی ---‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
woh --re--- rah----i-- w__ b___ h_ r___ h__ - w-h b-r- h- r-h- h-i - ---------------------- woh bore ho rahi hai -
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) ‫وہ --- --ی- ---ر---ہ--‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
w-h---r- n--i----r--i -ai-- w__ b___ n___ h_ r___ h__ - w-h b-r- n-h- h- r-h- h-i - --------------------------- woh bore nahi ho rahi hai -
biti lačen ‫ب--ک-ل-نا‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
bho-----g-a b____ l____ b-o-k l-g-a ----------- bhook lagna
Ali ste lačni? ‫ک------ل-----ک--ب-وک-ل--ر-ی--ے؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
kya---- -------- -hoo--l-- rah- -a-? k__ t__ l____ k_ b____ l__ r___ h___ k-a t-m l-g-n k- b-o-k l-g r-h- h-i- ------------------------------------ kya tum logon ko bhook lag rahi hai?
Ali niste lačni? ‫ک---تم-ل-گوں-ک--ب--- ---- ل--رہ-----‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
ky--ta---o--n k----ook --h---ag-------ai? k__ t__ l____ k_ b____ n___ l__ r___ h___ k-a t-n l-g-n k- b-o-k n-h- l-g r-h- h-i- ----------------------------------------- kya tan logon ko bhook nahi lag rahi hai?
biti žejen ‫پیا---گ-ا‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
p---- ----a p____ l____ p-a-s l-g-a ----------- pyaas lagna
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) ‫ا--ی- پ-ا--ل- رہی-ہے-‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
inhen---aa---ag r--i-hai-- i____ p____ l__ r___ h__ - i-h-n p-a-s l-g r-h- h-i - -------------------------- inhen pyaas lag rahi hai -
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) ‫ان-ی---ی-س-نہ-ں-لگ-رہ-----‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
i--e--pya-s-nah- la--r--i-ha- - i____ p____ n___ l__ r___ h__ - i-h-n p-a-s n-h- l-g r-h- h-i - ------------------------------- inhen pyaas nahi lag rahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -