| Rad(a] bi kupil(a) darilo. |
-ن---خ-اهم ی- ---و-بخرم.
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-د- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کادو بخرم.
0
-an m--k--a-am-yek--a--- bek-a--m--
___ m_________ y__ k____ b___________
-a- m---h-a-a- y-k k-a-o b-k-a-a-.--
--------------------------------------
man mi-khaaham yek kaado bekharam.
|
Rad(a] bi kupil(a) darilo.
من میخواهم یک کادو بخرم.
man mi-khaaham yek kaado bekharam.
|
| Vendar ne predrago. |
اما-ز-ا---ر-- ن---د-
___ ز___ گ___ ن______
-م- ز-ا- گ-ا- ن-ا-د-
----------------------
اما زیاد گران نباشد.
0
-mm-----ad g----- -abaa-had.-
____ z____ g_____ n____________
-m-a z-y-d g-r-a- n-b-a-h-d--
--------------------------------
amma ziyad geraan nabaashad.
|
Vendar ne predrago.
اما زیاد گران نباشد.
amma ziyad geraan nabaashad.
|
| Morda torbico? |
شا----ک---ف--ستی-
____ ی_ ک__ د_____
-ا-د ی- ک-ف د-ت-؟-
-------------------
شاید یک کیف دستی؟
0
s--a--d --k k-- -asti--
_______ y__ k__ d________
-h-a-a- y-k k-f d-s-i--
--------------------------
shaayad yek kif dasti?
|
Morda torbico?
شاید یک کیف دستی؟
shaayad yek kif dasti?
|
| V kakšni barvi jo želite? |
چ--ر----د--ت ---ی--
__ ر___ د___ د______
-ه ر-گ- د-س- د-ر-د-
---------------------
چه رنگی دوست دارید؟
0
c-e r-ngi--oo-t da-ri----
___ r____ d____ d_________
-h- r-n-i d-o-t d-a-i-?--
---------------------------
che rangi doost daarid?
|
V kakšni barvi jo želite?
چه رنگی دوست دارید؟
che rangi doost daarid?
|
| V črni, rjavi ali beli? |
-یا---ق-وه--ی----سفی--
_____ ق_____ ی_ س_____
-ی-ه- ق-و--ی ی- س-ی-؟-
------------------------
سیاه، قهوهای یا سفید؟
0
s-aa-,----hv-h-e- --a -e-i----
______ g_________ i__ s________
-i-a-, g-a-v-h-e- i-a s-f-d--
--------------------------------
siaah, ghahveh-ee iaa sefid?
|
V črni, rjavi ali beli?
سیاه، قهوهای یا سفید؟
siaah, ghahveh-ee iaa sefid?
|
| Veliko ali majhno? |
بزر--باش- ی- ک-چک؟
____ ب___ ی_ ک_____
-ز-گ ب-ش- ی- ک-چ-؟-
--------------------
بزرگ باشد یا کوچک؟
0
b-zor--b------ --a-k-och-k?-
______ b______ i__ k__________
-o-o-g b-a-h-d i-a k-o-h-k--
-------------------------------
bozorg baashad iaa koochak?
|
Veliko ali majhno?
بزرگ باشد یا کوچک؟
bozorg baashad iaa koochak?
|
| Si lahko tole pogledam? |
می---نم -ی- -ک- ر--بب-نم-
_______ ا__ ی__ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ن ی-ی ر- ب-ی-م-
----------------------------
میتوانم این یکی را ببینم؟
0
-----v--n---in----i ra -e-i--m--
___________ i_ y___ r_ b__________
-i-t-v-a-a- i- y-k- r- b-b-n-m--
-----------------------------------
mi-tavaanam in yeki ra bebinam?
|
Si lahko tole pogledam?
میتوانم این یکی را ببینم؟
mi-tavaanam in yeki ra bebinam?
|
| Je tale iz usnja? |
-ی---ز---س چ-م -س-؟
___ ا_ ج__ چ__ ا____
-ی- ا- ج-س چ-م ا-ت-
---------------------
این از جنس چرم است؟
0
-n-----e-s c-arm -st---
__ a_ j___ c____ a______
-n a- j-n- c-a-m a-t--
-------------------------
in az jens charm ast?
|
Je tale iz usnja?
این از جنس چرم است؟
in az jens charm ast?
|
| Ali iz umetne snovi? |
یا-از-جنس پل----ک-ا---
__ ا_ ج__ پ______ ا____
-ا ا- ج-س پ-ا-ت-ک ا-ت-
------------------------
یا از جنس پلاستیک است؟
0
--a----je-s--e-aas--k-ast?-
___ a_ j___ p________ a______
-a- a- j-n- p-l-a-t-k a-t--
------------------------------
iaa az jens pelaastik ast?
|
Ali iz umetne snovi?
یا از جنس پلاستیک است؟
iaa az jens pelaastik ast?
|
| Seveda je iz usnja. |
ق---ً چ--ی---ت.
____ چ________
-ط-ا- چ-م--س-.-
-----------------
قطعاً چرمیاست.
0
-ha-a-ً -h---i--s-.
______ c_____________
-h-t-a- c-a-m---s-.--
-----------------------
ghataaً charmi-ast.
|
Seveda je iz usnja.
قطعاً چرمیاست.
ghataaً charmi-ast.
|
| Je zelo dobre kakovosti. |
-- کی--- خیل--خوبی ب----د---ا--.
__ ک____ خ___ خ___ ب_______ ا____
-ز ک-ف-ت خ-ل- خ-ب- ب-خ-ر-ا- ا-ت-
----------------------------------
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
0
a- ke---a- kh--l- --oo-i-b--k-or--a- -s-.-
__ k______ k_____ k_____ b__________ a______
-z k-y-i-t k-e-l- k-o-b- b-r-h-r-a-r a-t--
---------------------------------------------
az keyfiat kheili khoobi barkhordaar ast.
|
Je zelo dobre kakovosti.
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
az keyfiat kheili khoobi barkhordaar ast.
|
| In ta torbica je resnično zelo poceni. |
و قی-ت-این --- ---ی --ق--- م---ب ا-ت-
_ ق___ ا__ ک__ د___ و____ م____ ا____
- ق-م- ا-ن ک-ف د-ت- و-ق-ا- م-ا-ب ا-ت-
---------------------------------------
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
0
-- ghe-mat--n k-- -as-i-va---ea-- -o-a---- ast-
__ g______ i_ k__ d____ v_______ m_______ a______
-a g-e-m-t i- k-f d-s-i v-a-h-a-ً m-n-a-e- a-t--
---------------------------------------------------
va gheymat in kif dasti vaagheanً monaaseb ast.
|
In ta torbica je resnično zelo poceni.
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
va gheymat in kif dasti vaagheanً monaaseb ast.
|
| Všeč mi je. |
از-----یک--خ--م -ی-ید-
__ ا__ ی__ خ___ م______
-ز ا-ن ی-ی خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این یکی خوشم میآید.
0
-- -n ---- kho-h-- -i--e--.-
__ i_ y___ k______ m__________
-z i- y-k- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in yeki khosham mi-aeid.
|
Všeč mi je.
از این یکی خوشم میآید.
az in yeki khosham mi-aeid.
|
| Vzamem jo. |
--ن -کی را-ب- می--ا-م.
___ ی__ ر_ ب_ م_______
-ی- ی-ی ر- ب- م--ا-م-
------------------------
این یکی را بر میدارم.
0
-- ye----- ba- mi-da-ra--
__ y___ r_ b__ m____________
-n y-k- r- b-r m---a-r-m--
-----------------------------
in yeki ra bar mi-daaram.
|
Vzamem jo.
این یکی را بر میدارم.
in yeki ra bar mi-daaram.
|
| Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? |
شاید-----ه---ن را-عوض--نم- ا-------ر--
____ ب_____ آ_ ر_ ع__ ک___ ا____ د_____
-ا-د ب-و-ه- آ- ر- ع-ض ک-م- ا-ک-ن د-ر-؟-
----------------------------------------
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
0
s-a-y-- bekhaaham-aa- -a-a--z--o--m---m--an -aa--?-
_______ b________ a__ r_ a___ k_____ e_____ d________
-h-a-a- b-k-a-h-m a-n r- a-a- k-n-m- e-k-a- d-a-d--
------------------------------------------------------
shaayad bekhaaham aan ra avaz konam, emkaan daard?
|
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam?
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
shaayad bekhaaham aan ra avaz konam, emkaan daard?
|
| Seveda. |
-له- -س----.
____ م______
-ل-، م-ل-ا-.-
--------------
بله، مسلماً.
0
b---h-----lam-a-.
______ m___________
-a-e-, m-s-a-a-ً--
---------------------
baleh, moslamaaً.
|
Seveda.
بله، مسلماً.
baleh, moslamaaً.
|
| Jo bomo zapakirali kot darilo. |
---ر- -- ص--ت ک---------ب----می-----.
__ ر_ ب_ ص___ ک___ ب___ ب___ م_______
-ن ر- ب- ص-ر- ک-د- ب-ت- ب-د- م--ن-م-
---------------------------------------
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
0
-an -- be--oor-- -a-d- bast-h-b-----m--ko-i----
___ r_ b_ s_____ k____ b_____ b____ m___________
-a- r- b- s-o-a- k-a-o b-s-e- b-n-i m---o-i-.--
-------------------------------------------------
aan ra be soorat kaado basteh bandi mi-konim.
|
Jo bomo zapakirali kot darilo.
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
aan ra be soorat kaado basteh bandi mi-konim.
|
| Tam je blagajna. |
-ن ---------و- -ردا-ت--س-.
__ ر____ ص____ پ_____ ا____
-ن ر-ب-و ص-د-ق پ-د-خ- ا-ت-
----------------------------
آن روبرو صندوق پرداخت است.
0
-an r---e-o s-nd-o---p-rd-ak-t -st--
___ r______ s_______ p________ a______
-a- r-o-e-o s-n-o-g- p-r-a-k-t a-t--
---------------------------------------
aan roobero sandoogh pardaakht ast.
|
Tam je blagajna.
آن روبرو صندوق پرداخت است.
aan roobero sandoogh pardaakht ast.
|