Rad(a) bi kupil(a) darilo.
С-кам -а к--ам -ден---д----.
С____ д_ к____ е___ п_______
С-к-м д- к-п-м е-е- п-д-р-к-
----------------------------
Сакам да купам еден подарок.
0
S-k-m ---koo--m---d-e- po-a--k.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
Rad(a) bi kupil(a) darilo.
Сакам да купам еден подарок.
Sakam da koopam yedyen podarok.
Vendar ne predrago.
Но-н--н--то прем---у---а-о.
Н_ н_ н____ п_______ с_____
Н- н- н-ш-о п-е-н-г- с-а-о-
---------------------------
Но не нешто премногу скапо.
0
No ----ny-shto--r-e-nogu-o--ka--.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
Vendar ne predrago.
Но не нешто премногу скапо.
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
Morda torbico?
Мо-еби-ед-а-ра--- -аш-а?
М_____ е___ р____ т_____
М-ж-б- е-н- р-ч-а т-ш-а-
------------------------
Можеби една рачна ташна?
0
Moʐye---yed-- ra-hn--tas--a?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
Morda torbico?
Можеби една рачна ташна?
Moʐyebi yedna rachna tashna?
V kakšni barvi jo želite?
К--а--ој- б---а-сака-е?
К___ б___ б_ ј_ с______
К-ј- б-ј- б- ј- с-к-л-?
-----------------------
Која боја би ја сакале?
0
Ko-a --јa--i јa-sa-a-ye?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
V kakšni barvi jo želite?
Која боја би ја сакале?
Koјa boјa bi јa sakalye?
V črni, rjavi ali beli?
Ц--а- к-фе-в- или---л-?
Ц____ к______ и__ б____
Ц-н-, к-ф-а-а и-и б-л-?
-----------------------
Црна, кафеава или бела?
0
Tz-n-, k------- il- -y-l-?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
V črni, rjavi ali beli?
Црна, кафеава или бела?
Tzrna, kafyeava ili byela?
Veliko ali majhno?
Е-на--о-ем- -ли м-л-?
Е___ г_____ и__ м____
Е-н- г-л-м- и-и м-л-?
---------------------
Една голема или мала?
0
Y---a g---yema-----ma--?
Y____ g_______ i__ m____
Y-d-a g-o-y-m- i-i m-l-?
------------------------
Yedna guolyema ili mala?
Veliko ali majhno?
Една голема или мала?
Yedna guolyema ili mala?
Si lahko tole pogledam?
С-е-м--- д---- ви--м-о-аа?
С____ л_ д_ ј_ в____ о____
С-е-м л- д- ј- в-д-м о-а-?
--------------------------
Смеам ли да ја видам оваа?
0
Sm--a---i da-----i-am--vaa?
S_____ l_ d_ ј_ v____ o____
S-y-a- l- d- ј- v-d-m o-a-?
---------------------------
Smyeam li da јa vidam ovaa?
Si lahko tole pogledam?
Смеам ли да ја видам оваа?
Smyeam li da јa vidam ovaa?
Je tale iz usnja?
Д-ли т---е од кож-?
Д___ т__ е о_ к____
Д-л- т-а е о- к-ж-?
-------------------
Дали таа е од кожа?
0
Dali-----ye--d-----?
D___ t__ y_ o_ k____
D-l- t-a y- o- k-ʐ-?
--------------------
Dali taa ye od koʐa?
Je tale iz usnja?
Дали таа е од кожа?
Dali taa ye od koʐa?
Ali iz umetne snovi?
Или---к-- од --штачки-ма--ри--л?
И__ п__ е о_ в_______ м_________
И-и п-к е о- в-ш-а-к- м-т-р-ј-л-
--------------------------------
Или пак е од вештачки материјал?
0
I-i--a---e -- v--s---ch-i --t-eriјa-?
I__ p__ y_ o_ v__________ m__________
I-i p-k y- o- v-e-h-a-h-i m-t-e-i-a-?
-------------------------------------
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
Ali iz umetne snovi?
Или пак е од вештачки материјал?
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
Seveda je iz usnja.
Од ко---се----.
О_ к___ с______
О- к-ж- с-к-к-.
---------------
Од кожа секако.
0
Od --ʐ- -ye----.
O_ k___ s_______
O- k-ʐ- s-e-a-o-
----------------
Od koʐa syekako.
Seveda je iz usnja.
Од кожа секако.
Od koʐa syekako.
Je zelo dobre kakovosti.
Ова------н--со---- -о-ар ---ли--т.
О__ е е___ о______ д____ к________
О-а е е-е- о-о-е-о д-б-р к-а-и-е-.
----------------------------------
Ова е еден особено добар квалитет.
0
Ov- y--y----n-o--b--n- d---- ---l-ty--.
O__ y_ y_____ o_______ d____ k_________
O-a y- y-d-e- o-o-y-n- d-b-r k-a-i-y-t-
---------------------------------------
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
Je zelo dobre kakovosti.
Ова е еден особено добар квалитет.
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
In ta torbica je resnično zelo poceni.
И-т-шна---н--ис--н- --со---о-- -о-ол-- -ена.
И т______ н________ е с_ м____ п______ ц____
И т-ш-а-а н-в-с-и-а е с- м-о-у п-в-л-а ц-н-.
--------------------------------------------
И ташната навистина е со многу поволна цена.
0
I-t-s-n-t- -a-i----a -- s--mno---o pov-ln----y---.
I t_______ n________ y_ s_ m______ p______ t______
I t-s-n-t- n-v-s-i-a y- s- m-o-u-o p-v-l-a t-y-n-.
--------------------------------------------------
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
In ta torbica je resnično zelo poceni.
И ташната навистина е со многу поволна цена.
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
Všeč mi je.
М- -е-д----а.
М_ с_ д______
М- с- д-п-ѓ-.
-------------
Ми се допаѓа.
0
M- sye --p--a.
M_ s__ d______
M- s-e d-p-ѓ-.
--------------
Mi sye dopaѓa.
Všeč mi je.
Ми се допаѓа.
Mi sye dopaѓa.
Vzamem jo.
Ќ- ј--зема-.
Ќ_ ј_ з_____
Ќ- ј- з-м-м-
------------
Ќе ја земам.
0
K-y- ј- zy-m--.
K___ ј_ z______
K-y- ј- z-e-a-.
---------------
Kjye јa zyemam.
Vzamem jo.
Ќе ја земам.
Kjye јa zyemam.
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam?
Дал---о-ам с-у-а-н---а -а за--на-?
Д___ м____ с_______ д_ ј_ з_______
Д-л- м-ж-м с-у-а-н- д- ј- з-м-н-м-
----------------------------------
Дали можам случајно да ја заменам?
0
D-li mo--m sl-oc----o ----a-z-m-e-a-?
D___ m____ s_________ d_ ј_ z________
D-l- m-ʐ-m s-o-c-a-n- d- ј- z-m-e-a-?
-------------------------------------
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam?
Дали можам случајно да ја заменам?
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
Seveda.
С- --з----.
С_ р_______
С- р-з-и-а-
-----------
Се разбира.
0
S-e ---b-r-.
S__ r_______
S-e r-z-i-a-
------------
Sye razbira.
Seveda.
Се разбира.
Sye razbira.
Jo bomo zapakirali kot darilo.
Ќ--ја---а-у-----к-ко-п-да-о-.
Ќ_ ј_ с________ к___ п_______
Ќ- ј- с-а-у-а-е к-к- п-д-р-к-
-----------------------------
Ќе ја спакуваме како подарок.
0
K-ye-јa -pa--ov---e-k-k----d--o-.
K___ ј_ s__________ k___ p_______
K-y- ј- s-a-o-v-m-e k-k- p-d-r-k-
---------------------------------
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
Jo bomo zapakirali kot darilo.
Ќе ја спакуваме како подарок.
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
Tam je blagajna.
Т-м- од ----т-ва е---а-----т-.
Т___ о_ с_______ е б__________
Т-м- о- с-р-т-в- е б-а-а-н-т-.
------------------------------
Таму од спротива е благајната.
0
T-m-o-od--pr--iva--e-bla----na-a.
T____ o_ s_______ y_ b___________
T-m-o o- s-r-t-v- y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------------------
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.
Tam je blagajna.
Таму од спротива е благајната.
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.