Jezikovni vodič

sl Na banki   »   pl W banku

60 [šestdeset]

Na banki

Na banki

60 [sześćdziesiąt]

W banku

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Rad(a) bi odprl(a) račun. Ch-i-ł-y- /--hci-ł--y--ot-o--yć ---t-. C________ / C_________ o_______ k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-w-r-y- k-n-o- -------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto. 0
Tukaj je moj potni list. T- -----mój------o-t. T_ j___ m__ p________ T- j-s- m-j p-s-p-r-. --------------------- Tu jest mój paszport. 0
In tukaj je moj naslov. A --o------dr-s. A o__ m__ a_____ A o-o m-j a-r-s- ---------------- A oto mój adres. 0
Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. C-cia-b-m-/ ---i-ł--y------cić pi----d-- n- s-o-- -o--o. C________ / C_________ w______ p________ n_ s____ k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-ł-c-ć p-e-i-d-e n- s-o-e k-n-o- -------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto. 0
Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. Chc---by- /--hc--ł--y--po--------ni--z------w--ego---nt-. C________ / C_________ p_____ p________ z_ s______ k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-b-a- p-e-i-d-e z- s-o-e-o k-n-a- --------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta. 0
Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. Ch--------/-C--ia-abym-odebr-- wyci-gi ----nta. C________ / C_________ o______ w______ z k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-e-r-ć w-c-ą-i z k-n-a- ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta. 0
Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. Ch--ałbym-/ -hc-----ym -re-liz--a- -z-k p-dró-n-. C________ / C_________ z__________ c___ p________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-e-l-z-w-ć c-e- p-d-ó-n-. ------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny. 0
Kako visoke so provizije? Ja- wy---ie-są -pł-t-? J__ w______ s_ o______ J-k w-s-k-e s- o-ł-t-? ---------------------- Jak wysokie są opłaty? 0
Kje moram podpisati? Gdz-- -uszę podpi--ć? G____ m____ p________ G-z-e m-s-ę p-d-i-a-? --------------------- Gdzie muszę podpisać? 0
Pričakujem nakazilo iz Nemčije. Cze-a--n- p-z--az - N-em---. C_____ n_ p______ z N_______ C-e-a- n- p-z-k-z z N-e-i-c- ---------------------------- Czekam na przekaz z Niemiec. 0
Tukaj je moja številka računa. Tu j-st --- ---e- ----a. T_ j___ m__ n____ k_____ T- j-s- m-j n-m-r k-n-a- ------------------------ Tu jest mój numer konta. 0
Je denar prispel? C-y-p--n---ze -os-ły? C__ p________ d______ C-y p-e-i-d-e d-s-ł-? --------------------- Czy pieniądze doszły? 0
Rad bi zamenjal ta denar. C-c-ał--m / C-c--łaby- ---ien-ć t- -ie--ąd-e. C________ / C_________ w_______ t_ p_________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-m-e-i- t- p-e-i-d-e- --------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze. 0
Potrebujem ameriške dolarje. P-tr--bne--- są d-l-r---me--k--s---. P________ m_ s_ d_____ a____________ P-t-z-b-e m- s- d-l-r- a-e-y-a-s-i-. ------------------------------------ Potrzebne mi są dolary amerykańskie. 0
Dajte mi, prosim, drobne bankovce. Pr-sz- --ć--i-dr-bne ---k-o-y. P_____ d__ m_ d_____ b________ P-o-z- d-ć m- d-o-n- b-n-n-t-. ------------------------------ Proszę dać mi drobne banknoty. 0
Ali je tukaj kakšen bankomat? Czy----t--u---nk---t? C__ j___ t_ b________ C-y j-s- t- b-n-o-a-? --------------------- Czy jest tu bankomat? 0
Koliko denarja se lahko dvigne? I-- p-en-ę-z--m-g--p---ać? I__ p________ m___ p______ I-e p-e-i-d-y m-g- p-b-a-? -------------------------- Ile pieniędzy mogę pobrać? 0
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? Z kt----- -art k----t--ych-mo-----rz--ta-? Z k______ k___ k__________ m___ k_________ Z k-ó-y-h k-r- k-e-y-o-y-h m-g- k-r-y-t-ć- ------------------------------------------ Z których kart kredytowych mogę korzystać? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -