Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   pl Przeczenie 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [sześćdziesiąt pięć]

Przeczenie 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? Cz--t-n -ie--c---e- jes- -r---? C__ t__ p__________ j___ d_____ C-y t-n p-e-ś-i-n-k j-s- d-o-i- ------------------------------- Czy ten pierścionek jest drogi? 0
Ne, stane le sto evrov. N----ko---u-e t--k--s-- eu-o. N___ k_______ t____ s__ e____ N-e- k-s-t-j- t-l-o s-o e-r-. ----------------------------- Nie, kosztuje tylko sto euro. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. A-- -- m-- -y-ko-pię-d----iąt. A__ j_ m__ t____ p____________ A-e j- m-m t-l-o p-ę-d-i-s-ą-. ------------------------------ Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. 0
Si že gotov(a] (pripravljen(a])? Jes-e- j-ż-g----y------o-a? J_____ j__ g_____ / g______ J-s-e- j-ż g-t-w- / g-t-w-? --------------------------- Jesteś już gotowy / gotowa? 0
Ne, ne še. N----je---ze--i-. N___ j______ n___ N-e- j-s-c-e n-e- ----------------- Nie, jeszcze nie. 0
Ampak bom takoj gotov(a). Al- z---z-b-d- ----wy /--o---a. A__ z____ b___ g_____ / g______ A-e z-r-z b-d- g-t-w- / g-t-w-. ------------------------------- Ale zaraz będę gotowy / gotowa. 0
Bi rad(a) še več juhe? Chc--łbyś-/----i-łab-ś j--zc-e -upę? C________ / C_________ j______ z____ C-c-a-b-ś / C-c-a-a-y- j-s-c-e z-p-? ------------------------------------ Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? 0
Ne, nočem je več. Ni----ię-e- -uż-nie---cę. N___ w_____ j__ n__ c____ N-e- w-ę-e- j-ż n-e c-c-. ------------------------- Nie, więcej już nie chcę. 0
Ampak bi še en sladoled. A-e--hc--j----ze -oda. A__ c___ j______ l____ A-e c-c- j-s-c-e l-d-. ---------------------- Ale chcę jeszcze loda. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? Dług- j-- -u -i--zkasz? D____ j__ t_ m_________ D-u-o j-ż t- m-e-z-a-z- ----------------------- Długo już tu mieszkasz? 0
Ne, šele en mesec. N--, d---e---mies--c. N___ d______ m_______ N-e- d-p-e-o m-e-i-c- --------------------- Nie, dopiero miesiąc. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. A-- ---m-j-ż ---lu ludz-. A__ z___ j__ w____ l_____ A-e z-a- j-ż w-e-u l-d-i- ------------------------- Ale znam już wielu ludzi. 0
Ali se jutri pelješ domov? Je-zies--jut----- d-mu? J_______ j____ d_ d____ J-d-i-s- j-t-o d- d-m-? ----------------------- Jedziesz jutro do domu? 0
Ne, šele konec tedna. Ni----op---- w-w-e-end. N___ d______ w w_______ N-e- d-p-e-o w w-e-e-d- ----------------------- Nie, dopiero w weekend. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. A-e w-aca--już w niedz-elę. A__ w_____ j__ w n_________ A-e w-a-a- j-ż w n-e-z-e-ę- --------------------------- Ale wracam już w niedzielę. 0
Je tvoja hči že odrasla? Cz- t-o-- -órka----t---- ------a? C__ t____ c____ j___ j__ d_______ C-y t-o-a c-r-a j-s- j-ż d-r-s-a- --------------------------------- Czy twoja córka jest już dorosła? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. N-e---na -- d-------s-e--m-aśc-- -at. N___ o__ m_ d______ s___________ l___ N-e- o-a m- d-p-e-o s-e-e-n-ś-i- l-t- ------------------------------------- Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. 0
Vendar že ima fanta. A---ma -uż c-ł-p---. A__ m_ j__ c________ A-e m- j-ż c-ł-p-k-. -------------------- Ale ma już chłopaka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -