Jezikovni vodič

sl Na banki   »   be У банку

60 [šestdeset]

Na banki

Na banki

60 [шэсцьдзесят]

60 [shests’dzesyat]

У банку

[U banku]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina beloruščina Igraj Več
Rad(a) bi odprl(a) račun. Я --чу а----ц- ра--нак. Я х___ а______ р_______ Я х-ч- а-к-ы-ь р-х-н-к- ----------------------- Я хачу адкрыць рахунак. 0
Ya -h-----adkryt-’-rak---ak. Y_ k_____ a_______ r________ Y- k-a-h- a-k-y-s- r-k-u-a-. ---------------------------- Ya khachu adkryts’ rakhunak.
Tukaj je moj potni list. Во-ь--ой п--п-р-. В___ м__ п_______ В-с- м-й п-ш-а-т- ----------------- Вось мой пашпарт. 0
Vos- m---p-shpart. V___ m__ p________ V-s- m-y p-s-p-r-. ------------------ Vos’ moy pashpart.
In tukaj je moj naslov. А --с--м-й -д--с. А в___ м__ а_____ А в-с- м-й а-р-с- ----------------- А вось мой адрас. 0
A -os’----------. A v___ m__ a_____ A v-s- m-y a-r-s- ----------------- A vos’ moy adras.
Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. Я ж-д-ю за-і---- -ро-- на----й -а----к. Я ж____ з_______ г____ н_ с___ р_______ Я ж-д-ю з-л-ч-ц- г-о-ы н- с-о- р-х-н-к- --------------------------------------- Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак. 0
Y---h-d--- za----y-s- g-o--y-na -----ra-huna-. Y_ z______ z_________ g_____ n_ s___ r________ Y- z-a-a-u z-l-c-y-s- g-o-h- n- s-o- r-k-u-a-. ---------------------------------------------- Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. Я ж--аю--н--ь ---ш--- май-о---ху-ку. Я ж____ з____ г____ з м____ р_______ Я ж-д-ю з-я-ь г-о-ы з м-й-о р-х-н-у- ------------------------------------ Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. 0
Ya---aday- z------ --o--- z m-yg- r-k-un--. Y_ z______ z______ g_____ z m____ r________ Y- z-a-a-u z-y-t-’ g-o-h- z m-y-o r-k-u-k-. ------------------------------------------- Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. Я--а-а---з-ц-----іс-і-з-р------. Я ж____ ў____ в______ з р_______ Я ж-д-ю ў-я-ь в-п-с-і з р-х-н-у- -------------------------------- Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. 0
Y-----d--u-uzy-----vyp--k--z ---hun--. Y_ z______ u______ v______ z r________ Y- z-a-a-u u-y-t-’ v-p-s-і z r-k-u-k-. -------------------------------------- Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. Я -а--ю-------ць--ро------пад-р--ным-ч--у. Я ж____ а_______ г____ п_ п_________ ч____ Я ж-д-ю а-р-м-ц- г-о-ы п- п-д-р-ж-ы- ч-к-. ------------------------------------------ Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку. 0
Y---ha-a---at-ymats----oshy-p- pada-ozhn-m-ch---. Y_ z______ a________ g_____ p_ p__________ c_____ Y- z-a-a-u a-r-m-t-’ g-o-h- p- p-d-r-z-n-m c-e-u- ------------------------------------------------- Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
Kako visoke so provizije? Я-ую-с--- -к---а--ь-па-атк-? Я___ с___ с________ п_______ Я-у- с-м- с-л-д-ю-ь п-д-т-і- ---------------------------- Якую суму складаюць падаткі? 0
Y-kuyu----u-s-l--a-uts- -a-a--і? Y_____ s___ s__________ p_______ Y-k-y- s-m- s-l-d-y-t-’ p-d-t-і- -------------------------------- Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
Kje moram podpisati? Д-е---п-в-нен ---п-с-цц-? Д__ я п______ р__________ Д-е я п-в-н-н р-с-і-а-ц-? ------------------------- Дзе я павінен распісацца? 0
Dze-y------n-----s-іs--sts-? D__ y_ p______ r____________ D-e y- p-v-n-n r-s-і-a-s-s-? ---------------------------- Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Pričakujem nakazilo iz Nemčije. Я--а-аю -е---од-- Г---а--і. Я ч____ п______ з Г________ Я ч-к-ю п-р-в-д з Г-р-а-і-. --------------------------- Я чакаю перавод з Германіі. 0
Y---h-k--u -e---o- - G--m---і. Y_ c______ p______ z G________ Y- c-a-a-u p-r-v-d z G-r-a-і-. ------------------------------ Ya chakayu peravod z Germanіі.
Tukaj je moja številka računa. Вос--н--а- -ай-о ра----у. В___ н____ м____ р_______ В-с- н-м-р м-й-о р-х-н-у- ------------------------- Вось нумар майго рахунку. 0
V--’ ----r---y-- -a-hu---. V___ n____ m____ r________ V-s- n-m-r m-y-o r-k-u-k-. -------------------------- Vos’ numar maygo rakhunku.
Je denar prispel? Г-о-- па-т-пілі? Г____ п_________ Г-о-ы п-с-у-і-і- ---------------- Грошы паступілі? 0
G--shy pas-----і? G_____ p_________ G-o-h- p-s-u-і-і- ----------------- Groshy pastupіlі?
Rad bi zamenjal ta denar. Я ----ю--а-я-яц- г--ы- гр-шы. Я ж____ п_______ г____ г_____ Я ж-д-ю п-м-н-ц- г-т-я г-о-ы- ----------------------------- Я жадаю памяняць гэтыя грошы. 0
Ya z-aday--p-m--n--ts’--et-y--g-osh-. Y_ z______ p__________ g_____ g______ Y- z-a-a-u p-m-a-y-t-’ g-t-y- g-o-h-. ------------------------------------- Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
Potrebujem ameriške dolarje. Мне п-тр-б-----о-а-ы-ЗШ-. М__ п________ д_____ З___ М-е п-т-э-н-я д-л-р- З-А- ------------------------- Мне патрэбныя долары ЗША. 0
M-e --t-e-n--- d-la-- ZS-A. M__ p_________ d_____ Z____ M-e p-t-e-n-y- d-l-r- Z-h-. --------------------------- Mne patrebnyya dolary ZShA.
Dajte mi, prosim, drobne bankovce. Кал- л-ск-- дайце --е ---бныя --пюры. К___ л_____ д____ м__ д______ к______ К-л- л-с-а- д-й-е м-е д-о-н-я к-п-р-. ------------------------------------- Калі ласка, дайце мне дробныя купюры. 0
Kalі -aska- da-tse--n--dr-b-y-----py---. K___ l_____ d_____ m__ d_______ k_______ K-l- l-s-a- d-y-s- m-e d-o-n-y- k-p-u-y- ---------------------------------------- Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
Ali je tukaj kakšen bankomat? Тут -сц- б----м--? Т__ ё___ б________ Т-т ё-ц- б-н-а-а-? ------------------ Тут ёсць банкамат? 0
Tut yo---’ -anka-at? T__ y_____ b________ T-t y-s-s- b-n-a-a-? -------------------- Tut yosts’ bankamat?
Koliko denarja se lahko dvigne? Ко--кі г-о-а- м-ж-а зн--ь? К_____ г_____ м____ з_____ К-л-к- г-о-а- м-ж-а з-я-ь- -------------------------- Колькі грошаў можна зняць? 0
K---kі g-o--au -oz-n-----a-s’? K_____ g______ m_____ z_______ K-l-k- g-o-h-u m-z-n- z-y-t-’- ------------------------------ Kol’kі groshau mozhna znyats’?
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? Я-і--кр--------кар--- мож-- ----р-с-о---ц-? Я___ к________ к_____ м____ в______________ Я-і- к-э-ы-н-я к-р-к- м-ж-а в-к-р-с-о-в-ц-? ------------------------------------------- Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць? 0
Yak-y- kre-y---ya----t-- m--hn--vyk--y-t--v-t-’? Y_____ k_________ k_____ m_____ v_______________ Y-k-y- k-e-y-n-y- k-r-k- m-z-n- v-k-r-s-o-v-t-’- ------------------------------------------------ Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -