Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če)   »   bs Zavisne rečenice sa da li

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

Odvisni stavki z ali (če)

93 [devedeset i tri]

Zavisne rečenice sa da li

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bosanščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad). N--z-am-d- li -e on---l-. N_ z___ d_ l_ m_ o_ v____ N- z-a- d- l- m- o- v-l-. ------------------------- Ne znam da li me on voli. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. N----am-d- l- ---------v--ti--. N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______ N- z-a- d- l- ć- s- o- v-a-i-i- ------------------------------- Ne znam da li će se on vratiti. 0
Ne vem, ali me bo poklical. N--zn-m d- l---- me --z---i. N_ z___ d_ l_ ć_ m_ n_______ N- z-a- d- l- ć- m- n-z-a-i- ---------------------------- Ne znam da li će me nazvati. 0
Ali me res ljubi? Da ---o--me-e--pak-v-l-? D_ l_ o_ m___ i___ v____ D- l- o- m-n- i-a- v-l-? ------------------------ Da li on mene ipak voli? 0
Ali bo prišel nazaj? D---i ć---e on --ak-vr-t-t-? D_ l_ ć_ s_ o_ i___ v_______ D- l- ć- s- o- i-a- v-a-i-i- ---------------------------- Da li će se on ipak vratiti? 0
Ali me bo res poklical? Da l--će-m-------a--na--ati? D_ l_ ć_ m_ o_ i___ n_______ D- l- ć- m- o- i-a- n-z-a-i- ---------------------------- Da li će me on ipak nazvati? 0
Sprašujem se, ali misli name. P--a- se--a-li--n--i-li-n- --ne. P____ s_ d_ l_ o_ m____ n_ m____ P-t-m s- d- l- o- m-s-i n- m-n-. -------------------------------- Pitam se da li on misli na mene. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. P-tam-se--a -i-o- -ma-d-u-u. P____ s_ d_ l_ o_ i__ d_____ P-t-m s- d- l- o- i-a d-u-u- ---------------------------- Pitam se da li on ima drugu. 0
Sprašujem se, ali laže. P-tam ---da-l--o--la-e. P____ s_ d_ l_ o_ l____ P-t-m s- d- l- o- l-ž-. ----------------------- Pitam se da li on laže. 0
Ali sploh misli name? Mis-------n i-----a---ne? M____ l_ o_ i___ n_ m____ M-s-i l- o- i-a- n- m-n-? ------------------------- Misli li on ipak na mene? 0
Ali ima kakšno drugo? Ima-l- -n -p-k neku--r-gu? I__ l_ o_ i___ n___ d_____ I-a l- o- i-a- n-k- d-u-u- -------------------------- Ima li on ipak neku drugu? 0
Ali sploh govori resnico? Kaže -- on -----is-i-u? K___ l_ o_ i___ i______ K-ž- l- o- i-a- i-t-n-? ----------------------- Kaže li on ipak istinu? 0
Dvomim, da me ima zares rad. S-mn-a--d- l---e -----va--o -ol-. S______ d_ l_ m_ o_ s______ v____ S-m-j-m d- l- m- o- s-v-r-o v-l-. --------------------------------- Sumnjam da li me on stvarno voli. 0
Dvomim, da mi bo pisal. S-m--a--d- l--će--i---s---. S______ d_ l_ ć_ m_ p______ S-m-j-m d- l- ć- m- p-s-t-. --------------------------- Sumnjam da li će mi pisati. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. Sum-j-m--a--i -e-me---eni--. S______ d_ l_ ć_ m_ o_______ S-m-j-m d- l- ć- m- o-e-i-i- ---------------------------- Sumnjam da li će me oženiti. 0
Ali me ima zares rad? D- -- -- -------v--n----li? D_ l_ o_ m___ s______ v____ D- l- o- m-n- s-v-r-o v-l-? --------------------------- Da li on mene stvarno voli? 0
Ali mi bo sploh pisal? Da l--ć--mi-ip-k-p--ati? D_ l_ ć_ m_ i___ p______ D- l- ć- m- i-a- p-s-t-? ------------------------ Da li će mi ipak pisati? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? D- l---- m-----k--že-iti? D_ l_ ć_ m_ i___ o_______ D- l- ć- m- i-a- o-e-i-i- ------------------------- Da li će me ipak oženiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -