| Ne vem, ali me ljubi (ima rad). |
ШI---е-ъ-гъу -оу -шI-рэп.
Ш__ с_______ I__ с_______
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
Sh---s--j-gu Iou -sh-j-rj-p.
S___ s______ I__ s__________
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Ne vem, ali me ljubi (ima rad).
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
| Ne vem, ali se bo vrnil. |
К-ы---з---ын I-у-------п.
К___________ I__ с_______
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
K---------'-- --- s--Ije-j--.
K____________ I__ s__________
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
Ne vem, ali se bo vrnil.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
| Ne vem, ali me bo poklical. |
К---ф-те-- Iоу с-I-рэ-.
К_________ I__ с_______
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
Ky-f---o- -ou--shI---jep.
K________ I__ s__________
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Ne vem, ali me bo poklical.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
| Ali me res ljubi? |
ШI- ------ъуа шъ---?
Ш__ с________ ш_____
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
S--u s--j-gua-shuIa?
S___ s_______ s_____
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
|
Ali me res ljubi?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
|
| Ali bo prišel nazaj? |
Къы-ъэзэ-ь--а -ъу-а?
К____________ ш_____
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
Kygj-z--zh--na sh--a?
K_____________ s_____
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
Ali bo prišel nazaj?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
| Ali me bo res poklical? |
Т-ле---к-- -ъысфытео-а--ъ--а?
Т_________ к__________ ш_____
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
Te-e--nkI-e --sfyt-ona-shuI-?
T__________ k_________ s_____
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Ali me bo res poklical?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
| Sprašujem se, ali misli name. |
С-зэу-ч-ы--ы, к--с-г----с- ш-у-а.
С____________ к___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
Sy-je--chIyz-'y, kys--g--shy-------a.
S_______________ k____________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
Sprašujem se, ali misli name.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
| Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. |
С-з-уп--ы-ьы---э---эмы-I----ш-уIа.
С____________ с__ н_____ и_ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
Sy-je---hIy-h'-- -j-sh-----m-k- -- -h-I-.
S_______________ s_____ n______ i_ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
| Sprašujem se, ali laže. |
Сы-------жь-, с-къ---а-цI-----I-.
С____________ с___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
Syzje-pc---zh--, ---ega-c-- s--I-.
S_______________ s_________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
Sprašujem se, ali laže.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
| Ali sploh misli name? |
К--с---п---а -ъу--?
К___________ ш_____
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
K-s-eg--s-y-a-shu-a?
K____________ s_____
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
|
Ali sploh misli name?
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
|
| Ali ima kakšno drugo? |
С-щ---м-к----а--ъу-а?
С__ н_____ и__ ш_____
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
Sj--hh --e-y-I iI--sh-I-?
S_____ n______ i__ s_____
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
Ali ima kakšno drugo?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
| Ali sploh govori resnico? |
Ш-ы---эр--ъыс--у---ъ---?
Ш_______ к_______ ш_____
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
S-ypkj-- ---eI-- --u--?
S_______ k______ s_____
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
Ali sploh govori resnico?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
| Dvomim, da me ima zares rad. |
С--ъ----ъы-э, шъы-к-э- ы-- сыр--ь--ш-у-а.
С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
S------h--hje, --y-kj-- -gu ----h'- -h---.
S_____________ s_______ y__ s______ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
Dvomim, da me ima zares rad.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
| Dvomim, da mi bo pisal. |
Се--ыр----ш-,--ъысфэ--э-а шъ--а.
С____________ к__________ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
Seh---e--s---, -y-fj-t--en- shuIa.
S_____________ k___________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
Dvomim, da mi bo pisal.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
| Dvomim, da se bo poročil z mano. |
С-х-ы-э-ъышэ, -ищ-на-ш-уI-.
С____________ с_____ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
Se-y--e-y--je--sish----- --u-a.
S_____________ s________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
Dvomim, da se bo poročil z mano.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
| Ali me ima zares rad? |
Шъ-------ы-у с--е-ьа--ъуI-?
Ш_______ ы__ с______ ш_____
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
Sh--kj----gu ---eh-a shu--?
S_______ y__ s______ s_____
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
Ali me ima zares rad?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
| Ali mi bo sploh pisal? |
К---фэтх--а ш--Iа?
К__________ ш_____
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
K--f-et-j-n--s---a?
K___________ s_____
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
|
Ali mi bo sploh pisal?
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
|
| Ali se bo sploh poročil z mano? |
Сищ-н- ш--Iа?
С_____ ш_____
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
Si--h-e-- sh---?
S________ s_____
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
|
Ali se bo sploh poročil z mano?
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?
|