| Ne vem, ali me ljubi (ima rad]. |
Ш-у--ел-эг-- -о--с---р--.
Ш__ с_______ I__ с_______
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
ShI- selje-u I-u--shIje--ep.
S___ s______ I__ s__________
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Ne vem, ali me ljubi (ima rad].
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
| Ne vem, ali se bo vrnil. |
Къ--ъэз----н I-у ---э-э-.
К___________ I__ с_______
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
Ky-j--j-z--y- --u s--Ije-jep.
K____________ I__ s__________
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
Ne vem, ali se bo vrnil.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
| Ne vem, ali me bo poklical. |
Къы-ф-т----I---с-Iэ---.
К_________ I__ с_______
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
Ky--yt--n --- -sh---r--p.
K________ I__ s__________
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Ne vem, ali me bo poklical.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
| Ali me res ljubi? |
Ш---с--ъ-------ъуI-?
Ш__ с________ ш_____
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
S--- selj-g-a-sh---?
S___ s_______ s_____
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
|
Ali me res ljubi?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
|
| Ali bo prišel nazaj? |
Къыгъ-з-жьына -ъу-а?
К____________ ш_____
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
Ky--e--ez---na --u-a?
K_____________ s_____
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
Ali bo prišel nazaj?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
| Ali me bo res poklical? |
Те---о-к-э-к-ыс-ытео-а-----а?
Т_________ к__________ ш_____
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
Tele-on-Ij- ---f-t---- -h---?
T__________ k_________ s_____
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Ali me bo res poklical?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
| Sprašujem se, ali misli name. |
Сы--упчI-ж-ы, къ---гу----а-ш---а.
С____________ к___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
S----upch---h'-- -------ps-y-------a.
S_______________ k____________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
Sprašujem se, ali misli name.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
| Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. |
С-з-у-чI-жь-- --щ н---кI-и---ъ-Iа.
С____________ с__ н_____ и_ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
S-z--u-chIyz-'y- -jes-h--je---I-iI-----a.
S_______________ s_____ n______ i_ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
| Sprašujem se, ali laže. |
Сызэ---I---ы- с---егъап--- -ъуIа.
С____________ с___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
S--j-up-h-yzh'-,---kegap-Ia --uI-.
S_______________ s_________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
Sprašujem se, ali laže.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
| Ali sploh misli name? |
К-ыс-г-пшы-а-шъу-а?
К___________ ш_____
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
K-s--gu--h--a--hu-a?
K____________ s_____
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
|
Ali sploh misli name?
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
|
| Ali ima kakšno drugo? |
С---нэ-----иIа--ъ---?
С__ н_____ и__ ш_____
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
Sj-s-h--je----------huI-?
S_____ n______ i__ s_____
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
Ali ima kakšno drugo?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
| Ali sploh govori resnico? |
Шъы----- к-ыс-I---ш----?
Ш_______ к_______ ш_____
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
S---k------s--ua s-uIa?
S_______ k______ s_____
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
Ali sploh govori resnico?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
| Dvomim, da me ima zares rad. |
Се-ъы-эх-ышэ- --ыпк--- -----ы-е--- ш-уI-.
С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
Seh----h--h--- shyp-jeu---- s-r-h'a --u-a.
S_____________ s_______ y__ s______ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
Dvomim, da me ima zares rad.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
| Dvomim, da mi bo pisal. |
Сехъ--эхъ--э--къысф-т-э-а ш----.
С____________ к__________ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
Sehyrjeh---je,-kysf-et-jena-sh--a.
S_____________ k___________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
Dvomim, da mi bo pisal.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
| Dvomim, da se bo poročil z mano. |
Се-----х----,-с-щэ-а-ш----.
С____________ с_____ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
Seh-rje----je--si-hh-----shuIa.
S_____________ s________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
Dvomim, da se bo poročil z mano.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
| Ali me ima zares rad? |
Шъы--ъэу --- сы-ехьа---уI-?
Ш_______ ы__ с______ ш_____
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
S-y----u yg--s-r--'a sh---?
S_______ y__ s______ s_____
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
Ali me ima zares rad?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
| Ali mi bo sploh pisal? |
К---фэ---н--шъ--а?
К__________ ш_____
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
Ky-fj-thj-na s-u--?
K___________ s_____
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
|
Ali mi bo sploh pisal?
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
|
| Ali se bo sploh poročil z mano? |
Си-эна ш-у-а?
С_____ ш_____
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
Si--hj--- ---I-?
S________ s_____
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
|
Ali se bo sploh poročil z mano?
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?
|