| Ne vem, ali me ljubi (ima rad). |
არ -იც-, თ- -უ-ვა--არ.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
ar-vitsi, t- -u-v--v--.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
|
Ne vem, ali me ljubi (ima rad).
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
|
| Ne vem, ali se bo vrnil. |
ა- -იცი,-თუ--აბ--ნდ-ბა.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
ar vit----t- d-bru--e--.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
|
Ne vem, ali se bo vrnil.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu dabrundeba.
|
| Ne vem, ali me bo poklical. |
ა--ვიცი, -უ დ---რ--ა-ს.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
a- vi--i--tu--ami--k'-vs.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
|
Ne vem, ali me bo poklical.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu damirek'avs.
|
| Ali me res ljubi? |
ნ--ა- ----უ-ვ-----?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
ne-'av-tu vuq-arv--?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
|
Ali me res ljubi?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
net'av tu vuqvarvar?
|
| Ali bo prišel nazaj? |
ნ--ავ -უ -ა--უ---ბ-?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
ne-'a-----da-run----?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
|
Ali bo prišel nazaj?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
net'av tu dabrundeba?
|
| Ali me bo res poklical? |
ნეტ----- დამი----ვს?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
n--'av-----am-rek'av-?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
|
Ali me bo res poklical?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
net'av tu damirek'avs?
|
| Sprašujem se, ali misli name. |
მ-ინ---ეს-ბ---თუ ფ----ბს ჩ--ზ-.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
mai--'-re----,----p-k-o-s-c-e-ze.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
|
Sprašujem se, ali misli name.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
|
| Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. |
მ-ი-------ბს,-თუ-ჰ--ვს ვ-ნმე-----.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
m--nt'----eb-,-t---q-vs -i-m- s--va.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
|
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
|
| Sprašujem se, ali laže. |
მ----ე---ებ-, ტყ--- თუ-ა-ა.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
mai--'----e-s- -'quis-tu --a.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
|
Sprašujem se, ali laže.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
|
| Ali sploh misli name? |
ნ-ტ-ვ ჩე--- -უ-ფ-ქ-ო-ს?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
n---av-ch---- ----ikrob-?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
|
Ali sploh misli name?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av chemze tu pikrobs?
|
| Ali ima kakšno drugo? |
ნ---ვ----ა----ჰყა--?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
n----- sk-va -u h-a-s?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
|
Ali ima kakšno drugo?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
net'av skhva tu hqavs?
|
| Ali sploh govori resnico? |
ნე-----იმართ-ეს თ--ამ-ობ-?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
n-t-a- si--rt--s-t--am--b-?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
|
Ali sploh govori resnico?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
net'av simartles tu ambobs?
|
| Dvomim, da me ima zares rad. |
ზ-ს-ა---რ-ვიც-, ვუყვარ-----უ არა.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
z-s-'ad ----it-i--vu-v---a------ra.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
|
Dvomim, da me ima zares rad.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
|
| Dvomim, da mi bo pisal. |
ზ--ტ-დ----ვ-ც-, მო-წ-რს-------.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
z---'ad -r-v-t-i,-m--ts-e-s -u-ar-.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
|
Dvomim, da mi bo pisal.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
|
| Dvomim, da se bo poročil z mano. |
ზუსტ---ა- ----, --ლად თუ-მომ---ან-.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
z----ad--r -i---- -so----tu m---qv-n-.
z______ a_ v_____ t_____ t_ m_________
z-s-'-d a- v-t-i- t-o-a- t- m-m-q-a-s-
--------------------------------------
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
|
Dvomim, da se bo poročil z mano.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
|
| Ali me ima zares rad? |
ნ---ვ--არ-ლა მო--ო----?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
n-t'a- -a--l-----ts--nvar?
n_____ m_____ m___________
n-t-a- m-r-l- m-v-s-o-v-r-
--------------------------
net'av martla movts'onvar?
|
Ali me ima zares rad?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av martla movts'onvar?
|
| Ali mi bo sploh pisal? |
ნ-ტ-ვ მ--თ-ა მომ-ერ-?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
ne---v-ma--l----m--'er-?
n_____ m_____ m_________
n-t-a- m-r-l- m-m-s-e-s-
------------------------
net'av martla momts'ers?
|
Ali mi bo sploh pisal?
ნეტავ მართლა მომწერს?
net'av martla momts'ers?
|
| Ali se bo sploh poročil z mano? |
ნეტ-- მ-რ--- --მ-ყ-ანს----ა-?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
net-av m---la-mo----an- t--l-d?
n_____ m_____ m________ t______
n-t-a- m-r-l- m-m-q-a-s t-o-a-?
-------------------------------
net'av martla momiqvans tsolad?
|
Ali se bo sploh poročil z mano?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
net'av martla momiqvans tsolad?
|