சொற்றொடர் புத்தகம்

ta படிப்பதும் எழுதுவதும்   »   sr Читати и писати

6 [ஆறு]

படிப்பதும் எழுதுவதும்

படிப்பதும் எழுதுவதும்

6 [шест]

6 [šest]

Читати и писати

Čitati i pisati

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
நான் படிக்கின்றேன். J- -и--м. J_ ч_____ J- ч-т-м- --------- Ja читам. 0
J- či---. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன். Ј- -и-ам-јед-о сло--. Ј_ ч____ ј____ с_____ Ј- ч-т-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја читам једно слово. 0
J--čit-- -edno -lovo. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo.
நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் . Ја -и-ам--е----р--. Ј_ ч____ ј____ р___ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја читам једну реч. 0
Ja---tam -e--- ---. J_ č____ j____ r___ J- č-t-m j-d-u r-č- ------------------- Ja čitam jednu reč.
நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன். Ј- -и-а- -е-н- -е------. Ј_ ч____ ј____ р________ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја читам једну реченицу. 0
Ja--ita---e-nu--e--nicu. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu.
நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன். Ј- -ит-м-ј--н---ис--. Ј_ ч____ ј____ п_____ Ј- ч-т-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја читам једно писмо. 0
J---i--m --d-- p--m-. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo.
நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன். Ј--чи-ам--ед-- -њи-у. Ј_ ч____ ј____ к_____ Ј- ч-т-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја читам једну књигу. 0
Ja či----j---- knji-u. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu.
நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன். Ја--и-а-. Ј_ ч_____ Ј- ч-т-м- --------- Ја читам. 0
J----t-m. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய். Ти-чи-аш. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
T- ---aš. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš.
அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான். Он чи-а. О_ ч____ О- ч-т-. -------- Он чита. 0
O-----a. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita.
நான் எழுதுகின்றேன். Ј------м. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja p-š-m. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன். Ја п--е--ј-д------во. Ј_ п____ ј____ с_____ Ј- п-ш-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја пишем једно слово. 0
Ja-p-šem-j-d----l---. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo.
நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன். Ј- --ше- једн- ---. Ј_ п____ ј____ р___ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја пишем једну реч. 0
J- --še- ---nu r-č. J_ p____ j____ r___ J- p-š-m j-d-u r-č- ------------------- Ja pišem jednu reč.
நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன். Ј--пиш-- -е-ну --чен--у. Ј_ п____ ј____ р________ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја пишем једну реченицу. 0
Ja--i-e- je-n---e--n--u. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu.
நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன். Ј- -ишем--ед-- писм-. Ј_ п____ ј____ п_____ Ј- п-ш-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја пишем једно писмо. 0
J- ---em --dno----m-. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo.
நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன். Ја---шем----н--књ---. Ј_ п____ ј____ к_____ Ј- п-ш-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја пишем једну књигу. 0
Ja --šem----nu-knj-gu. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu.
நான் எழுதுகின்றேன். Ј---иш--. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
J--pi-em. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
நீ எழுதுகின்றாய். Ти-пишеш. Т_ п_____ Т- п-ш-ш- --------- Ти пишеш. 0
Ti pi-eš. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš.
அவன் எழுதுகின்றான். О--п-ше. О_ п____ О- п-ш-. -------- Он пише. 0
On-p---. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -