சொற்றொடர் புத்தகம்

ta படிப்பதும் எழுதுவதும்   »   sr Читати и писати

6 [ஆறு]

படிப்பதும் எழுதுவதும்

படிப்பதும் எழுதுவதும்

6 [шест]

6 [šest]

Читати и писати

Čitati i pisati

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
நான் படிக்கின்றேன். Ja чи--м. J_ ч_____ J- ч-т-м- --------- Ja читам. 0
J- -----. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன். Ја-ч-та---е-но--ло-о. Ј_ ч____ ј____ с_____ Ј- ч-т-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја читам једно слово. 0
Ja -i-am-jedn- slovo. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo.
நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் . Ј- ч--а--је-ну-ре-. Ј_ ч____ ј____ р___ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја читам једну реч. 0
J---it-----d-u-r-č. J_ č____ j____ r___ J- č-t-m j-d-u r-č- ------------------- Ja čitam jednu reč.
நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன். Ја ----м --д-- -е-ен-ц-. Ј_ ч____ ј____ р________ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја читам једну реченицу. 0
J- č---m--e-nu--e----c-. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu.
நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன். Ј- -------едн- --смо. Ј_ ч____ ј____ п_____ Ј- ч-т-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја читам једно писмо. 0
Ja-č--am -e-n- p--mo. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo.
நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன். Ја чи-ам-ј-д-- књ-гу. Ј_ ч____ ј____ к_____ Ј- ч-т-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја читам једну књигу. 0
Ja -i----jednu-----gu. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu.
நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன். Ј--ч-т-м. Ј_ ч_____ Ј- ч-т-м- --------- Ја читам. 0
Ja č---m. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய். Т- ч-таш. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
T--čita-. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš.
அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான். Он чи--. О_ ч____ О- ч-т-. -------- Он чита. 0
O- č-t-. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita.
நான் எழுதுகின்றேன். Ј- пиш--. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
J--pi---. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன். Ј- п-ше--једн- -лов-. Ј_ п____ ј____ с_____ Ј- п-ш-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја пишем једно слово. 0
J- ---e- j---- --ovo. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo.
நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன். Ј- -ишем--ед-- --ч. Ј_ п____ ј____ р___ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја пишем једну реч. 0
Ja---š-m-------r-č. J_ p____ j____ r___ J- p-š-m j-d-u r-č- ------------------- Ja pišem jednu reč.
நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன். Ја-пи-------ну-р--ени--. Ј_ п____ ј____ р________ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја пишем једну реченицу. 0
Ja --šem--e--u--eč-ni--. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu.
நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன். Ј--п---м је-н--п-с-о. Ј_ п____ ј____ п_____ Ј- п-ш-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја пишем једно писмо. 0
Ja -iš-- j-d---pism-. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo.
நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன். Ја-пи--- --дн- ----у. Ј_ п____ ј____ к_____ Ј- п-ш-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја пишем једну књигу. 0
J- ---em je--u-----gu. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu.
நான் எழுதுகின்றேன். Ј- -и-ем. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
J- -iš--. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
நீ எழுதுகின்றாய். Т----ш--. Т_ п_____ Т- п-ш-ш- --------- Ти пишеш. 0
Ti p-š--. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš.
அவன் எழுதுகின்றான். О- -и--. О_ п____ О- п-ш-. -------- Он пише. 0
On-p-š-. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -