Б--е- је-- Шв--ц-рск--.
Б____ ј_ у Ш___________
Б-з-л ј- у Ш-а-ц-р-к-ј-
-----------------------
Базел је у Швајцарској. 0 Ba-e--j--u -v-j--r----.B____ j_ u Š___________B-z-l j- u Š-a-c-r-k-j------------------------Bazel je u Švajcarskoj.
О--г----- ви-е ---ика.
О_ г_____ в___ ј______
О- г-в-р- в-ш- ј-з-к-.
----------------------
Он говори више језика. 0 On --vor- vi---j--ika.O_ g_____ v___ j______O- g-v-r- v-š- j-z-k-.----------------------On govori više jezika.
Ј-ст---и-п--- п-- о---?
Ј____ л_ п___ п__ о____
Ј-с-е л- п-в- п-т о-д-?
-----------------------
Јесте ли први пут овде? 0 J--te l-------p----vd-?J____ l_ p___ p__ o____J-s-e l- p-v- p-t o-d-?-----------------------Jeste li prvi put ovde?
А-и са-----дну ------у.
А__ с___ ј____ с_______
А-и с-м- ј-д-у с-д-и-у-
-----------------------
Али само једну седмицу. 0 Ali s-m---ed-- --dm---.A__ s___ j____ s_______A-i s-m- j-d-u s-d-i-u------------------------Ali samo jednu sedmicu.
И-кр---л-- -и-с--такођ--доп---.
И к_______ м_ с_ т_____ д______
И к-а-о-и- м- с- т-к-ђ- д-п-д-.
-------------------------------
И крајолик ми се такође допада. 0 I-k-ajo--- -- -e t-ko-e do--d-.I k_______ m_ s_ t_____ d______I k-a-o-i- m- s- t-k-đ- d-p-d-.-------------------------------I krajolik mi se takođe dopada.
Ј--т- -и сами-о---?
Ј____ л_ с___ о____
Ј-с-е л- с-м- о-д-?
-------------------
Јесте ли сами овде? 0 J-ste li sa-- -vde?J____ l_ s___ o____J-s-e l- s-m- o-d-?-------------------Jeste li sami ovde?
மற்றும், அதோ அங்கே என் இரு குழந்தைகளும் இருக்கிறார்கள.
А--а-о-су моје д--је----е.
А т___ с_ м___ д____ д____
А т-м- с- м-ј- д-о-е д-ц-.
--------------------------
А тамо су моје двоје деце. 0 A-tam--------e -voje-----.A t___ s_ m___ d____ d____A t-m- s- m-j- d-o-e d-c-.--------------------------A tamo su moje dvoje dece.
மேலும் மொழிகள்
ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்
மற்றும், அதோ அங்கே என் இரு குழந்தைகளும் இருக்கிறார்கள.