சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பானங்கள்   »   sr Напици

12 [பன்னிரண்டு]

பானங்கள்

பானங்கள்

12 [дванаест]

12 [dvanaest]

Напици

Napici

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன். Ја-п-је- ---. Ј_ п____ ч___ Ј- п-ј-м ч-ј- ------------- Ја пијем чај. 0
J- ----m--aj. J_ p____ č___ J- p-j-m č-j- ------------- Ja pijem čaj.
நான் காப்பி குடிக்கிறேன். Ј--пи-е---аф-. Ј_ п____ к____ Ј- п-ј-м к-ф-. -------------- Ја пијем кафу. 0
Ja --je--ka-u. J_ p____ k____ J- p-j-m k-f-. -------------- Ja pijem kafu.
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன். Ја -ије--м-н-----у воду. Ј_ п____ м________ в____ Ј- п-ј-м м-н-р-л-у в-д-. ------------------------ Ја пијем минералну воду. 0
J- --j-m-min-ra-------u. J_ p____ m________ v____ J- p-j-m m-n-r-l-u v-d-. ------------------------ Ja pijem mineralnu vodu.
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா? П-----л--т---ај-----и-у-о-? П____ л_ т_ ч__ с_ л_______ П-ј-ш л- т- ч-ј с- л-м-н-м- --------------------------- Пијеш ли ти чај са лимуном? 0
P-j----- -- čaj-s--limu-om? P____ l_ t_ č__ s_ l_______ P-j-š l- t- č-j s- l-m-n-m- --------------------------- Piješ li ti čaj sa limunom?
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா? П-ј-ш-ли-ти ка----а -ећ----? П____ л_ т_ к___ с_ ш_______ П-ј-ш л- т- к-ф- с- ш-ћ-р-м- ---------------------------- Пијеш ли ти кафу са шећером? 0
P---š-l---- kaf- sa --------? P____ l_ t_ k___ s_ š_______ P-j-š l- t- k-f- s- š-c-e-o-? ----------------------------- Piješ li ti kafu sa šećerom?
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா? Пи--ш -- -и -од- -- ледо-? П____ л_ т_ в___ с_ л_____ П-ј-ш л- т- в-д- с- л-д-м- -------------------------- Пијеш ли ти воду са ледом? 0
P-j----i-t-----u -a --do-? P____ l_ t_ v___ s_ l_____ P-j-š l- t- v-d- s- l-d-m- -------------------------- Piješ li ti vodu sa ledom?
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது. Овде-----а--в-. О___ ј_ з______ О-д- ј- з-б-в-. --------------- Овде је забава. 0
Ovde ---z-----. O___ j_ z______ O-d- j- z-b-v-. --------------- Ovde je zabava.
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். Љу-и --ј-----па-а-. Љ___ п___ ш________ Љ-д- п-ј- ш-м-а-а-. ------------------- Људи пију шампањац. 0
L-u-i p--u šamp--j--. L____ p___ š_________ L-u-i p-j- š-m-a-j-c- --------------------- Ljudi piju šampanjac.
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். Љ-------у вин--и-п-в-. Љ___ п___ в___ и п____ Љ-д- п-ј- в-н- и п-в-. ---------------------- Људи пију вино и пиво. 0
Lju-------------- pivo. L____ p___ v___ i p____ L-u-i p-j- v-n- i p-v-. ----------------------- Ljudi piju vino i pivo.
நீ மது குடிப்பதுண்டா? П-ј-ш----ти--л-охо-? П____ л_ т_ а_______ П-ј-ш л- т- а-к-х-л- -------------------- Пијеш ли ти алкохол? 0
Piješ -i--- a--o-ol? P____ l_ t_ a_______ P-j-š l- t- a-k-h-l- -------------------- Piješ li ti alkohol?
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா? Пи-еш л- ти ---ки? П____ л_ т_ в_____ П-ј-ш л- т- в-с-и- ------------------ Пијеш ли ти виски? 0
P-j-- -i--i -isk-? P____ l_ t_ v_____ P-j-š l- t- v-s-i- ------------------ Piješ li ti viski?
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா? П-ј------т---о---- р----? П____ л_ т_ к___ с р_____ П-ј-ш л- т- к-л- с р-м-м- ------------------------- Пијеш ли ти колу с румом? 0
P---š l- ti-k--u - ---om? P____ l_ t_ k___ s r_____ P-j-š l- t- k-l- s r-m-m- ------------------------- Piješ li ti kolu s rumom?
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது. Ј---- -оли- ш-----ац. Ј_ н_ в____ ш________ Ј- н- в-л-м ш-м-а-а-. --------------------- Ја не волим шампањац. 0
Ja--e -olim--a-----a-. J_ n_ v____ š_________ J- n- v-l-m š-m-a-j-c- ---------------------- Ja ne volim šampanjac.
எனக்கு வைன் பிடிக்காது. Ј--не------ вино. Ј_ н_ в____ в____ Ј- н- в-л-м в-н-. ----------------- Ја не волим вино. 0
J- ne v-li- --no. J_ n_ v____ v____ J- n- v-l-m v-n-. ----------------- Ja ne volim vino.
எனக்கு பியர் பிடிக்காது. Ја не--оли---ив-. Ј_ н_ в____ п____ Ј- н- в-л-м п-в-. ----------------- Ја не волим пиво. 0
Ja ne -o--m--iv-. J_ n_ v____ p____ J- n- v-l-m p-v-. ----------------- Ja ne volim pivo.
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும். Бе---вол- м--к-. Б___ в___ м_____ Б-б- в-л- м-е-о- ---------------- Беба воли млеко. 0
Be-a-vo-i mle-o. B___ v___ m_____ B-b- v-l- m-e-o- ---------------- Beba voli mleko.
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும். Д--е -о-- -ака- и-с----------к-. Д___ в___ к____ и с__ о_ ј______ Д-т- в-л- к-к-о и с-к о- ј-б-к-. -------------------------------- Дете воли какао и сок од јабуке. 0
D-t--v----kakao ---ok--d jabuke. D___ v___ k____ i s__ o_ j______ D-t- v-l- k-k-o i s-k o- j-b-k-. -------------------------------- Dete voli kakao i sok od jabuke.
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும். Ж-на-в-л--со--од------а-џ--и со- о- грејп-----. Ж___ в___ с__ о_ п________ и с__ о_ г__________ Ж-н- в-л- с-к о- п-м-р-н-е и с-к о- г-е-п-р-т-. ----------------------------------------------- Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута. 0
Že-a-voli-sok -d pomor-nd-e i---k-od---ej-----a. Ž___ v___ s__ o_ p_________ i s__ o_ g__________ Ž-n- v-l- s-k o- p-m-r-n-ž- i s-k o- g-e-p-r-t-. ------------------------------------------------ Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -