టాక్సీ ని పిలవండి |
Πα----λώ-κα-έστ---ν--τα--.
Π_______ κ______ έ__ τ____
Π-ρ-κ-λ- κ-λ-σ-ε έ-α τ-ξ-.
--------------------------
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
0
P-ra--l- ka-és-- --a t-xí.
P_______ k______ é__ t____
P-r-k-l- k-l-s-e é-a t-x-.
--------------------------
Parakalṓ kaléste éna taxí.
|
టాక్సీ ని పిలవండి
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
Parakalṓ kaléste éna taxí.
|
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
Π--- κ-σ-ίζε--- δ-α------μ-----τ----αθ-- του -ρέν-υ;
Π___ κ_______ η δ_______ μ____ τ_ σ_____ τ__ τ______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
0
Pós--k---íz-i-- diad---- mé-hri t- s-ath-ó--ou-tr--ou?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ s______ t__ t______
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
|
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
|
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
Π-σο------ζ-- - δι-δ-----------τ- --ρο--ό-ιο;
Π___ κ_______ η δ_______ μ____ τ_ α__________
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- α-ρ-δ-ό-ι-;
---------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
0
Póso -o--íz---ē--ia-r-m- méch---to a--odróm-o?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ a__________
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- a-r-d-ó-i-?
----------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
|
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
|
నేరుగా వెళ్ళండి |
Ε-θ-ί- παρ-κα--.
Ε_____ π________
Ε-θ-ί- π-ρ-κ-λ-.
----------------
Ευθεία παρακαλώ.
0
E-the-- ---ak-l-.
E______ p________
E-t-e-a p-r-k-l-.
-----------------
Eutheía parakalṓ.
|
నేరుగా వెళ్ళండి
Ευθεία παρακαλώ.
Eutheía parakalṓ.
|
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి |
Π--α---ώ --- δεξιά.
Π_______ ε__ δ_____
Π-ρ-κ-λ- ε-ώ δ-ξ-ά-
-------------------
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
0
P-r------edṓ--e---.
P_______ e__ d_____
P-r-k-l- e-ṓ d-x-á-
-------------------
Parakalṓ edṓ dexiá.
|
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
Parakalṓ edṓ dexiá.
|
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి |
Πα-α--λ--ε-ε- στη---ν-- --ισ-ε-ά.
Π_______ ε___ σ__ γ____ α________
Π-ρ-κ-λ- ε-ε- σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
---------------------------------
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
0
P----al---k---s-ē------------e--.
P_______ e___ s__ g____ a________
P-r-k-l- e-e- s-ē g-n-a a-i-t-r-.
---------------------------------
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
|
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
|
నేను తొందరలో ఉన్నాను |
Βιάζ-μ-ι.
Β________
Β-ά-ο-α-.
---------
Βιάζομαι.
0
Biá--m-i.
B________
B-á-o-a-.
---------
Biázomai.
|
నేను తొందరలో ఉన్నాను
Βιάζομαι.
Biázomai.
|
నా వద్ద సమయం ఉంది |
Έχω χ--ν-.
Έ__ χ_____
Έ-ω χ-ό-ο-
----------
Έχω χρόνο.
0
Échō-c-r-n-.
É___ c______
É-h- c-r-n-.
------------
Échō chróno.
|
నా వద్ద సమయం ఉంది
Έχω χρόνο.
Échō chróno.
|
మెల్లగా నడపండి |
Παρα-αλώ --γ--ν-τ---ιο--ρ-ά.
Π_______ π________ π__ α____
Π-ρ-κ-λ- π-γ-ί-ε-ε π-ο α-γ-.
----------------------------
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
0
P-r-kalṓ----a--ete-p-o a-g-.
P_______ p________ p__ a____
P-r-k-l- p-g-í-e-e p-o a-g-.
----------------------------
Parakalṓ pēgaínete pio argá.
|
మెల్లగా నడపండి
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
Parakalṓ pēgaínete pio argá.
|
ఇక్కడ ఆపండి |
Πα-ακα-----αμ-τ--τε---ώ.
Π_______ σ_________ ε___
Π-ρ-κ-λ- σ-α-α-ή-τ- ε-ώ-
------------------------
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
0
Par--al----a-----te-ed-.
P_______ s_________ e___
P-r-k-l- s-a-a-ḗ-t- e-ṓ-
------------------------
Parakalṓ stamatḗste edṓ.
|
ఇక్కడ ఆపండి
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
Parakalṓ stamatḗste edṓ.
|
ఒక్క నిమిషం ఆగండి |
Π--ακαλώ --ρ-μέ--τε-ένα -----.
Π_______ π_________ έ__ λ_____
Π-ρ-κ-λ- π-ρ-μ-ν-τ- έ-α λ-π-ό-
------------------------------
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
0
Pa--k--ṓ p-ri-én-te-é-- le---.
P_______ p_________ é__ l_____
P-r-k-l- p-r-m-n-t- é-a l-p-ó-
------------------------------
Parakalṓ periménete éna leptó.
|
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
Parakalṓ periménete éna leptó.
|
నేను వెంటనే వస్తాను |
Θα---ρίσω -μ-σω-.
Θ_ γ_____ α______
Θ- γ-ρ-σ- α-έ-ω-.
-----------------
Θα γυρίσω αμέσως.
0
T-- g----ō---ésō-.
T__ g_____ a______
T-a g-r-s- a-é-ō-.
------------------
Tha gyrísō amésōs.
|
నేను వెంటనే వస్తాను
Θα γυρίσω αμέσως.
Tha gyrísō amésōs.
|
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి |
Π-----λ- δώ----μ-- -ί- -πό-ει--.
Π_______ δ____ μ__ μ__ α________
Π-ρ-κ-λ- δ-σ-ε μ-υ μ-α α-ό-ε-ξ-.
--------------------------------
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
0
P-r-ka-ṓ dṓste--ou--ía --ódeixē.
P_______ d____ m__ m__ a________
P-r-k-l- d-s-e m-u m-a a-ó-e-x-.
--------------------------------
Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
|
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
|
నా వద్ద చిల్లర లేదు |
Δ----------ά.
Δ__ έ__ ψ____
Δ-ν έ-ω ψ-λ-.
-------------
Δεν έχω ψιλά.
0
Den -c-- p-il-.
D__ é___ p_____
D-n é-h- p-i-á-
---------------
Den échō psilá.
|
నా వద్ద చిల్లర లేదు
Δεν έχω ψιλά.
Den échō psilá.
|
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి |
Ε--άστε ε-τά--ι---α-ρ-στα----- σα-.
Ε______ ε_______ τ_ ρ____ δ___ σ___
Ε-μ-σ-ε ε-τ-ξ-ι- τ- ρ-σ-α δ-κ- σ-ς-
-----------------------------------
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
0
Ei---t--e-táxei- -a ré----d-ká----.
E______ e_______ t_ r____ d___ s___
E-m-s-e e-t-x-i- t- r-s-a d-k- s-s-
-----------------------------------
Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
|
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
|
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి |
Πηγ--νε-έ με-σ- αυτή -- διεύθ-νσ-.
Π________ μ_ σ_ α___ τ_ δ_________
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ- α-τ- τ- δ-ε-θ-ν-η-
----------------------------------
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
0
P--aíneté-m- se---tḗ-t- --e--h--sē.
P________ m_ s_ a___ t_ d__________
P-g-í-e-é m- s- a-t- t- d-e-t-y-s-.
-----------------------------------
Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
|
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
|
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి |
Πηγαίνετ- μ- στο-ξεν------- μο-.
Π________ μ_ σ__ ξ_________ μ___
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-ο ξ-ν-δ-χ-ί- μ-υ-
--------------------------------
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
0
P-gaín-té me s-- -e-o--c--ío ---.
P________ m_ s__ x__________ m___
P-g-í-e-é m- s-o x-n-d-c-e-o m-u-
---------------------------------
Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
|
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
|
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి |
Π-γαί--τ- με---η- πα-αλ--.
Π________ μ_ σ___ π_______
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-η- π-ρ-λ-α-
--------------------------
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
0
P-g------ -----ē- -ara---.
P________ m_ s___ p_______
P-g-í-e-é m- s-ē- p-r-l-a-
--------------------------
Pēgaíneté me stēn paralía.
|
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
Pēgaíneté me stēn paralía.
|