| టాక్సీ ని పిలవండి |
Π-----λώ κ-λ-στ- ένα--αξ-.
Π_______ κ______ έ__ τ____
Π-ρ-κ-λ- κ-λ-σ-ε έ-α τ-ξ-.
--------------------------
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
0
P-r-k--ṓ kaléste é-- ta--.
P_______ k______ é__ t____
P-r-k-l- k-l-s-e é-a t-x-.
--------------------------
Parakalṓ kaléste éna taxí.
|
టాక్సీ ని పిలవండి
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
Parakalṓ kaléste éna taxí.
|
| స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
Π-σο-κ-----ε--η-δ--δρ--ή--έχρι--ο-στα-----ο--τ--ν-υ;
Π___ κ_______ η δ_______ μ____ τ_ σ_____ τ__ τ______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
0
P--o-ko--íze--ē-d----o-- --chr- ---s-----ó--o- tr-n--?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ s______ t__ t______
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
|
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
|
| విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
Π--- -οστ---------α-ρο-- ---ρι-το-αε-οδρ-μι-;
Π___ κ_______ η δ_______ μ____ τ_ α__________
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- α-ρ-δ-ό-ι-;
---------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
0
Póso k--t--e- ē -i-d--mḗ m--h-- to--e-o-róm-o?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ a__________
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- a-r-d-ó-i-?
----------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
|
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
|
| నేరుగా వెళ్ళండి |
Ευθ-ί---α-α--λ-.
Ε_____ π________
Ε-θ-ί- π-ρ-κ-λ-.
----------------
Ευθεία παρακαλώ.
0
Eu-he-- -arak-l-.
E______ p________
E-t-e-a p-r-k-l-.
-----------------
Eutheía parakalṓ.
|
నేరుగా వెళ్ళండి
Ευθεία παρακαλώ.
Eutheía parakalṓ.
|
| ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి |
Πα--καλ- εδώ--εξ-ά.
Π_______ ε__ δ_____
Π-ρ-κ-λ- ε-ώ δ-ξ-ά-
-------------------
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
0
P-r--a---edṓ--e--á.
P_______ e__ d_____
P-r-k-l- e-ṓ d-x-á-
-------------------
Parakalṓ edṓ dexiá.
|
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
Parakalṓ edṓ dexiá.
|
| ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి |
Παρ-κ-λ- εκε--στ-----ία α-ι-τ-ρ-.
Π_______ ε___ σ__ γ____ α________
Π-ρ-κ-λ- ε-ε- σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
---------------------------------
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
0
Pa-ak-lṓ-eke--s-ē gōn-- ar--te-á.
P_______ e___ s__ g____ a________
P-r-k-l- e-e- s-ē g-n-a a-i-t-r-.
---------------------------------
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
|
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
|
| నేను తొందరలో ఉన్నాను |
Β--ζο-α-.
Β________
Β-ά-ο-α-.
---------
Βιάζομαι.
0
Biázom-i.
B________
B-á-o-a-.
---------
Biázomai.
|
నేను తొందరలో ఉన్నాను
Βιάζομαι.
Biázomai.
|
| నా వద్ద సమయం ఉంది |
Έ------ν-.
Έ__ χ_____
Έ-ω χ-ό-ο-
----------
Έχω χρόνο.
0
É-hō-chróno.
É___ c______
É-h- c-r-n-.
------------
Échō chróno.
|
నా వద్ద సమయం ఉంది
Έχω χρόνο.
Échō chróno.
|
| మెల్లగా నడపండి |
Π-ρ-κ--- ---α-ν-τ--πιο α-γ-.
Π_______ π________ π__ α____
Π-ρ-κ-λ- π-γ-ί-ε-ε π-ο α-γ-.
----------------------------
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
0
P-ra-alṓ -ēg--net- pio--rg-.
P_______ p________ p__ a____
P-r-k-l- p-g-í-e-e p-o a-g-.
----------------------------
Parakalṓ pēgaínete pio argá.
|
మెల్లగా నడపండి
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
Parakalṓ pēgaínete pio argá.
|
| ఇక్కడ ఆపండి |
Παρ---λώ-στ-ματ-στε -δ-.
Π_______ σ_________ ε___
Π-ρ-κ-λ- σ-α-α-ή-τ- ε-ώ-
------------------------
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
0
P-r--a-ṓ---amat--t- e-ṓ.
P_______ s_________ e___
P-r-k-l- s-a-a-ḗ-t- e-ṓ-
------------------------
Parakalṓ stamatḗste edṓ.
|
ఇక్కడ ఆపండి
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
Parakalṓ stamatḗste edṓ.
|
| ఒక్క నిమిషం ఆగండి |
Π-ρ----ώ π-ρ--έ-ε-- --α--ε-τ-.
Π_______ π_________ έ__ λ_____
Π-ρ-κ-λ- π-ρ-μ-ν-τ- έ-α λ-π-ό-
------------------------------
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
0
P-rakalṓ ---imé-----éna-le-t-.
P_______ p_________ é__ l_____
P-r-k-l- p-r-m-n-t- é-a l-p-ó-
------------------------------
Parakalṓ periménete éna leptó.
|
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
Parakalṓ periménete éna leptó.
|
| నేను వెంటనే వస్తాను |
Θ-------- ---σω-.
Θ_ γ_____ α______
Θ- γ-ρ-σ- α-έ-ω-.
-----------------
Θα γυρίσω αμέσως.
0
T-- --r-s---m--ōs.
T__ g_____ a______
T-a g-r-s- a-é-ō-.
------------------
Tha gyrísō amésōs.
|
నేను వెంటనే వస్తాను
Θα γυρίσω αμέσως.
Tha gyrísō amésōs.
|
| నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి |
Παρ-κα-- δ-σ-ε---υ-μία--πό-ε---.
Π_______ δ____ μ__ μ__ α________
Π-ρ-κ-λ- δ-σ-ε μ-υ μ-α α-ό-ε-ξ-.
--------------------------------
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
0
Parak--ṓ dṓste--o--m-- -pó-eix-.
P_______ d____ m__ m__ a________
P-r-k-l- d-s-e m-u m-a a-ó-e-x-.
--------------------------------
Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
|
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
|
| నా వద్ద చిల్లర లేదు |
Δεν-έ-- ψ-λά.
Δ__ έ__ ψ____
Δ-ν έ-ω ψ-λ-.
-------------
Δεν έχω ψιλά.
0
Den éch---s--á.
D__ é___ p_____
D-n é-h- p-i-á-
---------------
Den échō psilá.
|
నా వద్ద చిల్లర లేదు
Δεν έχω ψιλά.
Den échō psilá.
|
| పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి |
Ειμάσ-ε-εντ--ει---- -έσ-- -ικ- --ς.
Ε______ ε_______ τ_ ρ____ δ___ σ___
Ε-μ-σ-ε ε-τ-ξ-ι- τ- ρ-σ-α δ-κ- σ-ς-
-----------------------------------
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
0
E-m-s-- -ntáx-i- ----é--a-diká--a-.
E______ e_______ t_ r____ d___ s___
E-m-s-e e-t-x-i- t- r-s-a d-k- s-s-
-----------------------------------
Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
|
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
|
| ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి |
Π-γα--ε-έ-μ--σε-αυτή τη -ιεύ--νσ-.
Π________ μ_ σ_ α___ τ_ δ_________
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ- α-τ- τ- δ-ε-θ-ν-η-
----------------------------------
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
0
Pēgaín--é m- se -utḗ--ē---e---y--ē.
P________ m_ s_ a___ t_ d__________
P-g-í-e-é m- s- a-t- t- d-e-t-y-s-.
-----------------------------------
Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
|
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
|
| నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి |
Πηγα----- ---σ---ξε-ο-οχεί- --υ.
Π________ μ_ σ__ ξ_________ μ___
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-ο ξ-ν-δ-χ-ί- μ-υ-
--------------------------------
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
0
P--a----- ----t- xenodoc-e-o--ou.
P________ m_ s__ x__________ m___
P-g-í-e-é m- s-o x-n-d-c-e-o m-u-
---------------------------------
Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
|
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
|
| సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి |
Πη----ετ- μ---τ-ν π-ρα---.
Π________ μ_ σ___ π_______
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-η- π-ρ-λ-α-
--------------------------
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
0
Pē-aí-e-é m--stē---a----a.
P________ m_ s___ p_______
P-g-í-e-é m- s-ē- p-r-l-a-
--------------------------
Pēgaíneté me stēn paralía.
|
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
Pēgaíneté me stēn paralía.
|