| టాక్సీ ని పిలవండి |
გა---ძ-ხ-თ----ს--თუ-შ------ბა.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
gam-i--ak--t t'a-si t- she--z-leba.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
టాక్సీ ని పిలవండి
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
| స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
რა -ირს-ს---უ-ა-დე-მ--ვლ-?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
ra-g-i-s-s-d---amde --s-la?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
|
| విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
რ--ღ--ს ა--ოპ-რტა----მი-ვლა?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
r- g-i-- a-r-p--r-'amde mi-v--?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
| నేరుగా వెళ్ళండి |
თუ -ე---ე-- - -ი-დ---რ.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
t----eidz--b--–--'---a-'-r.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
నేరుగా వెళ్ళండి
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
| ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి |
თ--შ-იძ---ა, აქ--არ-ვ-ი-.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
t--sh-id---b-- -- marjv-i-.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
| ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి |
თუ--ეიძ-ე-ა, -- კუთ-ეში მარცხ-ი-.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
t---h--dz-e-a,--k--'---h-shi marts--niv.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
| నేను తొందరలో ఉన్నాను |
მ--ქარებ-.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
mec-kar---.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
నేను తొందరలో ఉన్నాను
მეჩქარება.
mechkareba.
|
| నా వద్ద సమయం ఉంది |
დ-- მ-ქვს.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
d---ma-vs.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
నా వద్ద సమయం ఉంది
დრო მაქვს.
dro makvs.
|
| మెల్లగా నడపండి |
თ----ი-ლე-ა----რო ნელ--იარ--!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
t- s---dz-eb-,--pr- --la -are-!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
మెల్లగా నడపండి
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
| ఇక్కడ ఆపండి |
აქ-გაჩე-დი---თ---ეიძლ-ბ-.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
a- ---he-d----tu--hei------.
a_ g_________ t_ s__________
a- g-c-e-d-t- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
ఇక్కడ ఆపండి
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
| ఒక్క నిమిషం ఆగండి |
დ--ელოდე---რ------ი,-თ- -ე------.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
dam-lo-et er-- -s'-ti--tu sheidzl---.
d________ e___ t______ t_ s__________
d-m-l-d-t e-t- t-'-t-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
| నేను వెంటనే వస్తాను |
მალ- -ავბ--ნ----.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
m-le d---ru-de-i.
m___ d___________
m-l- d-v-r-n-e-i-
-----------------
male davbrundebi.
|
నేను వెంటనే వస్తాను
მალე დავბრუნდები.
male davbrundebi.
|
| నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి |
თუ-შეი--ება -ვით-რ- --მ-ც--.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
tu---e--zl--- --i-ari m-m-ts-t.
t_ s_________ k______ m________
t- s-e-d-l-b- k-i-a-i m-m-t-i-.
-------------------------------
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
| నా వద్ద చిల్లర లేదు |
მე ა--მაქვ---ურდა ფ--ი.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
m--a- --kv--k-ur-a-p--i.
m_ a_ m____ k_____ p____
m- a- m-k-s k-u-d- p-l-.
------------------------
me ar makvs khurda puli.
|
నా వద్ద చిల్లర లేదు
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
me ar makvs khurda puli.
|
| పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి |
მ--ლ-ბა- ---და-და--ოვე-!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
ma--oba,-khu-d- -a-t'o-e-!
m_______ k_____ d_________
m-d-o-a- k-u-d- d-i-'-v-t-
--------------------------
madloba, khurda dait'ovet!
|
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
madloba, khurda dait'ovet!
|
| ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి |
ამ-მ------თ-ე წ-მ-ყ-----.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
a- m-s----tze ---am--v--e-.
a_ m_________ t____________
a- m-s-m-r-z- t-'-m-q-a-e-.
---------------------------
am misamartze ts'amiqvanet.
|
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
am misamartze ts'amiqvanet.
|
| నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి |
წა-იყვანე--ჩ-----ა--უმრო--.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
t-'-mi--an---c--m- sast'u--os-i.
t___________ c____ s____________
t-'-m-q-a-e- c-e-s s-s-'-m-o-h-.
--------------------------------
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
| సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి |
წ-მი-ვან---პლა-ზე.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
t----i-v-----p--az-ze.
t___________ p________
t-'-m-q-a-e- p-l-z-z-.
----------------------
ts'amiqvanet p'lazhze.
|
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
წამიყვანეთ პლაჟზე.
ts'amiqvanet p'lazhze.
|