| టాక్సీ ని పిలవండి |
გ---ი--ხე---აქსი ----ე--ელ-ბ-.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
g---id-a-het-t'aks---u--h--d---eb-.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
టాక్సీ ని పిలవండి
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
| స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
რ- -ი------გ--ა----მ-ს-ლ-?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
ra-----s sad---am-e-misvl-?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
|
| విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
რ- -ი-ს-ა--ოპო-ტამდე-მი--ლ-?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
r- -h--s --rop--rt'am----i--la?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
| నేరుగా వెళ్ళండి |
თუ -ე--ლე------ირდ-პ--.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
t-----idz---a --p-i----'-r.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
నేరుగా వెళ్ళండి
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
| ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి |
თუ---იძ-ებ-- -ქ-მა-ჯ----.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
t- --ei--l-ba- ak----jvn-v.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
| ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి |
თუ -ეი-----, იქ--უთ-ეში -არ--ნ-ვ.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
t- s---d-le--- i--k-u-khe-h---ar-s-h--v.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
| నేను తొందరలో ఉన్నాను |
მ--ქარ---.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
me-h--r-b-.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
నేను తొందరలో ఉన్నాను
მეჩქარება.
mechkareba.
|
| నా వద్ద సమయం ఉంది |
დ---მ--ვ-.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
d-- -ak-s.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
నా వద్ద సమయం ఉంది
დრო მაქვს.
dro makvs.
|
| మెల్లగా నడపండి |
თუ ----ლე-ა,-უფ----ე-- --რეთ!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
tu--h-i-z----- -pr- --l- i--et!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
మెల్లగా నడపండి
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
| ఇక్కడ ఆపండి |
ა--გა-----თ-----შეიძლე-ა.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
ak ga-h-r--t, tu-s-e-d-l-b-.
a_ g_________ t_ s__________
a- g-c-e-d-t- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
ఇక్కడ ఆపండి
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
| ఒక్క నిమిషం ఆగండి |
დ-მე-ოდ-თ------წ-თ-- ---შეიძლ---.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
damel-----er-- ---u--,--- s---d--e--.
d________ e___ t______ t_ s__________
d-m-l-d-t e-t- t-'-t-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
| నేను వెంటనే వస్తాను |
მალე -ა--რ---ებ-.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
m-l---a-b-un-e--.
m___ d___________
m-l- d-v-r-n-e-i-
-----------------
male davbrundebi.
|
నేను వెంటనే వస్తాను
მალე დავბრუნდები.
male davbrundebi.
|
| నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి |
თ-----ძ-ე-ა-ქვით-რი---მ-ც-თ.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
tu --e--zleb--kvi--ri mo-ets--.
t_ s_________ k______ m________
t- s-e-d-l-b- k-i-a-i m-m-t-i-.
-------------------------------
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
| నా వద్ద చిల్లర లేదు |
მ--არ ----ს -ურ-ა-ფ-ლი.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
m- -r-----s-k-u-da-pu--.
m_ a_ m____ k_____ p____
m- a- m-k-s k-u-d- p-l-.
------------------------
me ar makvs khurda puli.
|
నా వద్ద చిల్లర లేదు
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
me ar makvs khurda puli.
|
| పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి |
მა-ლობა, ხურ-ა--აიტ-ვე-!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
m---ob-----ur-a------o--t!
m_______ k_____ d_________
m-d-o-a- k-u-d- d-i-'-v-t-
--------------------------
madloba, khurda dait'ovet!
|
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
madloba, khurda dait'ovet!
|
| ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి |
ამ მი--მარ-ზე -ამი--ან--.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
am--i-------- --'--iq-ane-.
a_ m_________ t____________
a- m-s-m-r-z- t-'-m-q-a-e-.
---------------------------
am misamartze ts'amiqvanet.
|
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
am misamartze ts'amiqvanet.
|
| నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి |
წა-იყვ-ნ-- ჩემ--სა--უმროშ-.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
ts'--i---net c-ems s---'-mro---.
t___________ c____ s____________
t-'-m-q-a-e- c-e-s s-s-'-m-o-h-.
--------------------------------
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
| సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి |
წამ--ვ-ნეთ--ლ-ჟზე.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
ts'a---van-t---------.
t___________ p________
t-'-m-q-a-e- p-l-z-z-.
----------------------
ts'amiqvanet p'lazhze.
|
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
წამიყვანეთ პლაჟზე.
ts'amiqvanet p'lazhze.
|